Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Pierogi | Pierogi |
| Przepis | Recette |
| Olej | Huile |
| Sól | Sel |
| Jajko | Œuf |
| Mąka | Farine |
1. Co przygotowuje osoba z nagrania?
(Que prépare la personne dans l'enregistrement ?)2. Ile mililitrów wody wlewa osoba do miski?
(Combien de millilitres d'eau la personne verse‑t‑elle dans le bol ?)3. Co dodaje do wody oprócz soli i jajka?
(Qu'ajoute‑t‑elle à l'eau en plus du sel et de l'œuf ?)4. Co należy zrobić z ciastem po dwudziestu minutach?
(Que doit‑on faire de la pâte après vingt minutes ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Gotowanie pierogów w domu
| 1. | Czesław: | Wczoraj zrobiłem pierogi. | (Hier, j'ai fait des pierogi.) |
| 2. | Celina: | O, serio? Sam? | (Ah bon ? Tout seul ?) |
| 3. | Czesław: | No jasne. | (Bien sûr.) |
| 4. | Celina: | Z czym? | (Avec quoi ?) |
| 5. | Czesław: | Z ziemniakami i białym serem. Trochę cebuli, trochę czosnku, wiesz, klasyka. | (Avec des pommes de terre et du fromage blanc. Un peu d'oignon, un peu d'ail, tu sais, la classique.) |
| 6. | Celina: | Haha, brzmi dobrze. A ciasto? | (Haha, ça a l'air bon. Et la pâte ?) |
| 7. | Czesław: | Normalne: mąka, jajko, sól i odrobina oleju. | (Simple : farine, œuf, sel et un peu d'huile.) |
| 8. | Celina: | Dużo roboty? | (Beaucoup de travail ?) |
| 9. | Czesław: | No, trochę jest. W sumie pięć godzin. | (Oui, c'est un peu long. En tout, cinq heures.) |
| 10. | Celina: | O! To bardzo długo. | (Oh ! C'est très long.) |
| 11. | Czesław: | Trochę się nie wyspałem, ale było warto! | (Je n'ai pas trop bien dormi, mais ça en valait la peine !) |
1. Przeczytaj dialog. O czym rozmawiają Czesław i Celina?
(Lis le dialogue. De quoi parlent Czesław et Celina ?)2. Co jest w środku pierogów Czesława?
(Qu'y a-t-il à l'intérieur des pierogi de Czesław ?)