Exercise 1: Language immersion
Instruction: Watch the video and answer the related questions.
| Word | Translation |
|---|---|
| Votar | Vote |
| Elecciones | Elections |
| Ciudadanos | Citizens |
| Ciudades autónomas | Autonomous cities |
| Voto por correo | Postal voting |
| Urnas | Ballot boxes |
| Extranjeros | Foreign residents |
1. ¿Aproximadamente cuántos ciudadanos pueden votar en España?
(Approximately how many citizens can vote in Spain?)2. ¿Qué se elige en estas elecciones en las comunidades autónomas?
(What is elected in these elections in the autonomous communities?)3. ¿Quiénes pueden votar desde el extranjero en estas elecciones?
(Who can vote from abroad in these elections?)4. ¿Qué dice el texto sobre el voto por correo?
(What does the text say about postal voting?)Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Pablo y Ana hablan en la oficina sobre las elecciones y la importancia de votar
| 1. | Pablo: | En la oficina se habla mucho de las elecciones de este mes. | (People at the office have been talking a lot about this month’s elections.) |
| 2. | Ana: | Claro, se vota para los gobiernos locales y autonómicos. | (Of course — they're voting for local and regional governments.) |
| 3. | Pablo: | La última vez que voté vivía en el extranjero. | (The last time I voted I was living abroad.) |
| 4. | Ana: | ¿De verdad? No sabía eso. | (Really? I didn’t know that.) |
| 5. | Pablo: | Sí, pero para votar desde fuera hay que estar inscrito como residente y, en ese caso, solo se vota al gobierno autonómico. | (Yes, but to vote from abroad you have to be registered as a resident and, in that case, you can only vote for the regional government.) |
| 6. | Ana: | Ah, entonces el voto no es para todo el país. | (Ah, so the vote isn’t for the whole country.) |
| 7. | Pablo: | Exacto, es más limitado, pero sigue siendo importante. | (Exactly — it’s more limited, but it’s still important.) |
| 8. | Ana: | Está bien; así todos podemos elegir a nuestros representantes. | (That’s good; that way we can all choose our representatives.) |
| 9. | Pablo: | Exacto, porque la política también influye en el trabajo. | (Exactly, because politics also affects work.) |
| 10. | Ana: | Por eso esta vez quiero leer con atención los programas de los partidos políticos. | (That’s why this time I want to read the political parties’ platforms carefully.) |
| 11. | Pablo: | ¿Ya pediste permiso en el trabajo para ir a votar? | (Have you already asked your employer for permission to go vote?) |
| 12. | Ana: | Casi me olvido; gracias por recordármelo. Voy a escribirle ahora mismo al jefe. | (I almost forgot — thanks for the reminder. I’ll write to the boss right away.) |
1. ¿A qué gobiernos se refiere Ana cuando habla de votar?
(Which governments is Ana referring to when she talks about voting?)2. ¿Qué va a hacer Ana para poder ir a votar?
(What is Ana going to do so she can go vote?)Exercise 3: Open the link and complete the task
Instruction: You are a citizen of the European Union living in Spain who wants to be a candidate in the municipal elections.
Task: ¿Cuáles son dos requisitos importantes que debe cumplir un ciudadano de la UE para presentarse como candidato en las elecciones municipales en España?
Important words: elecciones municipales / ciudadanos de la UE / mayor de edad / residir en España / derecho de sufragio pasivo / requisitos