Los verbos semiauxiliares como hacer, tener, dar y poner forman expresiones fijas con significados específicos.
(Les verbes semi-auxiliaires comme hacer, tener, dar et poner forment des expressions figées aux sens spécifiques.)
| Verbos | Ejemplos |
| Hacer noche | El técnico hace noche porque la reparación es larga. (Le technicien passe la nuit parce que la réparation est longue.) |
| Tener lugar | La revisión de la instalación eléctrica tiene lugar mañana. (Le contrôle de l’installation électrique a lieu demain.) |
| Dar clase | El electricista da clase sobre seguridad laboral. (L’électricien donne un cours sur la sécurité au travail.) |
| Poner fecha | Nosotros ponemos fecha para cambiar el enchufe. (Nous fixons une date pour changer la prise.) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
1. Como la reparación del timbre se alargó más de lo previsto, el técnico ______ en el barrio.
Comme la réparation de la sonnette a duré plus longtemps que prévu, le technicien ______ dans le quartier.2. La revisión de la instalación eléctrica ______ el jueves a primera hora, así que necesitamos acceso al cuarto de contadores.
La vérification de l’installation électrique ______ jeudi à la première heure, donc nous avons besoin d’accéder au local des compteurs.3. Si el electricista no puede venir, yo ______ a los nuevos sobre seguridad y uso de las gafas de protección.
Si l’électricien ne peut pas venir, je ______ aux nouveaux sur la sécurité et l’utilisation des lunettes de protection.4. Para cambiar el enchufe sin prisas, vamos a ______ y te confirmo por escrito el presupuesto.
Pour changer la prise sans se presser, nous allons ______ et je te confirmerai par écrit le devis.Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécris chaque phrase en remplaçant le verbe ou la périphrase par l'expression figée indiquée entre parenthèses (passer la nuit, avoir lieu, donner cours, fixer une date) et adapte le reste de la phrase si nécessaire (temps, sujet ou articles).
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices-
Indice Indice (hacer noche) Como la reparación del ascensor se alargó, el técnico se quedó a dormir en el edificio.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleComo la reparación del ascensor se alargó, el técnico hizo noche en el edificio.(Comme la réparation de l’ascenseur s’est prolongée, le technicien a fait nuit dans l’immeuble.)
-
Indice Indice (tener lugar) La inspección de la instalación eléctrica será mañana a las 9 en la sala de calderas.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleLa inspección de la instalación eléctrica tiene lugar mañana a las 9 en la sala de calderas.(L’inspection de l’installation électrique a lieu demain à 9 h dans la salle des chaudières.)
-
Indice Indice (dar clase) El viernes, el especialista impartirá una formación sobre prevención de riesgos a los nuevos empleados.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleEl viernes, el especialista dará clase sobre prevención de riesgos a los nuevos empleados.(Vendredi, le spécialiste donnera cours sur la prévention des risques aux nouveaux employés.)
-
Indice Indice (poner fecha) Después de hablar con el casero, acordamos un día para cambiar el enchufe de la cocina.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleDespués de hablar con el casero, pusimos fecha para cambiar el enchufe de la cocina.(Après avoir parlé avec le propriétaire, nous avons fixé une date pour changer la prise de la cuisine.)
Exercice 3: Choix multiple
Instruction: Choisis la phrase correcte dans chaque cas.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.