Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez chaque mot à sa définition.
Exercice 2: Compréhension orale
Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.
| Vrai | Faux | |
|---|---|---|
|
(Lors de la réunion, on a abordé des comportements incivils dans des zones partagées et proposé une solution pratique.) |
||
|
(La voisine âgée a reçu toutes les informations nécessaires et n'a eu aucun problème pour demander l'aide.) |
||
|
(Ils ont décidé d'annoncer l'information dans le hall et d'organiser des tours pour aider les voisins qui en ont besoin.) |
Exercice 3: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Asunto: Lo ocurrido en la junta del martes
Hola, Laura:
Te escribo como presidenta de la comunidad. En la junta del martes, durante el punto sobre el uso del patio, un vecino hizo un comentario que varios consideramos discriminatorio hacia una familia del 2.ºB. Se creó un ambiente tenso y algunas personas se sintieron marginadas.
¿Podrías decirme cómo lo viste tú y si te parecería bien que enviáramos un recordatorio sobre normas de convivencia y tolerancia? Si tienes propuestas, las leo.
Gracias,
Marta Rojas
Objet : Ce qui s'est passé lors de l'assemblée de mardi
Bonjour Laura,
Je t'écris en tant que présidente de la communauté. Lors de l'assemblée de mardi, pendant le point sur l'utilisation de la cour, un voisin a tenu un commentaire que plusieurs d'entre nous avons jugé discriminatoire à l'encontre d'une famille du 2ᵉB. Cela a créé une atmosphère tendue et certaines personnes se sont senties marginalisées.
Pourrais-tu me dire comment tu l'as perçu et si tu serais d'accord pour que nous envoyions un rappel sur les règles de vie collective et la tolérance ? Si tu as des propositions, je les lirai.
Merci,
Marta Rojas
Phrases utiles:
-
Desde mi punto de vista, lo más adecuado sería…
(De mon point de vue, ce qui conviendrait le mieux serait…)
-
Me parecería bien enviar un recordatorio sobre la convivencia, pero también…
(Il me semblerait utile d'envoyer un rappel sur la vie collective, mais aussi…)
-
Si os parece, puedo colaborar en…
(Si cela vous convient, je peux collaborer à…)
Gracias por avisar. Yo también percibí el comentario como discriminatorio y creo que, aunque fuera dicho sin intención, contribuyó a que la familia del 2.ºB se sintiera marginada delante del resto.
Me parece buena idea enviar un recordatorio breve sobre normas de convivencia y tolerancia, centrado en el respeto durante las reuniones y en el uso de los espacios comunes. Además, propondría que en la próxima junta acordemos una norma clara: evitar alusiones al origen, la situación económica o cualquier aspecto personal, y que la presidencia intervenga cuando se cruce esa línea.
Si queréis, puedo ayudar a redactar un mensaje corto y neutral para el portal y el correo, y preparar una propuesta para la próxima reunión.
Un saludo,
Laura
Bonjour Marta,
Merci de m'avoir informée. Moi aussi j'ai perçu le commentaire comme discriminatoire et je pense que, même s'il a été formulé sans intention, il a contribué à ce que la famille du 2ᵉB se sente marginalisée devant les autres.
Je trouve judicieux d'envoyer un rappel bref sur les règles de vie collective et la tolérance, axé sur le respect pendant les assemblées et l'utilisation des espaces communs. De plus, je proposerais que lors de la prochaine assemblée nous établissions une règle claire : éviter les allusions à l'origine, à la situation économique ou à tout aspect personnel, et que la présidence intervienne lorsque cette limite est franchie.
Si vous le souhaitez, je peux aider à rédiger un message court et neutre pour le portail et le courrier, et préparer une proposition pour la prochaine assemblée.
Cordialement,
Laura