Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Votar | Votare |
| Elecciones | Elezioni |
| Ciudadanos | Cittadini |
| Ciudades autónomas | Comunità autonome |
| Voto por correo | Voto per corrispondenza |
| Urnas | Urne |
| Extranjeros | Stranieri |
1. ¿Aproximadamente cuántos ciudadanos pueden votar en España?
(Circa quanti cittadini possono votare in Spagna?)2. ¿Qué se elige en estas elecciones en las comunidades autónomas?
(Cosa si elegge in queste elezioni nelle comunità autonome?)3. ¿Quiénes pueden votar desde el extranjero en estas elecciones?
(Chi può votare dall'estero in queste elezioni?)4. ¿Qué dice el texto sobre el voto por correo?
(Cosa dice il testo sul voto per corrispondenza?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Pablo y Ana hablan en la oficina sobre las elecciones y la importancia de votar
| 1. | Pablo: | En la oficina se habla mucho de las elecciones de este mes. | (In ufficio si parla molto delle elezioni di questo mese.) |
| 2. | Ana: | Claro, se vota para los gobiernos locales y autonómicos. | (Certo, si vota per i governi locali e autonomi.) |
| 3. | Pablo: | La última vez que voté vivía en el extranjero. | (L'ultima volta che ho votato vivevo all'estero.) |
| 4. | Ana: | ¿De verdad? No sabía eso. | (Davvero? Non lo sapevo.) |
| 5. | Pablo: | Sí, pero para votar desde fuera hay que estar inscrito como residente y, en ese caso, solo se vota al gobierno autonómico. | (Sì, ma per votare dall'estero bisogna essere iscritti come residenti e, in quel caso, si vota solo per il governo autonomo.) |
| 6. | Ana: | Ah, entonces el voto no es para todo el país. | (Ah, quindi il voto non è per tutto il paese.) |
| 7. | Pablo: | Exacto, es más limitado, pero sigue siendo importante. | (Esatto, è più limitato, ma resta comunque importante.) |
| 8. | Ana: | Está bien; así todos podemos elegir a nuestros representantes. | (Va bene; così tutti possiamo scegliere i nostri rappresentanti.) |
| 9. | Pablo: | Exacto, porque la política también influye en el trabajo. | (Esatto, perché la politica influisce anche sul lavoro.) |
| 10. | Ana: | Por eso esta vez quiero leer con atención los programas de los partidos políticos. | (Per questo stavolta voglio leggere con attenzione i programmi dei partiti politici.) |
| 11. | Pablo: | ¿Ya pediste permiso en el trabajo para ir a votar? | (Hai già chiesto il permesso al lavoro per andare a votare?) |
| 12. | Ana: | Casi me olvido; gracias por recordármelo. Voy a escribirle ahora mismo al jefe. | (Stavo per dimenticarmene; grazie per avermelo ricordato. Scrivo subito al capo.) |
1. ¿A qué gobiernos se refiere Ana cuando habla de votar?
(A quali governi si riferisce Ana quando parla di votare?)2. ¿Qué va a hacer Ana para poder ir a votar?
(Cosa farà Ana per poter andare a votare?)Esercizio 3: Apri il link e completa l'attività
Istruzione: Sei un cittadino dell'Unione Europea che vive in Spagna e desidera candidarsi alle elezioni municipali.
Compito: ¿Cuáles son dos requisitos importantes que debe cumplir un ciudadano de la UE para presentarse como candidato en las elecciones municipales en España?
Parole importanti: elecciones municipales / ciudadanos de la UE / mayor de edad / residir en España / derecho de sufragio pasivo / requisitos