A1.44.1 - Plany na weekend
Planes para el fin de semana
Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| tomar unas cervezas | wypić kilka piw |
| con los amigos | z przyjaciółmi |
| tomar una caña | wypić kufel |
| ir a cenar | iść na kolację |
| salir | wyjść |
| comer fuera | jeść poza domem |
| ir al cine | iść do kina |
| ir al teatro | iść do teatru |
| en la barra | przy barze |
| los fines de semana | w weekendy |
| ¿Cuál es el lugar favorito de los españoles para descansar? | (Jakie jest ulubione miejsce Hiszpanów na odpoczynek?) |
| Una encuesta sobre los hábitos de ocio de los españoles responde a esta pregunta. | (Ankieta dotycząca zwyczajów spędzania wolnego czasu przez Hiszpanów odpowiada na to pytanie.) |
| Tomar unas cervezas con los amigos o cenar con la familia o con los amigos es algo muy común. | (Wypicie kilku piw z przyjaciółmi albo pójście na kolację z rodziną lub znajomymi jest bardzo powszechne.) |
| Mucha gente sale a tomar tapas y a comer fuera. | (Wiele osób wychodzi na tapas i je poza domem.) |
| Casi todo el ocio gira en torno al bar y a los locales de comida. | (Praktycznie całe życie towarzyskie kręci się wokół baru i lokali gastronomicznych.) |
| Se puede tomar una cerveza antes de ir al cine o después de ir al teatro. | (Można wypić piwo przed pójściem do kina albo po wyjściu z teatru.) |
| El tiempo libre de muchos españoles se concentra en los fines de semana. | (Wolny czas wielu Hiszpanów koncentruje się w weekendy.) |
| Alrededor de la mitad de la gente dice que solo sale de viernes a domingo. | (Około połowa osób mówi, że wychodzi tylko od piątku do niedzieli.) |
| Muchas personas quisieran salir también entre semana. | (Wiele osób chciałoby też wychodzić w ciągu tygodnia.) |
Pytania dotyczące ze zrozumienia:
-
¿Qué planes son comunes para descansar con la familia o con los amigos? Da dos ejemplos.
(Jakie plany są powszechne, by odpoczywać z rodziną lub przyjaciółmi? Podaj dwa przykłady.)
-
¿Qué relación hay entre el bar y el tiempo libre de muchas personas en España?
(Jaki jest związek między barem a czasem wolnym wielu osób w Hiszpanii?)
-
¿Cuándo sale más gente: entre semana o de viernes a domingo? Explica con tus palabras.
(Kiedy wychodzi więcej ludzi: w ciągu tygodnia czy od piątku do niedzieli? Wyjaśnij własnymi słowami.)
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Viernes por la noche
| 1. | Eduardo: | María, ¿tienes un momento? | (María, masz chwilę?) |
| 2. | María: | Sí, dime, ¿qué necesitas? | (Tak, powiedz — czego potrzebujesz?) |
| 3. | Eduardo: | Estoy organizando un tardeo para hoy y quería comentártelo. | (Organizuję dzisiaj popołudniowe wyjście i chciałem ci o tym powiedzieć.) |
| 4. | María: | Ah, qué bien. Después de esta semana, viene genial. | (Och, świetnie. Po tym tygodniu to idealnie.) |
| 5. | Eduardo: | Pensamos ir al centro, a un sitio donde podamos tomar algo tranquilamente. | (Myślimy iść do centrum, do miejsca, gdzie możemy spokojnie coś wypić.) |
| 6. | María: | ¿Quiénes van al final? | (Kto w końcu idzie?) |
| 7. | Eduardo: | De mi equipo vienen Ana, Javier y Marta, y también invité a dos colegas de marketing. | (Z mojego zespołu przyjdą Ana, Javier i Marta, a także zaprosiłem dwóch kolegów z marketingu.) |
| 8. | María: | Perfecto. | (Super.) |
| 9. | Eduardo: | Después quizá vayamos a un espectáculo o a un concierto cerca de Sol. | (Potem może pójdziemy na przedstawienie albo na koncert blisko Sol.) |
| 10. | María: | Suena muy bien. Me apetece salir un poco hoy. | (Brzmi świetnie. Mam dziś ochotę trochę wyjść.) |
| 11. | Eduardo: | Entonces, ¿te apuntas? Salimos sobre las siete. | (Więc idziesz z nami? Wychodzimy około siódmej.) |
| 12. | María: | Sí, cuenta conmigo. | (Tak, licz na mnie.) |
1. ¿Qué está organizando Eduardo para hoy?
(Co Eduardo organizuje na dziś?)2. ¿Adónde quieren ir Eduardo y sus amigos?
(Gdzie chcą iść Eduardo i jego znajomi?)Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.
-
Este viernes has tenido una semana muy larga en el trabajo. ¿Qué planes tienes para la noche del viernes?
W ten piątek miałeś bardzo długi tydzień w pracy. Jakie masz plany na piątkowy wieczór?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Quieres invitar a un compañero de trabajo a salir el viernes por la noche. ¿Qué le dices para invitarle?
Chcesz zaprosić kolegę z pracy na wyjście w piątek wieczorem. Co mu powiesz, żeby go zaprosić?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Prefieres salir a tomar algo tranquilo o ir a un concierto el viernes por la noche? ¿Por qué?
Wolisz wyskoczyć na spokojne coś do picia, czy iść w piątek wieczorem na koncert? Dlaczego?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Imagina que no puedes salir el viernes por la noche. ¿Qué le dices a tus amigos para explicar la situación y rechazar la invitación?
Wyobraź sobie, że nie możesz wyjść w piątek wieczorem. Co powiesz znajomym, żeby wyjaśnić sytuację i grzecznie odmówić zaproszenia?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwicz tę rozmowę z prawdziwym nauczycielem!
Ten dialog jest częścią naszych materiałów dydaktycznych. Podczas zajęć konwersacyjnych ćwiczysz te sytuacje z nauczycielem i innymi studentami.
- Wdraża CEFR, egzamin DELE i wytyczne Cervantesa
- Wspierany przez Uniwersytet w Siegen