Exercise 1: Exam preparation

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below


Correo del ayuntamiento: número de seguridad social

Words to use: visa de trabajo, recibido, NIE, empadronarse, solicitud, ayuntamiento, permiso de trabajo, número de seguridad social

(Town Hall Letter: Social Security Number)

Estimado vecino:

Le informamos de que ya puede solicitar el si tiene una o un . Primero debe en el de su ciudad. Después, puede pedir cita por internet para entregar la . El día de la cita tiene que llevar su pasaporte, su y una copia del contrato de trabajo. Cuando el trámite está hecho, en pocos días usted ha por correo una carta con su número. Guarde bien este documento: lo necesita para su empresa, para el médico y para otros servicios de la región.
Dear resident:

We would like to inform you that you can now apply for a social security number if you have a work visa or a work permit . First, you must register your address at your city's town hall . After that, you can book an appointment online to submit the application . On the day of the appointment you must bring your passport, your NIE , and a copy of your employment contract. Once the procedure is completed, within a few days you will receive a letter by mail with your number. Keep this document safe: you will need it for your employer, for medical care, and for other regional services.

  1. ¿Qué documentos necesita la persona el día de la cita?

    (What documents does the person need on the day of the appointment?)

  2. ¿Por qué es importante guardar bien el número de seguridad social?

    (Why is it important to keep the social security number safe?)

  3. ¿Qué tiene que hacer primero la persona antes de pedir el número de seguridad social?

    (What must the person do first before requesting the social security number?)

  4. En tu país, ¿necesitas algún número o documento similar para trabajar? Explícalo brevemente.

    (In your country, do you need any number or similar document to work? Explain briefly.)

Exercise 2: Match a word

Instruction: Match the items that have a related meaning.

Solicitar una cita — Pedir una cita (Solicitar una cita — Pedir una cita)
Tener una cita — Ir a la cita (Tener una cita — Ir a la cita)
El papeleo — Los trámites (El papeleo — Los trámites)
La solicitud — El formulario (La solicitud — El formulario)
Inscribirse en el padrón — Hacer el empadronamiento (Inscribirse en el padrón — Hacer el empadronamiento)

Exercise 3: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

1. Esta semana ___ ___ todos los documentos de la solicitud de visa en una carpeta nueva.

(This week ___ ___ all the visa application documents in a new folder.)

2. Después, ___ ___ el formulario para inscribirme en el padrón del ayuntamiento.

(After that, ___ ___ the form to register on the town hall census.)

3. También ___ ___ mi número de seguridad social en todos los formularios de la solicitud.

(I also ___ ___ my social security number on all the application forms.)

4. Por último, ___ ___ la solicitud online para pedir una cita en la oficina de extranjería.

(Finally, ___ ___ the online application to request an appointment at the immigration office.)

Exercise 4: Dialogue Cards

Instruction: Select a situation and practice the conversation with your teacher or fellow students.

Exercise 5: Discussion questions

Instruction: Answer the questions using the vocabulary from this chapter.

Useful expressions:

Para vivir y trabajar legalmente necesito… / Quiero solicitar una cita para… / Normalmente tengo que entregar…

  1. ¿Qué trámites debes hacer en España durante la primera semana para poder vivir y trabajar aquí?
    What procedures do you need to complete in Spain during your first week in order to live and work here?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Imagina que quieres empadronarte en tu ciudad. ¿A qué oficina vas y qué documentos crees que necesitas llevar?
    Imagine you want to register (empadronarte) in your city. Which office would you go to and which documents do you think you need to bring?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Has recibido una carta del ayuntamiento con una cita importante. ¿Qué haces si no puedes asistir el día y la hora indicados?
    You have received a letter from the town hall with an important appointment. What would you do if you cannot attend on the scheduled day and time?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Piensa en un permiso o documento oficial que ya hayas solicitado en tu país. ¿Qué pasos seguiste para presentar la solicitud?
    Think of a permit or official document you have already applied for in your country. What steps did you follow to submit the application?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercise 6: Writing exercise

Instruction: Write 6 to 8 lines explaining which documents you have needed or think you will need to work legally in Spain and how you will organize them.

Useful expressions:

Para trabajar necesito… / Voy a pedir la cita por… / Los documentos más importantes son… / Todavía no he hecho…, pero…