Recette traditionnelle des pierogi
Recette traditionnelle des pierogi

Recette traditionnelle des pierogi

Tradycjny przepis na pierogi


Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Pierogi Pierogi
Przepis Przepis
Olej Olej
Sól Sól
Jajko Jajko
Mąka Mąka
Dzisiaj przygotuję ciasto na pierogi z przepisu mojej babci. (Aujourd'hui, je prépare la pâte pour des pierogi selon la recette de ma grand-mère.)
Do miski wlewam dwieście pięćdziesiąt mililitrów wody o temperaturze około czterdziestu stopni Celsjusza. (Je verse dans le bol deux cent cinquante millilitres d'eau à une température d'environ quarante degrés Celsius.)
Następnie dodaję jedną łyżkę oleju, szczyptę soli i jedno jajko. (Ensuite, j'ajoute une cuillère d'huile, une pincée de sel et un œuf.)
Całość dokładnie mieszam, a następnie wsypuję pół kilograma mąki pszennej typu 650. (Je mélange bien le tout, puis j'ajoute un demi-kilo de farine de blé type 650.)
Kiedy wszystkie składniki mniej więcej się połączą, przekładam ciasto na stół i dokładnie wyrabiam. (Quand tous les ingrédients sont à peu près combinés, je transfère la pâte sur la table et la pétris soigneusement.)
Dobrze wyrobione ciasto jest gładkie, elastyczne i delikatne, a w środku ma charakterystyczne pęcherzyki powietrza – spójrzcie! (Une pâte bien pétrie est lisse, élastique et délicate, et elle présente à l'intérieur des bulles d'air caractéristiques — regardez !)
Tak przygotowane ciasto wkładam z powrotem do miski, przykrywam ściereczką i zostawiam w ciepłym miejscu na co najmniej dwadzieścia minut. (Je remets la pâte ainsi préparée dans le bol, la couvre d'un torchon et la laisse dans un endroit chaud pendant au moins vingt minutes.)
Po tym czasie ciasto wystarczy rozwałkować, a potem można lepić pierogi z ulubionym nadzieniem. (Après ce temps, il suffit d'abaisser la pâte au rouleau, puis on peut façonner des pierogi avec la garniture préférée.)
A jaki jest twój przepis na ciasto na pierogi? (Et quelle est ta recette pour la pâte à pierogi ?)

1. Jaką wodę wlewa osoba do miski?

(Jaką wodę wlewa osoba do miski?)

2. Co dodaje osoba do wody jako następny krok?

(Co dodaje osoba do wody jako następny krok?)

3. Ile mąki wsypuje osoba do miski?

(Ile mąki wsypuje osoba do miski?)

4. Co trzeba zrobić z ciastem, zanim zacznie się lepić pierogi?

(Co trzeba zrobić z ciastem, zanim zacznie się lepić pierogi?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

„Kocham gotować” – jeden z najpopularniejszych kanałów kulinarnych na polskim YouTube

«J'adore cuisiner» – l'une des chaînes culinaires les plus populaires sur YouTube en Pologne
1. Czesław: Wczoraj zrobiłem pierogi. (Hier, j'ai préparé des pierogi.)
2. Celina: Ooo, serio? Sam je robiłeś? (Oh, vraiment ? Tu les as faits toi-même ?)
3. Czesław: No jasne. (Bien sûr.)
4. Celina: Z czym były? (Ils étaient farcis de quoi ?)
5. Czesław: Z ziemniakami i białym serem. Trochę cebuli, trochę czosnku — klasyka. (Avec des pommes de terre et du twaróg (fromage blanc). Un peu d'oignon, un peu d'ail — un classique.)
6. Celina: Haha, brzmi dobrze. A ciasto? (Haha, ça a l'air délicieux. Et la pâte ?)
7. Czesław: Normalne: mąka, jajko, sól i odrobina oleju. (Simple : farine, œuf, sel et un peu d'huile.)
8. Celina: Dużo roboty? (Ça demande beaucoup de travail ?)
9. Czesław: No, trochę. W sumie pięć godzin. (Oui, un peu. Au total, cinq heures.)
10. Celina: O! To bardzo długo. (Oh ! C'est très long.)
11. Czesław: Trochę się nie wyspałem, ale było warto. (J'ai un peu manqué de sommeil, mais ça en valait la peine.)

1. Z czym były pierogi Czesława?

(Ils étaient farcis de quoi, les pierogi de Czesław ?)

2. Ile czasu zajęło Czesławowi robienie pierogów?

(Combien de temps a pris la préparation des pierogi pour Czesław ?)