Reflexive pronouns: "conmigo", "contigo", "consigo"

Los pronombres reflexivos: "conmigo", "contigo", "consigo"


Conmigo, contigo, consigo significan junto a mí, junto a ti, junto a él o ella.

(Conmigo, contigo, consigo mean “together with me”, “together with you”, “together with him/her”.)

What changes after con (with)?

With the preposition con, Spanish has three special combined forms. They are mandatory:

Meaning Correct form Not used
with me conmigo con mí, con yo
with you (informal, singular) contigo con ti, con tú
with oneself / with him-/herself (reflexive) consigo con sí

How to choose: con él/ella vs consigo

  • con él / con ella = with another person (not the subject).
  • consigo = the subject goes/carries/keeps something with themselves (reflexive idea).
Example Meaning
El guía va con él. The guide goes with him (a different man).
El guía va consigo. The guide goes with himself (alone / by himself).
La directora lleva el móvil consigo. She keeps the phone on her (she has it with her).

Typical real-life uses (natural adult contexts)

  • Ven conmigo. = Come with me.
  • ¿Quieres venir contigo? is impossible. Say: ¿Quieres venir conmigo? / ¿Quieres venir conmigo a…?
  • Prefiero hablar contigo en privado. = I prefer to speak with you in private.
  • Llevo el pasaporte conmigo. = I’m carrying the passport with me.
  • Lleva las llaves consigo. = He/She has the keys with them (on them).

Singular only: what about nosotros, vosotros, ellos?

These special forms exist only for mí / ti / sí (singular).

  • con nosotros (not *connosotros)
  • con vosotros
  • con ellos / con ellas
  • con usted / con ustedes

Self-check: 3 quick questions

  1. Do I have con + me/you/self?
    • Yes → use conmigo / contigo / consigo.
  2. Is it reflexive (the subject = the person it refers to)?
    • Yes → consigo.
    • No → con él/ella/ellos.
  3. Did I accidentally write two words?
    • If you wrote con mí, con ti, con sí → merge and correct it.

Mini checklist (common mistakes to avoid)

  • Never after con: yo, , él when you mean “me/you/him” as an object.
  • Don’t separate the forms: con mí / con ti / con sí.
  • consigo is not “with him” in general; it is “with himself/herself/themself” (reflexive).
  1. These forms are required when you combine the preposition con with the pronouns mí, ti, sí.
  2. These pronouns exist only in the singular; for plural pronouns, you use "con nosotros", "con vosotros", "con ellos".
Fórmula (Formula)Frases  (Sentences )
Yocon + conmigoÉl se fue al campo (He went to the countryside) conmigo. ( with me.)
Tucon + ticontigoQuería ir contigo a la montaña.  (I wanted to go with you to the mountains. )
Él / Ellacon + consigoEl niño llevó pan consigo en la granja. (The boy took bread with him on the farm.)

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

1. El sábado vamos a la granja; ¿quieres venir ____?

On Saturday we’re going to the farm; do you want to come ____?

2. El agricultor nos dijo: «Podéis ir al campo, pero no entréis solos; venid ____ o con alguien de confianza.»

The farmer told us: «You can go to the countryside, but don’t go in alone; come ____ or with someone you trust.»

3. Para el paseo al aire libre, ella siempre lleva agua ____.

For the walk outdoors, she always carries water ____.

4. Si no te apetece alimentar a las cabras, no pasa nada: yo voy al campo sin ti, pero prefiero ir ____.

If you don’t feel like feeding the goats, it’s fine: I’m going to the countryside without you, but I prefer to go ____.

Exercise 2: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct sentence.

1.
Error: «con + mí» is not used; it must be «conmigo».
Error: after a preposition, «yo» is not used; here «conmigo» is the correct form.
2.
Error: «conmigo» means ‘together with me’; if you leave something for someone else, «conmigo» is not used.
Error: «con + ti» is not used; it must be «contigo» when the preposition combines with «ti».

Exercise 3: Rewrite the phrases

Instruction: Rewrite the sentences replacing “con mí/ti/sí” with the correct form: conmigo, contigo or consigo. Example: Voy con mí. -> Voy conmigo.

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. ¿Vienes con mí al mercado después del trabajo?
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    ¿Vienes conmigo al mercado después del trabajo?
    (Are you coming with me to the market after work?)
  2. Quiero hablar con ti un momento, en privado.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Quiero hablar contigo un momento, en privado.
    (I want to talk to you for a moment, in private.)
  3. El director lleva el móvil con sí cuando viaja.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    El director lleva el móvil consigo cuando viaja.
    (The director carries his phone with him when he travels.)
  4. ¿Vamos con mí a la granja este sábado?
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    ¿Vamos conmigo a la granja este sábado?
    (Are we going to the farm this Saturday?)

Exercise 4: Grammar in action

Instruction: Discuss and agree activities, schedules and who’s coming, using conmigo/contigo.

Show/Hide translation
Situation
Este fin de semana visitas una granja y organizas el plan con un amigo.
(This weekend you visit a farm and organize the plan with a friend.)

Discuss
  • ¿A qué hora vamos al campo y quién viene contigo? (What time are we going to the countryside and who is coming with you?)
  • ¿Qué animales quieres ver y alimentar en la granja? ¿Vas conmigo? (What animals do you want to see and feed on the farm? Are you coming with me?)

Useful words and phrases
  • ¿Vienes al campo conmigo? (Are you coming to the countryside with me?)
  • Quiero ir contigo a alimentar la vaca. (I want to go with you to feed the cow.)
  • El agricultor lleva comida consigo para la cabra. (The farmer carries food with him for the goat.)

Use in conversation
  • conmigo (with me)
  • contigo (with you)
  • consigo (with himself/herself/themselves)

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Languages for communication in international enterprises and organizations

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Last Updated:

Thursday, 16/04/2026 16:02