¿Cuáles son las principales diferencias entre la etapa de primaria y la de secundaria?
What are the main differences between primary school and secondary school?

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
La primaria Primary school
La secundaria Secondary school
El horario de clases Class schedule
Las asignaturas Subjects
El profesorado Teaching staff
Los alumnos Students
La educación secundaria Secondary education
Los compañeros Classmates
El instituto High school
¿Cuáles son las principales diferencias entre primaria y secundaria? (What are the main differences between primary and secondary school?)
En secundaria aumenta el horario de clases y aparecen nuevas asignaturas. (In secondary school, the class schedule is longer and new subjects are introduced.)
También cambia el profesorado, ya que tendrán muchos profesores nuevos. (The teaching staff also changes, since students will have many new teachers.)
En todos los centros existe un departamento de orientación. (Every school has a guidance department.)
Las familias y los alumnos pueden acudir a él ante cualquier dificultad. (Families and students can turn to it whenever they have difficulties.)
Es la primera vez que deben elegir entre distintas asignaturas opcionales. (It's the first time they must choose among different optional subjects.)
Esto supone una primera toma de decisiones importante. (This represents their first important decision-making moment.)
Además, los grupos se dividen y cambian los compañeros. (Also, classes are split up and classmates change.)
En los centros públicos, el cambio suele ser aún mayor. (In public schools, the change is usually even greater.)
Se pasa de un colegio pequeño a un instituto con muchos más alumnos y también cambian los roles: dejan de ser los mayores para convertirse en los pequeños. (You move from a small primary school to a high school with many more students, and roles change too: you stop being the oldest and become the youngest.)

1. ¿Qué pasa con el horario de clases cuando los alumnos empiezan secundaria?

(What happens to the class schedule when students start secondary school?)

2. ¿Qué cambio importante ocurre con el profesorado en secundaria?

(What important change happens with the teaching staff in secondary school?)

3. ¿Para qué pueden acudir las familias y los alumnos al departamento de orientación?

(For what can families and students go to the guidance department?)

4. ¿Qué cambio suele ocurrir en los centros públicos al pasar a secundaria?

(What change usually occurs in public schools when moving to secondary school?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Padres hablando del paso al instituto

Parents talking about moving up to secondary school
1. Padre: ¿Has visto ya el folleto del instituto donde podríamos apuntar a Álvaro? (Have you seen the school brochure yet where we could enroll Álvaro?)
2. Madre: Sí, lo estuve mirando ayer, pero él no está nada convencido. (Yes, I looked at it yesterday, but he's not convinced at all.)
3. Padre: Es normal. El cambio de primaria a secundaria impone bastante. Es otro ritmo, más horas de clase, más asignaturas. (That's normal. The move from primary to secondary can be pretty daunting. It's a different pace: more class hours, more subjects.)
4. Madre: Y muchos más profesores. Ya no es solo uno como en primaria. Eso también le preocupa. (And many more teachers. It's no longer just one teacher like in primary. That worries him too.)
5. Padre: A mí me tranquiliza saber que en secundaria todos los centros tienen departamento de orientación. (What reassures me is knowing that every secondary school has a guidance department.)
6. Madre: Además, este año por primera vez tendrá que elegir asignaturas optativas… y eso también le genera dudas. (Also, this year he'll have to choose optional subjects for the first time… and that makes him unsure as well.)
7. Padre: Claro, es la primera vez que tiene que tomar decisiones académicas de verdad. Y encima cambian los compañeros. (Of course — it's the first time he has to make real academic choices. And on top of that, he'll have different classmates.)
8. Madre: Vamos a visitar el instituto con él esta semana. A veces, cuando conocen el centro, se les quitan muchos miedos. (We're going to visit the school with him this week. Sometimes, when they see the place, a lot of their fears disappear.)

1. ¿De qué hablan los padres en el diálogo?

(What are the parents talking about in the dialogue?)

2. ¿Por qué no está Álvaro convencido?

(Why isn't Álvaro convinced?)