Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez chaque mot à sa définition.
Exercice 2: Compréhension orale
Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.
| Vrai | Faux | |
|---|---|---|
|
(La rénovation vise à améliorer la distribution et à augmenter l’espace du salon.) |
||
|
(La plomberie commencera plus tôt que prévu car ils ont déjà reçu tout le matériel.) |
||
|
(Il demandera la subvention uniquement s’il obtient d’abord le certificat énergétique.) |
Exercice 3: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Asunto: Reforma del ático – siguientes pasos
Hola, Marta:
Gracias por la visita de ayer. Para cerrar el presupuesto necesito confirmar el alcance: ¿solo cocina y baño (incluida fontanería) o también mover tabiques?
Sobre la distribución, el salón da a la calle pero está algo mal orientado y por la tarde se calienta mucho. ¿Queréis priorizar aislamiento/ventanas o redistribuir espacios?
Por último: ¿tenéis certificado energético actual? Con eso miramos posibles subvenciones por mejora de eficiencia.
Un saludo,
Clara Rivas
Arquitecta técnica
Objet : Rénovation de l’appartement sous combles – étapes suivantes
Bonjour Marta,
Merci pour la visite d’hier. Pour finaliser le budget, j’ai besoin de confirmer l’étendue : seulement la cuisine et la salle de bains (y compris la plomberie) ou faut-il aussi déplacer des cloisons ?
Concernant la distribution, le salon donne sur la rue mais il est un peu mal orienté et l’après‑midi il chauffe beaucoup. Voulez‑vous prioriser l’isolation/les fenêtres ou redistribuer les espaces ?
Enfin : avez‑vous un certificat énergétique à jour ? Avec cela, nous pourrons étudier les éventuelles subventions pour améliorer l’efficacité.
Bien à vous,
Clara Rivas
Architecte technique
Phrases utiles:
-
Para concretar el alcance de la reforma, nos gustaría…
(Pour préciser l’étendue des travaux, nous aimerions…)
-
En cuanto a la distribución y la orientación, preferimos…
(En ce qui concerne la distribution et l’orientation, nous préférons…)
-
Respecto al certificado energético y las subvenciones, podemos aportar…
(Concernant le certificat énergétique et les subventions, nous pouvons fournir…)
Gracias por tu correo. Sobre el alcance: queremos reformar la cocina y el baño completos, incluyendo la fontanería; además, nos gustaría cambiar el suelo del salón pero, de momento, no mover tabiques salvo que recomiendes abrir un hueco pequeño para ganar luz.
En cuanto a la distribución y la orientación, preferimos priorizar el aislamiento de la cubierta y ventanas con mejor cierre, porque el salón —al dar a la calle— se calienta mucho por las tardes. Si con una pequeña redistribución se mejora la ventilación cruzada sin perder almacenamiento, estamos dispuestos a considerarlo.
No tenemos el certificado energético actualizado. ¿Puedes incluir en tu propuesta el trámite del certificado y una estimación de las subvenciones posibles y la documentación necesaria? ¿Te viene bien enviarnos un presupuesto preliminar esta semana y organizar una llamada de 15 minutos para resolver dudas?
Un saludo,
Marta López
Bonjour Clara,
Merci pour votre message. Concernant l’étendue : nous souhaitons rénover entièrement la cuisine et la salle de bains, y compris la plomberie ; par ailleurs, nous aimerions changer le sol du salon mais, pour l’instant, ne pas déplacer de cloisons sauf si vous recommandez d’ouvrir une petite baie pour gagner en luminosité.
En ce qui concerne la distribution et l’orientation, nous préférons prioriser l’isolation de la toiture et le remplacement des fenêtres par des modèles plus performants, car le salon — qui donne sur la rue — se réchauffe beaucoup l’après‑midi. Si une légère redistribution permet d’améliorer la ventilation croisée sans réduire les espaces de rangement, nous sommes prêts à l’envisager.
Nous n’avons pas le certificat énergétique à jour. Pouvez‑vous inclure dans votre proposition la démarche pour l’obtenir et une estimation des subventions possibles ainsi que la documentation nécessaire ? Pouvez‑vous nous envoyer un devis préliminaire cette semaine et organiser un appel de 15 minutes pour répondre aux questions ?
Cordialement,
Marta López