Un recorrido por algunos de los lugares más emblemáticos de Madrid.
Un parcours par quelques-uns des lieux les plus emblématiques de Madrid.

Exercice 1: Compréhension orale

Instruction: Regarde la vidéo et reconnais le vocabulaire. Ensuite, réponds aux questions ci-dessous.

Mot Traduction
Desviar Faire un détour
Llegar a Sol Arriver à Sol
Paseando Se promener
Tomar esta calle Prendre cette rue
Cuando entréis por esta entrada Lorsque vous entrez par cette entrée
Saliendo de Sol En sortant de Sol
Seguir por la calle Continuer tout droit dans la rue
Hemos llegado a la parada de metro Nous sommes arrivés à la station de métro
Nuestra ruta Notre parcours
Vamos caminando por la calle Alcalá y seguimos recto hacia Sol. (Nous marchons dans la rue Alcalá et continuons tout droit en direction de Sol.)
Aquí está el Four Seasons, un hotel donde a veces se quedan personas famosas. (Voici le Four Seasons, un hôtel où séjournent parfois des personnes célèbres.)
En Navidad ponen un árbol muy grande en la fachada, y queda muy bonito. (À Noël, ils installent un très grand sapin sur la façade, et c'est très joli.)
Si tienes hambre, te recomiendo ir a Pez Tortilla antes de llegar a Sol. (Si tu as faim, je te recommande d'aller à Pez Tortilla avant d'arriver à Sol.)
Ya estamos en Sol; fijaos en el sol que está en el suelo, es un símbolo antiguo. (Nous sommes déjà à Sol ; regardez le soleil au sol, c'est un symbole ancien.)
Salimos de Sol y subimos por la calle Montera, que siempre tiene mucha gente. (Nous sortons de Sol et montons la calle Montera, qui est toujours très fréquentée.)
Llegamos a la parada de Gran Vía, que estuvo cerrada muchos años por reformas. (Nous arrivons à la station Gran Vía, qui a été fermée de nombreuses années pour des travaux.)
Ahora está reformada y es muy moderna; seguimos la ruta por Gran Vía. (Elle est maintenant rénovée et très moderne ; nous poursuivons l'itinéraire par la Gran Vía.)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Marco está de visita en Toledo. Está un poco perdido y necesita llegar a la estación de tren. Un señor le ayuda.

Marco est en visite à Tolède. Il est un peu perdu et a besoin d'arriver à la gare. Un monsieur l'aide.
1. Marco: Perdón, ¿puede ayudarme? ¿Dónde está la estación de tren? (Pardon, pouvez-vous m'aider ? Où se trouve la gare ?)
2. Señor: La estación está cerca, pero hay que caminar un poco. ¿Vas andando? (La gare est proche, mais il faut marcher un peu. Tu y vas à pied ?)
3. Marco: Sí, voy andando. (Oui, je vais à pied.)
4. Señor: Perfecto. Anda por esta calle todo recto. Pasarás una plaza grande con una fuente. (Parfait. Marche tout droit dans cette rue. Tu passeras devant une grande place avec une fontaine.)
5. Marco: Vale, todo recto, plaza, fuente… ¿Y luego? (D'accord, tout droit, place, fontaine… Et après ?)
6. Señor: Después, en el segundo semáforo, gira a la izquierda. Luego sigue caminando unos cinco minutos. (Après, au deuxième feu, tourne à gauche. Ensuite, continue à marcher environ cinq minutes.)
7. Marco: Genial. Cuánto tardaré? Me has dicho que no está lejos, ¿no? (Super. Combien de temps ça va prendre ? Tu m'as dit que ce n'était pas loin, non ?)
8. Señor: Unos 20 minutos. Si quieres, en la parada al lado pasa el autobús número 7 y te deja justo enfrente de la estación. (Environ 20 minutes. Si tu veux, le bus numéro 7 passe à l'arrêt à côté et il te dépose juste en face de la gare.)
9. Marco: ¡Ah, perfecto! ¿Hay alguna oficina de información turística por aquí? (Ah, parfait ! Y a-t-il un office de tourisme dans les parages ?)
10. Señor: Sí, está justo al lado de la plaza, frente a la tienda de souvenirs. Allí te pueden dar un mapa. (Oui, il est juste à côté de la place, en face du magasin de souvenirs. Là, ils peuvent te donner un plan.)
11. Marco: ¡Muchas gracias por toda la información! (Merci beaucoup pour toutes ces informations !)
12. Señor: De nada. Te recomiendo visitar el parque que está en el centro, es muy bonito. Solo tienes que volver por esta calle. (Je t'en prie. Je te recommande de visiter le parc qui est au centre, il est très joli. Il te suffit de revenir par cette rue.)

Exercice 3: Questions sur le texte

Instruction: Lisez le texte ci-dessus et choisissez la bonne réponse.

1. ¿Cómo debe ir Marco para llegar a la estación de tren caminando?

(Comment Marco doit-il faire pour aller à la gare à pied ?)

2. ¿Qué señal o referencia menciona el señor para ayudar a Marco a encontrar la estación?

(Quel panneau ou repère l’homme mentionne-t-il pour aider Marco à trouver la gare ?)

3. ¿Dónde está la oficina de información turística según el diálogo?

(Où se trouve l’office de tourisme selon le dialogue ?)

4. ¿Qué recomienda el señor que haga Marco después de ver la estación?

(Que recommande l’homme que Marco fasse après avoir vu la gare ?)

Exercice 4: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. ¿Puedes describir cómo pedirías direcciones si estuvieras perdido en una ciudad nueva?
  2. Peux-tu décrire comment tu demanderais ton chemin si tu étais perdu dans une nouvelle ville ?
  3. ¿Has ayudado alguna vez a un turista o a alguien que no conoce bien la ciudad? ¿Qué le dijiste?
  4. As-tu déjà aidé un touriste ou quelqu’un qui ne connaît pas bien la ville ? Que lui as-tu dit ?
  5. ¿Qué medios usas normalmente para encontrar una dirección cuando no conoces el lugar?
  6. Quels moyens utilises-tu habituellement pour trouver une adresse quand tu ne connais pas l’endroit ?
  7. ¿Cómo explicarías a un compañero la ruta para llegar a un lugar cercano en tu barrio o ciudad?
  8. Comment expliquerais-tu à un camarade le chemin pour aller à un lieu proche dans ton quartier ou ta ville ?