Tapas for everyone!
Tapas for everyone!

Tapas for everyone!

¡Tapas para todos!


Como en todas las ciudades de España, en Burgos también se pueden comer tapas muy ricas.
As in all the cities of Spain, in Burgos you can also eat very tasty tapas.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Tapear Going for tapas
Los pinchos Pinchos
El local The bar
El chorizo Chorizo
La pizzería The pizzeria
Los torreznos Pork rinds
Las patatas bravas Patatas bravas
Picotear Snacking
La sangría Sangría
El vermú Vermouth
Burgos es una de las mejores ciudades de España para tapear. (Burgos is one of the best cities in Spain for going out for tapas.)
Te recomiendo cinco pinchos, así que guarda el vídeo para que no se te olvide. (I recommend five pinchos, so save the video so you don’t forget.)
Empezamos en "El Pancho", un local muy conocido con más de sesenta y cinco años de historia. (We start at “El Pancho”, a very well-known bar with more than sixty-five years of history.)
Allí probamos pinchos con morcilla, chorizo, huevo de codorniz y pimiento. (There we try pinchos with blood sausage, chorizo, quail egg, and pepper.)
La segunda parada es la pizzería "La Competencia", donde dan una tapa gratis con la bebida. (The second stop is the pizzeria “La Competencia”, where they give you a free tapa with your drink.)
Se puede elegir entre un preñadito o un trozo de pizza. (You can choose between a preñadito or a slice of pizza.)
La tercera parada es "La Quinta del Monje", famosa por sus torreznos. (The third stop is “La Quinta del Monje”, famous for its pork rinds.)
La cuarta parada es el "Mesón Los Herreros", con muchos pinchos y patatas bravas. (The fourth stop is “Mesón Los Herreros”, with lots of pinchos and patatas bravas.)
La quinta y última parada es "El Pez Gastrobar", uno de mis sitios favoritos. (The fifth and final stop is “El Pez Gastrobar”, one of my favorite places.)
Allí hay buen jamón, una sangría espectacular y vermú muy rico. (There’s great ham, amazing sangría, and really tasty vermouth.)

1. ¿Cuántas paradas se recomiendan para probar pinchos en Burgos?

(How many stops are recommended for trying pinchos in Burgos?)

2. ¿Qué ofrecen en la pizzería "La Competencia" cuando pides una bebida?

(What do they offer at the pizzeria “La Competencia” when you order a drink?)

3. ¿Qué lugar es famoso por los torreznos?

(Which place is famous for pork rinds?)

4. ¿Qué se destaca en "El Pez Gastrobar"?

(What stands out at “El Pez Gastrobar”?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Dos compañeros de trabajo salen un viernes por la tarde a un bar de tapas. Carlos ha recibido una promoción y quiere celebrarlo con Ana.

Two coworkers go out to a tapas bar on a Friday afternoon. Carlos has received a promotion and wants to celebrate it with Ana.
1. Pedro: ¡Felicidades por tu promoción, Carlos! (Congratulations on your promotion, Carlos!)
2. Ana: ¡Gracias, Pedro, por celebrarlo conmigo! (Thank you, Pedro, for celebrating it with me!)
3. Pedro: ¿Qué pedimos para empezar? (What shall we order to start?)
4. Ana: Yo quiero unas patatas bravas. (I want some patatas bravas.)
5. Pedro: Perfecto. A mí me apetece una tortilla de patatas. (Perfect. I feel like a Spanish omelette.)
6. Ana: También podríamos pedir jamón para compartir; siempre está rico. (We could also order ham to share; it's always delicious.)
7. Pedro: Buena idea. Así tenemos tortilla, bravas y jamón. (Good idea. That way we'll have omelette, bravas and ham.)
8. Ana: ¿Y para beber? (And to drink?)
9. Pedro: Me apetece un vermú con hielo. (I feel like a vermouth with ice.)
10. Ana: Entonces yo me pido una caña bien fría. (Then I'll order a nice cold draft beer.)
11. Pedro: ¡Salud, Carlos, por tu ascenso! (Cheers, Carlos, to your promotion!)

1. ¿Qué van a pedir para compartir en el bar?

(What are they going to order to share at the bar?)

2. ¿Qué bebe Pedro?

(What does Pedro drink?)

Exercise 3: Use the website or the reading text

Instruction: You are organizing a family meal and need to order a paella or rice dish to take away in Valencia.

Task: Elige dos platos de arroz/paella para la comida y escribe cuál pedirías y por qué, usando acabar de o volver a + infinitivo.

(Choose two rice/paella dishes for the meal and write which one you would order and why, using acabar de or volver a + infinitive.)

URL: Tu Arrocero

En Valencia puedes pedir paellas y arroces a domicilio. Hay varias opciones en la carta: paella valenciana de pollo y conejo, paella de contramuslo y verduras, paella de invierno y arroz a banda del senyoret. El servicio llega a Valencia capital y hasta 25 km desde la tienda más cercana. Hasta 8 km la entrega y la recogida son gratis; de 8 a 25 km hay un coste extra.

La paella se sirve recién hecha y luego recogen la paellera, así no tienes que limpiar. Muchas personas dicen que está muy rico. Puedes pedir una ración o una paella grande para varias personas. Acabas de invitar a tu familia y quieres elegir bien; si te gusta mucho, puedes volver a pedir el mismo arroz otro día.

Use in your answer: paella a domicilio / arroz a banda / paella valenciana / ración / rico / volver a