Exercise 1: Match a word
Instruction: Match the items that have a related meaning.
Exercise 2: Exam preparation
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
Aviso del portal: cómo actuar en una emergencia
Fill in the gaps: teléfono, bomberos, urgencia, íbamos, éramos, ambulancia, botiquín de emergencia, teléfono de emergencia
(Building notice: what to do in an emergency)
COMUNIDAD DE VECINOS - RECORDATORIO
En caso de , llama al y di dónde estás. Ten a mano tu y no cuelgues: el operador puede pedir más datos y enviar una , la policía o los . Si puedes, avisa al conserje o a un vecino para que abran la puerta.
Revisa el una vez al mes. Si tienes síntomas graves, ve a urgencias o llama antes. Cuando nuevos en el edificio, a urgencias por cualquier duda; ahora pedimos consejo primero y ayudábamos a los vecinos a seguir estas indicaciones.NEIGHBORS’ ASSOCIATION – REMINDER
In an emergency, call 112 and say where you are (street, building entrance, and floor). Keep your phone handy and don’t hang up: the operator may ask for more details and send an ambulance, the police, or the fire brigade. If you can, let the concierge or a neighbor know so they can open the door.
Check the first-aid kit once a month. If you have severe symptoms, go to the emergency room or call first. When we were new to the building, we went to the emergency room with any questions; now we ask for advice first and we helped our neighbors follow these instructions.
-
¿Qué datos debes dar en la llamada y qué servicios pueden acudir después?
(What information should you give on the call, and which services might come afterward?)
Exercise 3: Listening
Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.
| True | False | |
|---|---|---|
|
(The person first helped their father at home and then called an ambulance.) |
||
|
(The paramedic said there was no need to go to the emergency room.) |
||
|
(The family has the Social Security card at the hospital.) |
Exercise 4: Multiple Choice
Instruction: Choose the correct solution
1. Cuando vivía en Madrid, yo ___ a la sala de urgencias en metro si tenía una emergencia.
(When I lived in Madrid, I ___ the subway to the emergency room if I had an emergency.)2. De niño, yo ___ a mi vecino a llamar a la policía cuando oía gritos en la calle.
(As a child, I ___ my neighbor call the police when I heard screams in the street.)3. Antes, nosotros ___ con la Cruz Roja y llevábamos un botiquín de emergencia en el coche.
(Back then, we ___ with the Red Cross and carry an emergency first-aid kit in the car.)Exercise 5: Dialogue Cards
Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.
Exercise 6: Discussion questions
Instruction: Answer the questions using the vocabulary from this chapter.
Useful expressions:
Había una emergencia y llamé al 112. / La persona estaba herida y necesitaba una ambulancia. / Mientras esperábamos, la paramédica o la policía nos preguntaba qué pasaba.
-
Ves un accidente en la calle y una persona está herida - ¿qué haces y qué información das cuando llamas al 112?
You see an accident in the street and a person is injured—what do you do and what information do you give when you call 112?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Cuenta una situación pasada en la que alguien necesitaba ayuda médica - ¿qué pasaba y qué hacían las personas mientras llegaba la ambulancia o la policía?
Describe a past situation in which someone needed medical help—what was happening and what were people doing while the ambulance or the police arrived?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercise 7: Writing correspondence
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Hola, soy Marcos (4ºB). Estoy con una señora en la puerta del edificio: se ha caído en la acera y le duele mucho el tobillo. No puede levantarse. Yo ya he llamado al 112 y me piden la dirección exacta. ¿Me la escribes como sale en el buzón? También, ¿puedes bajar con un botiquín (si tienes) y avisar al conserje?
Hi, I’m Marcos (4ºB). I’m with a woman at the building entrance: she fell on the sidewalk and her ankle hurts a lot. She can’t get up. I already called 112 and they’re asking for the exact address. Can you write it to me exactly as it appears on the mailbox? Also, can you come down with a first-aid kit (if you have one) and let the concierge know?
Useful phrases:
-
Te escribo la dirección exacta: ...
(I’m sending you the exact address: ...)
-
Ahora bajo con el botiquín y ...
(I’m coming down now with the first-aid kit and ...)
-
Cuando llamé al 112, el operador me pidió ...
(When I called 112, the operator asked me for ...)
Hi Marcos. The address is: Calle de Alcalá 215, entrance B, 28028 Madrid. I’m coming down now with a first-aid kit and a bottle of water, and I’ll let the concierge know. When I called 112 again, the operator asked me for the phone number and whether the person was breathing нормально. If anything changes, let me know and I’ll talk to them again.