Todos los pasajeros pasan por el control de seguridad. Así los objetos prohibidos no entran en la zona de embarque ni en el avión.
All passengers go through security control. That way prohibited items do not enter the departure area or the plane.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
El control de seguridad Security check
La zona de embarque The boarding area
Los pasajeros Passengers
El escáner de rayos X The X-ray scanner
Las tiendas del aeropuerto Airport shops
La bolsa de seguridad The security bag
En el aeropuerto, todos los pasajeros tienen que pasar por el control de seguridad. (At the airport, all passengers have to go through the security check.)
Cada persona lleva su equipaje de mano y sigue las indicaciones de los agentes. (Each person carries their hand luggage and follows the staff’s instructions.)
Estas normas están en todos los aeropuertos de Europa. (These rules apply at all airports in Europe.)
Sólo se permite llevar líquidos en envases de cien mililitros o menos. (You are only allowed to carry liquids in containers of 100 milliliters or less.)
Estos líquidos deben ir en una bolsa transparente y pequeña. (These liquids must be placed in a small, transparent bag.)
Si compras líquidos en las tiendas del aeropuerto, te los ponen en una bolsa especial sellada. (If you buy liquids in the airport shops, they are put in a special sealed bag.)
Los dispositivos electrónicos, como ordenadores o tabletas, hay que sacarlos del equipaje para que los revisen. (Electronic devices, such as laptops or tablets, must be taken out of your bag so they can be checked.)
Si llevas algún objeto prohibido, debes dejarlo en un contenedor o facturarlo. (If you are carrying a prohibited item, you must leave it in a bin or check it in.)
Estas reglas son importantes para la seguridad de todos los viajeros. (These rules are important for the safety of all travelers.)

1. ¿Qué tienen que hacer todos los pasajeros antes de ir a la zona de embarque?

(What do all passengers have to do before going to the boarding area?)

2. ¿Cómo deben llevarse los líquidos en el equipaje de mano?

(How must liquids be carried in hand luggage?)

3. ¿Qué ocurre si compras líquidos en las tiendas del aeropuerto?

(What happens if you buy liquids in the airport shops?)

4. ¿Qué se debe hacer con un ordenador o una tableta en el control de seguridad?

(What should you do with a laptop or tablet at the security check?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Guille y María viajan por trabajo y pasan el control de seguridad en el aeropuerto

Guille and María are traveling for work and go through security control at the airport
1. Guille: Hay bastante cola en el control. (There's quite a line at security.)
2. María: Sí, mejor ir sacando ya los líquidos y el portátil. (Yes, better to start taking out the liquids and the laptop now.)
3. Guille: Me voy quitando las botas, seguro que me las piden. (I'm taking off my boots; I'm sure they'll ask me to.)
4. María: A mí siempre me hacen quitarme los zapatos también. (They always make me take off my shoes too.)
5. Guille: Dejo el cinturón y el reloj en la bandeja. (I put my belt and my watch in the tray.)
6. María: Vale, yo paso ahora, a ver si no pita. (Okay, I'm going through now—let's see if it doesn't beep.)
7. Guille: Después podemos ir al duty free, que allí todo sale más barato. (Afterwards we can go to the duty free, because everything is cheaper there.)
8. María: Sí, quería comprar un perfume antes de subir al avión. (Yes, I wanted to buy a perfume before getting on the plane.)
9. Guille: Y también podemos comprar una botella de Verdejo para los clientes. (And we can also buy a bottle of Verdejo for the clients.)
10. María: Buena idea, así llevamos un detalle de España. (Good idea, that way we'll bring a little something from Spain.)
11. Guille: Perfecto. ¿Ya sabes cuál es nuestra puerta? (Perfect. Do you already know what our gate is?)

1. ¿Qué saca María antes de pasar por el control?

(What does María take out before going through security?)

2. ¿Qué quieren comprar los dos para llevar a los clientes?

(What do they both want to buy to take to the clients?)

Exercise 3: Use the website or the reading text

Instruction: You need to buy a cheap flight for a short trip and decide destination and price.

Task: Elige un destino entre las ofertas y escribe: precio, región (España/Europa/América/etc.) y dos consejos para ahorrar; usa muy y mucho.

(Choose a destination from the offers and write: price, region (Spain/Europe/America/etc.) and two tips to save money; use very and a lot.)

URL: Iberia

Iberia ofrece vuelos baratos a muchos destinos en España, Europa, América, Asia y África. En el buscador puedes elegir origen, destino, fecha ida y fecha vuelta. También puedes gestionar tu reserva y hacer check-in online antes de ir al aeropuerto.

Para encontrar buen precio, es mejor comprar con antelación y ser flexible con los días. A veces, viajar un día antes es muy útil. Comprar ida y vuelta suele costar menos. Evita temporadas altas como Navidad o Semana Santa.

Antes de volar, revisa la documentación: el pasaporte o el carné de identidad. Prepara el equipaje de mano y llega con tiempo al control de seguridad. En la puerta de embarque, sigue las instrucciones del personal.

Use in your answer: vuelos baratos / origen / destino / fecha ida y vuelta / check-in online / equipaje de mano