Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez chaque mot à sa définition.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Conceder un préstamo: Aprobar y entregar dinero a una persona o empresa, con interés. (Conceder un préstamo: Aprobar y entregar dinero a una persona o empresa, con interés.)
Domiciliar un recibo: Autorizar al banco para que pague automáticamente un gasto periódico. (Domiciliar un recibo: Autorizar al banco para que pague automáticamente un gasto periódico.)
Los ingresos extra: Dinero adicional ocasional, útil para demostrar solvencia financiera. (Los ingresos extra: Dinero adicional ocasional, útil para demostrar solvencia financiera.)

Exercice 2: Préparation à l'examen (Audio)

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Nota informativa: préstamo para reforma energética

Remplissez les lacunes: préstamos, aval, cobra, domicilia, ultraflexible, ingresos periódicos, concede, solicitud

(Note d’information : prêt pour rénovation énergétique)

Varias entidades en España han reactivado los para reformas de eficiencia energética en la vivienda habitual. La suele incluir DNI, justificantes de y, si procede, un . El banco valora el ahorro estimado en facturas y decide si el préstamo; en algunos casos ofrece un tipo si se la nómina y los recibos.

Antes de firmar conviene comparar préstamo y línea de crédito: el primero intereses sobre el total desde el inicio, mientras que la línea aplica intereses solo a las cantidades dispuestas y puede tener comisión por saldo no utilizado. Revise también el calendario de cobro de cuotas, las condiciones de amortización anticipada y si el préstamo exige abrir productos vinculados.
Plusieurs établissements en Espagne ont réactivé les prêts pour des travaux d’efficacité énergétique dans la résidence principale. La demande inclut généralement le DNI, des justificatifs de revenus périodiques et, le cas échéant, une caution. La banque évalue les économies estimées sur les factures et décide si elle accorde le prêt ; dans certains cas, elle propose un taux ultra-flexible si le salaire et les factures sont domiciliés.

Avant de signer, il convient de comparer le prêt et la ligne de crédit : le premier facture des intérêts sur la totalité dès le départ, tandis que la ligne applique des intérêts uniquement aux sommes utilisées et peut comporter une commission sur le solde non utilisé. Examinez également le calendrier de prélèvement des échéances, les conditions de remboursement anticipé et si le prêt exige l’ouverture de produits liés.

  1. ¿Qué documentación y criterios menciona el texto que utiliza el banco para evaluar un préstamo para reforma energética y qué aspectos recomienda revisar antes de firmar?

    (Quels documents et quels critères le texte mentionne-t-il que la banque utilise pour évaluer un prêt pour rénovation énergétique, et quels aspects recommande-t-il de vérifier avant de signer ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez l'audio et répondez aux questions.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Estoy preparando la solicitud de un préstamo para reformar el piso y mejorar el aislamiento. En el banco me dijeron que, como ya tengo una hipoteca, mirarán con detalle mis ingresos periódicos y también los ingresos extra de los últimos meses. Llevaré las nóminas y el contrato, y haré un ingreso con el ahorro que tengo para reducir el importe. Además, quieren que domicilie la cuota y el recibo de la luz, porque así me ofrecen un tipo de interés algo más bajo. Si no me lo conceden, mi hermana podría firmar como aval.
(Je prépare la demande d’un prêt pour rénover l’appartement et améliorer l’isolation. À la banque, on m’a dit que, comme j’ai déjà un prêt immobilier, ils examineront en détail mes revenus réguliers ainsi que les revenus supplémentaires des derniers mois. J’apporterai les fiches de paie et le contrat, et je ferai un versement avec l’épargne que j’ai afin de réduire le montant. En plus, ils veulent que je domicilie l’échéance et la facture d’électricité, car ainsi ils m’offrent un taux d’intérêt un peu plus bas. S’ils ne me l’accordent pas, ma sœur pourrait signer en tant que caution.)
Vrai Faux

(Il demande le prêt pour financer une rénovation qui améliore l’isolation de l’appartement.)

(La banque ne vérifiera que son prêt immobilier et ne demandera pas de documents sur les revenus.)

(On lui propose de meilleures conditions s’il domicilie l’échéance et la facture d’électricité.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. Ayer el banco me ___ un préstamo súperflexible para la reforma energética de la vivienda.

(Hier, la banque m’a ___ un prêt super flexible pour la rénovation énergétique du logement.)

2. El mes pasado ___ el cheque del aval y lo ingresé en mi cuenta de ahorro.

(Le mois dernier, j’___ le chèque de la caution et je l’ai déposé sur mon compte d’épargne.)

