Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Más de un millón de personas votan por correo en España, una opción muy común para quienes trabajan.
Ponad milion osób głosuje korespondencyjnie w Hiszpanii, bardzo popularna opcja wśród pracujących.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Votar Głosować
Elecciones Wybory
Ciudadanos Obywatele
Ciudades autónomas Wspólnoty autonomiczne
Voto por correo Głosowanie korespondencyjne
Urnas Lokale wyborcze
Extranjeros Obcokrajowcy
En España pueden votar más de treinta y cinco millones de ciudadanos. (W Hiszpanii głosować może ponad trzydzieści pięć milionów obywateli.)
Casi dos millones de personas votan por primera vez. (Prawie dwa miliony osób głosuje po raz pierwszy.)
En estas elecciones se eligen los gobiernos de doce comunidades autónomas. (W tych wyborach wybierane są rządy dwunastu wspólnot autonomicznych.)
También se vota en Ceuta, Melilla y en ocho mil ciento treinta y un municipios. (Również głosuje się w Ceucie, Melilli oraz w ośmiu tysiącach sto trzydziestu jeden gminach.)
Se eligen los cabildos en Canarias, los consells en Baleares, las juntas generales en el País Vasco y los diputados provinciales. (Wybierane są cabildos na Wyspach Kanaryjskich, consells na Balearach, juntas generales w Kraju Basków oraz deputowani prowincjonalni.)
Más de un millón de personas han pedido votar por correo, lo que representa cerca del tres por ciento del total de los votos. (Ponad milion osób poprosiło o głosowanie korespondencyjne, co stanowi około trzy procent wszystkich głosów.)
Habrá veintidós mil novecientos locales de votación y doscientas quince mil urnas, cuatro mil más que en las anteriores elecciones. (Będzie dwadzieścia dwa tysiące dziewięćset lokali wyborczych i dwieście piętnaście tysięcy urn, cztery tysiące więcej niż przy poprzednich wyborach.)
Desde el extranjero pueden votar los españoles que residen fuera del país, pero solo en las elecciones autonómicas. (Z zagranicy mogą głosować Hiszpanie zamieszkali poza krajem, ale tylko w wyborach autonomicznych.)
También pueden votar casi cuatrocientas quince mil personas extranjeras que viven en España. (Również głosować może prawie czterysta piętnaście tysięcy obcokrajowców mieszkających w Hiszpanii.)

1. ¿Aproximadamente cuántos ciudadanos pueden votar en España?

(Ilu mniej więcej obywateli może głosować w Hiszpanii?)

2. ¿Qué se elige en estas elecciones en las comunidades autónomas?

(Co jest wybierane w tych wyborach we wspólnotach autonomicznych?)

3. ¿Quiénes pueden votar desde el extranjero en estas elecciones?

(Kto może głosować z zagranicy w tych wyborach?)

4. ¿Qué dice el texto sobre el voto por correo?

(Co mówi tekst o głosowaniu korespondencyjnym?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Pablo y Ana hablan en la oficina sobre las elecciones y la importancia de votar

Pablo i Ana rozmawiają w biurze o wyborach i o znaczeniu głosowania
1. Pablo: En la oficina se habla mucho de las elecciones de este mes. (W biurze dużo się mówi o wyborach, które odbędą się w tym miesiącu.)
2. Ana: Claro, se vota para los gobiernos locales y autonómicos. (Oczywiście — głosuje się na władze lokalne i autonomiczne.)
3. Pablo: La última vez que voté vivía en el extranjero. (Ostatnim razem, gdy głosowałem, mieszkałem za granicą.)
4. Ana: ¿De verdad? No sabía eso. (Naprawdę? Nie wiedziałam o tym.)
5. Pablo: Sí, pero para votar desde fuera hay que estar inscrito como residente y, en ese caso, solo se vota al gobierno autonómico. (Tak, ale żeby głosować z zagranicy, trzeba być zarejestrowanym jako rezydent i wtedy głosuje się tylko na władze regionalne.)
6. Ana: Ah, entonces el voto no es para todo el país. (Aha, czyli głos nie obejmuje całego kraju.)
7. Pablo: Exacto, es más limitado, pero sigue siendo importante. (Dokładnie — jest bardziej ograniczony, ale nadal ważny.)
8. Ana: Está bien; así todos podemos elegir a nuestros representantes. (To dobrze; dzięki temu wszyscy możemy wybierać naszych przedstawicieli.)
9. Pablo: Exacto, porque la política también influye en el trabajo. (Dokładnie, bo polityka też ma wpływ na pracę.)
10. Ana: Por eso esta vez quiero leer con atención los programas de los partidos políticos. (Dlatego tym razem chcę uważnie przeczytać programy partii politycznych.)
11. Pablo: ¿Ya pediste permiso en el trabajo para ir a votar? (Czy już prosiłaś w pracy o pozwolenie, żeby pójść głosować?)
12. Ana: Casi me olvido; gracias por recordármelo. Voy a escribirle ahora mismo al jefe. (Prawie zapomniałam; dziękuję, że mi przypomniałeś. Zaraz napiszę do szefa.)

1. ¿A qué gobiernos se refiere Ana cuando habla de votar?

(Na jakie władze odnosi się Ana, gdy mówi o głosowaniu?)

2. ¿Qué va a hacer Ana para poder ir a votar?

(Co Ana zamierza zrobić, żeby móc pójść głosować?)

Ćwiczenie 3: Otwórz link i wykonaj zadanie

Instrukcja: Jesteś obywatelem Unii Europejskiej mieszkającym w Hiszpanii i chcesz kandydować w wyborach samorządowych.

Zadanie: ¿Cuáles son dos requisitos importantes que debe cumplir un ciudadano de la UE para presentarse como candidato en las elecciones municipales en España?

(Jakie są dwa ważne wymagania, które musi spełnić obywatel UE, aby kandydować w wyborach samorządowych w Hiszpanii?)

Ważne słowa: elecciones municipales / ciudadanos de la UE / mayor de edad / residir en España / derecho de sufragio pasivo / requisitos

URL: Elecciones municipales

Elecciones municipales en España

En España se celebran elecciones municipales para elegir al gobierno del municipio. Los ciudadanos de la Unión Europea también pueden participar como votantes y como candidatos.

Ciudadanos de la UE como candidatos

Un ciudadano de la Unión Europea puede presentarse como candidato en las elecciones municipales en España si cumple estos requisitos:

  • Ser mayor de edad (tener 18 años o más el día de la votación).
  • Residir en España en el momento de las elecciones.
  • Cumplir los requisitos legales para ser elegido que establece la ley electoral.
  • No haber perdido el derecho de sufragio pasivo (el derecho a ser elegido) en su país de origen.

Antes, muchas personas vivían en España pero no se presentaban a las elecciones. Hoy, varios ciudadanos de la UE ya han sido candidatos y han votado en sus municipios.

Si se cumplen los requisitos, se puede elegir un partido político y aparecer en las listas para el gobierno local.