¡Ser específicos y saber preguntar es importante para lograr información correcta!
Être précis et savoir poser des questions est important pour obtenir des informations correctes !

Exercice 1: Compréhension orale

Instruction: Regarde la vidéo et reconnais le vocabulaire. Ensuite, réponds aux questions ci-dessous.

Mot Traduction
¿Dónde? Où ?
¿Por qué? Pourquoi ?
preguntar demander
¿Adónde? Où (vers où) ?
Disculpa, ¿sabes si hay una panadería cerca de aquí? (Pardon, sais-tu s'il y a une boulangerie près d'ici ?)
Sí, hay una cerca. (Oui, il y en a une.)
¿Me puedes decir dónde está? (Tu peux me dire où elle se trouve ?)
Claro, no me importa decirte. (Bien sûr, ça ne me dérange pas de te le dire.)
Entonces, ¿me lo dices? (Alors, tu me le dis ?)
Sí, te lo digo. (Oui, je te le dis.)
Vale, ¿dónde está la panadería más cercana? (D'accord, où se trouve la boulangerie la plus proche ?)
¿Más cercana a dónde? (La plus proche de quel endroit ?)
Aquí cerca, donde estamos ahora. (Tout près d'ici, où nous sommes maintenant.)
Aquí. (Ici.)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Pedro pregunta a María si tiene planes o puede ir en el cine con ella.

Pedro demande à María si elle a des projets ou si elle peut aller au cinéma avec elle.
1. Pedro: ¿Oye, tienes planes para esta tarde? (Hé, tu as des projets pour cet après-midi ?)
2. María: Quiero ir al cine, ¿vienes conmigo? (Je veux aller au cinéma, tu viens avec moi ?)
3. Pedro: No puedo, ya he quedado con unas amigas. ¿Quieres venir con nosotras? (Je ne peux pas, j'ai déjà rendez-vous avec des amies. Tu veux venir avec nous ?)
4. María: No sé, ¿qué vais a hacer? (Je ne sais pas, qu'est-ce que vous allez faire ?)
5. Pedro: Vamos a preparar algo de cenar juntas. (On va préparer quelque chose à dîner ensemble.)
6. María: Perfecto, ¿dónde vais a cocinar? (Parfait, où allez-vous cuisiner ?)
7. Pedro: En casa de Laura, tiene una cocina muy grande. (Chez Laura, elle a une très grande cuisine.)
8. María: ¿Quién más va a venir? (Qui d'autre va venir ?)
9. Pedro: Marta y Carmen también van a ayudar. (Marta et Carmen vont aussi aider.)
10. María: ¿A qué hora empezáis? (À quelle heure commencez-vous ?)
11. Pedro: Sobre las seis de la tarde, más o menos. ¿Vienes o no? (Vers six heures du soir, plus ou moins. Tu viens ou pas ?)
12. María: Sí, es un buen plan. ¡Gracias! (Oui, c'est un bon plan. Merci !)

Exercice 3: Questions sur le texte

Instruction: Lisez le texte ci-dessus et choisissez la bonne réponse.

1. ¿Por qué no puede Pedro ir al cine con María?

(Pourquoi Pedro ne peut-il pas aller au cinéma avec María ?)

2. ¿Qué pregunta hace María al principio de la conversación?

(Quelle question María pose-t-elle au début de la conversation ?)

3. ¿Dónde van a cocinar Pedro y sus amigas?

(Où Pedro et ses amies vont-ils cuisiner ?)

4. ¿A qué hora empiezan a preparar la cena?

(À quelle heure commencent-ils à préparer le dîner ?)

Exercice 4: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. ¿Qué haces normalmente cuando alguien te invita a una reunión con amigos o compañeros de trabajo?
  2. Que fais-tu habituellement quand quelqu’un t’invite à une réunion avec des amis ou des collègues de travail ?
  3. ¿Prefieres planear tus actividades con anticipación o decidir sobre la marcha? Explica por qué.
  4. Préfères-tu planifier tes activités à l’avance ou décider au dernier moment ? Explique pourquoi.
  5. Describe una situación en la que tuviste que preguntar detalles importantes para organizar una reunión o cita.
  6. Décris une situation où tu as dû demander des détails importants pour organiser une réunion ou un rendez-vous.
  7. ¿Cómo sueles preguntar a tus colegas o amigos sobre sus planes cuando quieres quedar con ellos?
  8. Comment demandes-tu généralement à tes collègues ou amis quels sont leurs plans quand tu veux les voir ?