3. Tras revisar mis ingresos periódicos, la entidad ___ un crédito ultrarrápido para comprar el vehículo.

(Après avoir vérifié mes revenus périodiques, l’organisme ___ un crédit ultra rapide pour acheter le véhicule.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Exercice 6: Questions de discussion (IA+)

Instruction: Parler : traduire et répondre (IA+)

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Expressions utiles:

En mi caso, lo más razonable sería... / Si me concedieran el préstamo, lo pagaría en... / Sería muy importante que el coste total quedara claro desde el principio.

  1. Vas a pedir un préstamo para un coche o una reforma en casa: ¿qué información sobre tus ingresos y tu ahorro presentarías al banco y qué condiciones te parecerían aceptables?
    Tu vas demander un prêt pour une voiture ou des travaux de rénovation à la maison : quelles informations sur tes revenus et ton épargne présenterais-tu à la banque et quelles conditions te sembleraient acceptables ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Tu banco te ofrece crédito o préstamo para el mismo objetivo: ¿cuál elegirías y por qué, teniendo en cuenta el coste total y el plazo de devolución?
    Ta banque te propose un crédit ou un prêt pour le même objectif : lequel choisirais-tu et pourquoi, en tenant compte du coût total et du délai de remboursement ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédaction de correspondance (IA+)

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Asunto: Documentación para tu financiación de reforma (paneles + aislamiento)

Hola, Javier:

Soy Marta Ríos, tu gestora en Banco Sierra. He recibido tu solicitud para financiar la reforma energética del piso. Para estudiar la operación necesitamos: ingresos periódicos (últimas dos nóminas), justificante de posibles ingresos extra y el presupuesto de la obra. Con esos datos podremos valorar un préstamo o una línea de crédito. Si el piso ya tiene hipoteca, envíame el recibo mensual para comprobar la carga. ¿Te viene bien una llamada esta semana?

Un saludo,
Marta


Objet :<\/strong> Documentation pour le financement de ta rénovation (panneaux + isolation)<\/p>

Bonjour, Javier :<\/p>

Je suis Marta Ríos, ta conseillère à Banco Sierra. J’ai reçu ta demande pour financer la rénovation énergétique de l’appartement. Pour étudier l’opération, nous avons besoin : de revenus réguliers<\/strong> (les deux dernières fiches de paie), d’un justificatif d’éventuels revenus supplémentaires<\/strong> et du devis des travaux. Avec ces données, nous pourrons évaluer un prêt<\/strong> ou une ligne de crédit<\/strong>. Si l’appartement a déjà une hypothèque<\/strong>, envoie-moi le prélèvement mensuel pour vérifier la charge. Une appel cette semaine te conviendrait-il ?<\/p>

Cordialement,Marta<\/p>


Phrases utiles:

  1. Gracias por tu correo. Confirmo que puedo enviar...

    (Merci pour ton e-mail. Je confirme que je peux envoyer...)

  2. ¿Podrías indicarme qué condiciones serían las más ultraflexibles en mi caso?

    (Pourrais-tu m’indiquer quelles conditions seraient les plus ultra-flexibles dans mon cas ?)

  3. Te propongo llamar el jueves a las 12:30; si no, puedo otro día.

    (Je te propose de s’appeler jeudi à 12 h 30 ; sinon, je peux un autre jour. )

Hola, Marta:

Gracias por tu correo. Puedo enviarte hoy las dos últimas nóminas, el presupuesto del instalador y el justificante de unos ingresos extra por trabajos puntuales. La hipoteca la tengo en otra entidad; adjunto el recibo mensual.

En principio me inclino por un préstamo porque conozco el importe exacto que necesito. ¿Podrías indicarme el tipo de interés aproximado, si hay comisión de apertura y si se permite amortizar anticipadamente sin penalización? También me interesa saber si ofrecéis alguna modalidad "verde" con condiciones más favorables.

Me viene bien una llamada el jueves a las 12:30. Si no te encaja, el viernes por la mañana también puedo.

Un saludo,
Javier

Bonjour, Marta :

Merci pour ton e-mail. Je peux t’envoyer aujourd’hui les deux dernières fiches de paie, le devis de l’installateur et le justificatif de revenus supplémentaires pour des travaux ponctuels. L’hypothèque, je l’ai dans un autre établissement ; je joins le prélèvement mensuel.

A priori, je penche pour un prêt, car je connais le montant exact dont j’ai besoin. Pourrais-tu m’indiquer le taux d’intérêt approximatif, s’il y a des frais de dossier et si le remboursement anticipé est autorisé sans pénalité ? Je souhaiterais aussi savoir si vous proposez une formule « verte » avec des conditions plus avantageuses.

Je suis disponible pour un appel jeudi à 12 h 30. Si cela ne te convient pas, vendredi matin je suis également disponible.

Cordialement,
Javier