Cette leçon explique comment utiliser "estar" + participe passé en espagnol pour décrire des états temporaires, avec des exemples comme "está cerrada" (est fermée) et "están vendidas" (sont vendues).
  1. Ils peuvent décrire des émotions, des états physiques ou des situations momentanées.
  2. Ils doivent s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'ils décrivent.
Formula (Formule)Verbo (Verbe)Ejemplos (Exemples)
Estar + verboCerrar (Fermer)La oficina de correos está cerrada. (Le bureau de poste est fermé.)
Estar + verboVender (Vendu)Las casas están vendidas. (Les maisons sont vendues.)
Estar + verboAbrir (Ouvrir)La comida está preparada.

 

 

Exercice 1: "Estar" + participio

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

cerrada, preparadas, cerradas, organizada, abierta, abiertos, alquilada, preparado

1. Cerrar:
Las escuelas están ....
(Les écoles sont fermées.)
2. Abrir:
Los hospitales están ... todos los días.
(Les hôpitaux sont ouverts tous les jours.)
3. Abrir:
La farmacia está ... hoy.
(La pharmacie est ouverte aujourd'hui.)
4. Preparar:
Las bibliotecas están ... para el nuevo semestre.
(Les bibliothèques sont prêtes pour le nouveau semestre.)
5. Cerrar:
La gasolinera está ... por la noche.
(La station-service est fermée la nuit.)
6. Preparar:
El hospital está ... para emergencias.
(L'hôpital est prêt pour les urgences.)
7. Organizar:
La oficina de correos está ....
(Le bureau de poste est organisé.)
8. Alquilar:
La oficina está ....
(Le bureau est loué.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. La biblioteca _____ abierta durante el día.

(La bibliothèque _____ ouverte pendant la journée.)

2. Las oficinas de correos _____ cerradas los domingos.

(Les bureaux de poste _____ fermés le dimanche.)

3. La farmacia _____ abierta hasta las nueve de la noche.

(La pharmacie _____ ouverte jusqu'à neuf heures du soir.)

4. El banco _____ cerrado por la tarde.

(La banque _____ fermée l'après-midi.)

5. Las urgencias del hospital _____ abiertas todo el día.

(Les urgences de l'hôpital _____ ouvertes toute la journée.)

6. La panadería _____ cerrada hoy por mantenimiento.

(La boulangerie _____ fermée aujourd'hui pour maintenance.)

Le verbe estar + participe passé en espagnol

Dans cette leçon de niveau A1, nous étudions comment utiliser le verbe estar combiné avec un participe passé pour exprimer des états ou des conditions temporaires en espagnol. Cette construction est essentielle pour décrire des situations momentanées, des états physiques ou des émotions.

Structure de la construction

La formule est simple :

  • Estar + participe passé

Le participe passé s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie.

Exemples pratiques

FormuleVerbeExemples
Estar + verbecerrarLa oficina de correos está cerrada.
Estar + verbevenderLas casas están vendidas.
Estar + verbeabrirLa comida está preparada.

Usage principal

Cette construction permet de parler de l'état temporaire ou conditionnel d'un objet ou d'une personne, par exemple :

  • Un lieu ouvert ou fermé à un moment précis.
  • Une tâche accomplie ou un objet prêt.
  • Une émotion ou un état corporel temporaire.

Particularités à noter entre le français et l'espagnol

En français, on utilise souvent le verbe être + adjectif pour décrire un état (par exemple « la porte est fermée »). En espagnol, cette idée se traduit par estar + participe passé (está cerrada). La différence importante est que le participe passé doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom, exactement comme un adjectif. Ce point diffère du français où le participe passé reste souvent invariable dans ce contexte.

Quelques mots et phrases utiles en espagnol à retenir :

  • Estar cerrado/a/os/as – être fermé
  • Estar abierto/a/os/as – être ouvert
  • Estar preparado/a/os/as – être prêt
  • Las oficinas están cerradas los domingos. – Les bureaux sont fermés le dimanche.
  • La biblioteca está abierta durante el día. – La bibliothèque est ouverte pendant la journée.

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage