B1.32 - Wohnkultur
B1.32 - Wohnkultur

B1.32 - Wohnkultur - Übungen

Decoración del hogar


Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordnen Sie jedes Wort seiner Definition zu.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Renovar el espacio: Cambiar muebles, colores o disposición para modernizar una habitación. (Renovar el espacio: Cambiar muebles, colores o disposición para modernizar una habitación.)
Cambiar de sitio: Mover un objeto a otro lugar cuando reorganizas la habitación. (Cambiar de sitio: Mover un objeto a otro lugar cuando reorganizas la habitación.)
Colgar cuadros: Poner cuadros en la pared mientras decoras y mejoras el ambiente. (Colgar cuadros: Poner cuadros en la pared mientras decoras y mejoras el ambiente.)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung (Audio)

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Guía breve para renovar el salón sin obras

Fülle die Lücken aus: cambiar de sitio, cojines, iluminación natural, alfombra, espejo, cortinas, mezclar

(Kurzer Leitfaden, um das Wohnzimmer ohne Bauarbeiten zu erneuern)

En el blog de una tienda de interiorismo recomiendan renovar el salón sin obras: primero decidir el estiloy mantener una paleta sencilla. Para ganar luz, aconsejan aprovechar la y elegir más ligeras. Si el espacio parece frío, una y varios mejoran el ambiente.

Antes de comprar, sugieren algunos muebles y comprobar cómo queda cada rincón. Conviene colgar un frente a la ventana para iluminar el espacio y dar sensación de amplitud. Cuando la pared esté lista, se pueden colgar cuadros o un póster y añadir un florero en la estantería. Evita demasiados colores hasta que el conjunto se vea equilibrado.
Im Blog eines Einrichtungsgeschäfts empfehlen sie, das Wohnzimmer ohne Bauarbeiten zu erneuern: zuerst den Stil festlegen (minimalistisch, klassisch oder rustikal) und eine schlichte Farbpalette beibehalten. Um mehr Licht zu gewinnen, raten sie, das natürliche Licht zu nutzen und leichtere Vorhänge zu wählen. Wenn der Raum kalt wirkt, verbessern ein Teppich und mehrere Kissen die Atmosphäre.

Vor dem Kaufen schlagen sie vor, einige Möbel umzustellen und zu prüfen, wie jede Ecke wirkt. Es ist sinnvoll, einen Spiegel gegenüber dem Fenster aufzuhängen, um den Raum aufzuhellen und ein Gefühl von Weite zu vermitteln. Wenn die Wand fertig ist, kann man Bilder oder ein Poster aufhängen und eine Vase ins Regal stellen. Vermeide es, zu viele Farben zu mischen, bis das Gesamtbild ausgewogen wirkt.

  1. ¿Qué cambios concretos propone el texto para mejorar la luz y el ambiente del salón, y en qué orden los harías tú en tu casa?

    (Welche konkreten Veränderungen schlägt der Text vor, um das Licht und die Atmosphäre im Wohnzimmer zu verbessern, und in welcher Reihenfolge würdest du sie bei dir zu Hause machen?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich die Audioaufnahme an und beantworten Sie die Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Esta semana he decidido renovar el salón porque me cansé del estilo clásico que teníamos. He movido la estantería junto a la ventana para aprovechar mejor la iluminación natural y, a mi gusto, el ambiente queda más moderno. También he cambiado de sitio el equipo de música y he puesto una alfombra clara para combinarla con los cojines del sofá. El sábado quiero colgar dos pósteres y comprar unas cortinas nuevas, pero antes voy a tirar una lámpara vieja que ya no ilumina bien el espacio.
(Diese Woche habe ich beschlossen, das Wohnzimmer zu renovieren, weil ich den klassischen Stil, den wir hatten, satt hatte. Ich habe das Regal neben das Fenster gerückt, um das natürliche Licht besser zu nutzen, und meiner Meinung nach wirkt die Atmosphäre moderner. Ich habe auch die Musikanlage umgestellt und einen hellen Teppich hingelegt, um ihn mit den Sofakissen zu kombinieren. Am Samstag möchte ich zwei Poster aufhängen und neue Vorhänge kaufen, aber vorher werde ich eine alte Lampe wegwerfen, die den Raum nicht mehr gut ausleuchtet.)
Wahr Falsch

(Der Sprecher möchte, dass das Wohnzimmer weniger klassisch und moderner wirkt.)

(Er hat das Regal am selben Ort gelassen, weil dort mehr Licht hineinkommt.)

(Er hat die Vorhänge noch nicht gekauft, aber er hat vor, das am Samstag zu tun.)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1. Cuando ___ el póster en el salón, cambiará el ambiente y se verá más moderno.

(Wenn er das Poster im Wohnzimmer ___, wird sich die Atmosphäre ändern und es wird moderner aussehen.)

2. Hasta que ___ los cojines viejos, no compraré una alfombra nueva para el dormitorio.

(Bis ich die alten Kissen ___, werde ich keinen neuen Teppich für das Schlafzimmer kaufen.)

3. Mientras combino colores y ___ la estantería, escucho música para decidir qué queda mejor.

(Während ich Farben kombiniere und das Regal ___, höre ich Musik, um zu entscheiden, was besser passt.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Übung 6: Diskussionsfragen (KI+)

Anleitung: Sprechen: übersetzen und antworten (KI+)

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Nützliche Ausdrücke:

Mientras decoraba, me di cuenta de que… / Cuando quiero un ambiente más moderno, suelo… / Hasta que encuentre la combinación de colores adecuada, prefiero…

  1. Describe una habitación de tu casa y cómo la has decorado: ¿qué muebles u objetos destacan y qué ambiente has querido crear?
    Beschreibe ein Zimmer in deinem Haus und wie du es eingerichtet hast: Welche Möbel oder Gegenstände stechen hervor und welche Atmosphäre wolltest du schaffen?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Piensa en un cambio reciente o que te gustaría hacer en casa: ¿qué cambiarías de sitio o renovarías y cuándo lo harías? Explica por qué.
    Denke an eine kürzliche Veränderung oder eine, die du gerne zu Hause machen würdest: Was würdest du umstellen oder renovieren und wann würdest du es tun? Erkläre warum.

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 7: Korrespondenz verfassen (KI+)

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Hola, Laura. Soy Dani 😊

El sábado puedo pasar por tu casa a echarte una mano con el salón. ¿A qué hora te viene bien? Me dijiste que querías un ambiente más moderno, pero no sé si vas a mantener la alfombra y las cortinas. Si quieres, antes podemos ir a Ikea o a una tienda de barrio a mirar una estantería y un espejo para dar más luz. También dime si vas a tirar el póster o solo cambiarlo de sitio.


Hallo, Laura. Ich bin Dani 😊

Am Samstag kann ich bei dir vorbeikommen, um dir mit dem Wohnzimmer zu helfen. Um wie viel Uhr passt es dir? Du hast mir gesagt, dass du eine modernere Atmosphäre möchtest, aber ich weiß nicht, ob du den Teppich und die Vorhänge behalten wirst. Wenn du willst, können wir vorher zu Ikea oder in ein Geschäft im Viertel gehen, um nach einem Regal und einem Spiegel zu schauen, um mehr Licht zu bekommen. Sag mir auch, ob du das Poster wegwerfen willst oder es nur umhängen möchtest.


Nützliche Redewendungen:

  1. Me viene bien el sábado a las…, porque…

    (Am Samstag passt es mir um …, weil …)

  2. A mi gusto, quedaría mejor si… / Prefiero un estilo…

    (Meinem Geschmack nach würde es besser aussehen, wenn … / Ich bevorzuge einen … Stil)

  3. Cuando terminemos de…, podemos…

    (Wenn wir mit … fertig sind, können wir …)

Hola, Dani. ¡Gracias! El sábado me viene bien a las 11:00. Quiero un ambiente más moderno, pero sin que quede frío. A mi gusto, podemos mantener la alfombra porque es cómoda, pero me gustaría cambiar las cortinas por unas más claras para aprovechar la iluminación natural. Ya he cambiado el sofá de sitio y he colgado dos cuadros pequeños. El póster prefiero tirarlo, está un poco estropeado. Cuando llegues, primero medimos la pared y después podemos ir a mirar una estantería y un espejo grande para iluminar el espacio. ¿Te parece bien?

Hallo, Dani. Danke! Am Samstag passt es mir um 11:00. Ich möchte eine modernere Atmosphäre, aber ohne dass es kalt wirkt. Meinem Geschmack nach können wir den Teppich behalten, weil er bequem ist, aber ich würde gern die Vorhänge durch hellere ersetzen, um das natürliche Licht besser zu nutzen. Ich habe das Sofa schon umgestellt und zwei kleine Bilder aufgehängt. Das Poster möchte ich lieber wegwerfen, es ist ein bisschen kaputt. Wenn du ankommst, messen wir zuerst die Wand aus und danach können wir losgehen und nach einem Regal und einem großen Spiegel schauen, um den Raum heller zu machen. Passt dir das?