Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Pierogi | Pierogi |
| Przepis | Ricetta |
| Olej | Olio |
| Sól | Sale |
| Jajko | Uovo |
| Mąka | Farina |
1. Jaką wodę wlewa osoba do miski?
(Che tipo di acqua versa la persona nella ciotola?)2. Co dodaje osoba do wody jako następny krok?
(Cosa aggiunge la persona all'acqua come passo successivo?)3. Ile mąki wsypuje osoba do miski?
(Quanta farina versa la persona nella ciotola?)4. Co trzeba zrobić z ciastem, zanim zacznie się lepić pierogi?
(Cosa bisogna fare con l'impasto prima di iniziare a preparare i pierogi?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
„Kocham gotować” – jeden z najpopularniejszych kanałów kulinarnych na polskim YouTube
| 1. | Czesław: | Wczoraj zrobiłem pierogi. | (Ieri ho preparato i pierogi.) |
| 2. | Celina: | Ooo, serio? Sam je robiłeś? | (Oh, davvero? Li hai fatti tu?) |
| 3. | Czesław: | No jasne. | (Certo.) |
| 4. | Celina: | Z czym były? | (Di cosa erano ripieni?) |
| 5. | Czesław: | Z ziemniakami i białym serem. Trochę cebuli, trochę czosnku — klasyka. | (Di patate e formaggio bianco. Un po' di cipolla, un po' d'aglio — il classico.) |
| 6. | Celina: | Haha, brzmi dobrze. A ciasto? | (Haha, suona bene. E la pasta?) |
| 7. | Czesław: | Normalne: mąka, jajko, sól i odrobina oleju. | (Normale: farina, uovo, sale e un po' d'olio.) |
| 8. | Celina: | Dużo roboty? | (Molto lavoro?) |
| 9. | Czesław: | No, trochę. W sumie pięć godzin. | (Beh, un po'. In tutto cinque ore.) |
| 10. | Celina: | O! To bardzo długo. | (Oh! È parecchio.) |
| 11. | Czesław: | Trochę się nie wyspałem, ale było warto. | (Ho dormito un po' poco, ma ne è valsa la pena.) |
1. Z czym były pierogi Czesława?
(Di cosa erano i pierogi di Czesław?)2. Ile czasu zajęło Czesławowi robienie pierogów?
(Quanto tempo ha impiegato Czesław a fare i pierogi?)