La cortesía verbal permite cambiar la forma directa de una frase para sonar más amable, profesional o menos directo.
(La cortesía verbal permet de transformer la forme directe d’une phrase pour paraître plus aimable, plus professionnel ou moins direct.)
- La cortesía verbal peut s’obtenir en changeant le sujet : on remplace “yo” par des formes comme “tú”, “uno” ou des structures avec
“se” pour généraliser ou éviter une responsabilité directe. - Le conditionnel, l’imparfait et le subjonctif s’emploient pour rendre les ordres et les demandes plus doux et plus polis.
| Cambiar sujeto (Changer de sujet) | Ejemplo (Exemple) |
| YoTú | Yo caliento la salsa y siempre se pega (Je chauffe la sauce et elle attache toujours) Cuando calientas ls salsa, siempre se pega (Quand tu chauffes la sauce, elle attache toujours) |
| YoUno | Yo hago lo que puedo (Je fais ce que je peux)Uno hace lo que puede (On fait ce qu’on peut) |
| YoSe | He quemado la salsa (J’ai brûlé la sauce)Se ha quemado la salsa (La sauce a brûlé) |
| TúNosotros | Corta la manzana fino (Coupe la pomme finement)Cortamos la manzana fino (Nous coupons la pomme finement) |
| Atenuar órdenes (Atténuer les ordres) | Ejemplo (Exemple) |
| Imperativodeber/ tener que en condicional + infinitivo | Dora la carne (Fais dorer la viande)Deberías dorar la carne (Tu devrais faire dorer la viande) |
| Pretérito perfectoImperfecto de indicativo | Lo has dicho tarde (Tu l’as dit tard)Podías haberlo dicho antes. (Tu aurais pu le dire avant.) |
| PresenteImperfecto de subjuntivo | Quiero más información (Je veux plus d’informations)Quisiera más información. (Je voudrais plus d’informations.) |
Des exceptions !
- On utilise des verbes comme agradecer ou rogar pour adoucir une demande formelle ⇒ Te agradecería que trajeras el bol.
- On emploie des phrases préalables pour préparer l’interlocuteur avant de donner une instruction ou un conseil ⇒ ¿Puedo hacerte una pregunta?
- Des mots comme solo réduisent la force du message ⇒ Solo quería probar la salsa.
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. Cuando _____ el queso demasiado rápido, se te quedan grumos y luego cuesta integrarlo en la salsa.
Quand _____ le fromage trop vite, il fait des grumeaux et ensuite il est difficile de l’intégrer dans la sauce.2. En estos talleres, _____ hace lo que puede, pero conviene preguntar antes de usar la olla a presión.
Dans ces ateliers, _____ fait ce qu'on peut, mais il vaut mieux demander avant d'utiliser la cocotte-minute.3. _____ demasiado la salsa; la próxima vez, mejor a fuego lento.
_____ trop la sauce ; la prochaine fois, mieux vaut la laisser mijoter à feu doux.4. Te agradecería que _____ la cebolla en dados pequeños antes de añadirla a la cazuela.
Je t'aurais été reconnaissante de _____ l'oignon en petits dés avant de l'ajouter à la casserole.Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécrivez chaque phrase pour qu'elle paraisse plus générale, plus inclusive ou plus polie, en changeant le sujet (tu/on/se/nous) ou en utilisant une forme verbale plus atténuée (conditionnel, imparfait, futur ou subjonctif formel), comme indiqué entre parenthèses. Exemple : (on) Je fais ce que je peux. → On fait ce que l'on peut.
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleCuando tienes una presentación importante, siempre te pones nervioso.(Quand tu as une présentation importante, tu deviens toujours nerveux.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleSe ha perdido el informe y ahora no aparece por ninguna parte.(Le rapport a été égaré et maintenant il n'apparaît nulle part.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleUno hace lo que puede, pero con tan poco tiempo es difícil.(On fait ce qu'on peut, mais avec si peu de temps c'est difficile.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleDeberías apagar el móvil durante la reunión, por favor.(Tu devrais éteindre ton portable pendant la réunion, s'il te plaît.)
Exercice 3: Grammaire en action
Instruction: Discutez par binômes et proposez des solutions avec courtoisie verbale.
- ¿Cómo explicarías el problema sin culpar a nadie directamente? (Comment expliquerais-tu le problème sans accuser directement quelqu'un ?)
- ¿Qué pasos propones para salvar la salsa y continuar con la receta????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? (Quelles étapes proposes-tu pour sauver la sauce et poursuivre la recette ?)
- Se ha quemado la salsa; si la calientas, se pega. (La sauce a brûlé ; si tu la réchauffes, elle collera.)
- Podrías cocer a fuego lento en una cazuela y remover. (Tu pourrais la faire mijoter dans une casserole en remuant.)
- Deberías dorar la cebolla antes de añadirla al bol; ralla queso y déjalo en el cuenco. (Tu devrais faire dorer l'oignon avant de l'ajouter au bol ; râpe le fromage et laisse-le dans le récipient.)
- Cambiar sujeto (yo → tú/uno/se) (Changer de sujet (yo → tú/uno/se))
- Atenuar órdenes con condicional e imperfecto (deberías, podías) (Atténuer les ordres avec le conditionnel et l'imparfait (deberías, podrías))
- Peticiones formales con subjuntivo y verbos de cortesía (quisiera, te agradecería que) (Demandes formelles avec le subjonctif et des verbes de courtoisie (quisiera, te agradecería que))