Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordnen Sie jedes Wort seiner Definition zu.

Actualizar el currículum: Explicó que lo había actualizado con datos recientes. (Actualizar el currículum: Explicó que lo había actualizado con datos recientes.)
La carta de recomendación: Documento en el que un antiguo jefe afirma que fuiste competente. (La carta de recomendación: Documento en el que un antiguo jefe afirma que fuiste competente.)
La disponibilidad: El reclutador preguntó si puedes empezar a trabajar pronto. (La disponibilidad: El reclutador preguntó si puedes empezar a trabajar pronto.)
El perfil profesional: Parte del CV donde se describe la experiencia y la especialización. (El perfil profesional: Parte del CV donde se describe la experiencia y la especialización.)
Redactar: Decir que vas a escribir un documento formal, por ejemplo un CV. (Redactar: Decir que vas a escribir un documento formal, por ejemplo un CV.)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Orientación de la oficina de empleo: CV, referencias y próxima cita

Fülle die Lücken aus: perfil profesional, candidatura, referencia, actualizarlo, experiencia laboral, carta de recomendación, puesto de trabajo, conocimientos técnicos, oficina de empleo, objetivo profesional, referente, logros

(Berufsberatungsstelle: Lebenslauf, Referenzen und nächster Termin)

La de tu distrito ofrece esta semana un taller breve sobre cómo presentar una . Recomiendan llevar el currículum en PDF y una versión editable, y comprobar que el y el están claros y adaptados al . En el taller explican también cómo ordenar la : primero lo más reciente, con funciones concretas y medibles. Si tienes una especialización técnica, aconsejan añadir un apartado de y competencias.

En la atención individual, una orientadora comentó que muchas personas no piden una por falta de tiempo. Sin embargo, afirmó que una breve ayuda cuando cambias de sector o cuando tu experiencia es internacional. Si tu antigua empresa está en otro país, sugirió escribir a tu jefe o jefa anterior con un mensaje corto: indicar qué puesto tuviste, en qué proyectos participaste y pedir si puede actuar como . También recordó que, antes de enviar el CV, conviene si has terminado un curso o asumido nuevas responsabilidades.
Die Berufsberatungsstelle deines Bezirks bietet diese Woche einen kurzen Workshop darüber an, wie man eine Bewerbung einreicht. Es wird empfohlen, den Lebenslauf sowohl als PDF als auch in einer bearbeitbaren Version mitzubringen und zu überprüfen, dass das berufliche Profil und das berufliche Ziel klar formuliert und an die Stelle angepasst sind. Im Workshop wird außerdem erklärt, wie man die Berufserfahrung ordnet: zuerst die aktuellste, mit konkreten Aufgaben und messbaren Erfolgen. Wenn du eine technische Spezialisierung hast, raten sie dazu, einen Abschnitt mit technischen Kenntnissen und Kompetenzen hinzuzufügen.

In der Einzelberatung bemerkte eine Beraterin, dass viele Personen aus Zeitmangel kein Empfehlungsschreiben anfordern. Sie betonte jedoch, dass eine kurze Referenz hilfreich ist, wenn man den Sektor wechselt oder wenn die Berufserfahrung international ist. Wenn dein früheres Unternehmen in einem anderen Land sitzt, schlug sie vor, dem früheren Vorgesetzten eine kurze Nachricht zu schreiben: angeben, welche Position du hattest, an welchen Projekten du beteiligt warst und bitten, ob er oder sie als Referenz fungieren kann. Sie erinnerte auch daran, dass es sinnvoll ist, den Lebenslauf vor dem Versenden zu aktualisieren, wenn du einen Kurs abgeschlossen oder neue Verantwortungen übernommen hast.

  1. ¿Qué recomienda el taller sobre el orden y contenido de la experiencia laboral en el currículum?

    (Was empfiehlt der Workshop bezüglich der Reihenfolge und des Inhalts der Berufserfahrung im Lebenslauf?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.

Mañana tengo cita en la oficina de empleo y quiero llevar la candidatura bien preparada. Hoy voy a actualizar el currículum: pondré mi nombre completo, el perfil profesional y el objetivo profesional, porque ahora busco un puesto de trabajo más técnico. En la experiencia laboral voy a destacar un logro: mejoré el rendimiento del equipo al cambiar un proceso. También revisaré mis competencias y mi conocimiento técnico, y añadiré un curso de educación técnica que terminé el año pasado. Esta tarde redactaré una carta de presentación y le pediré a mi antiguo jefe una carta de recomendación como referencia.
(Morgen habe ich einen Termin im Arbeitsamt und möchte die Bewerbung gut vorbereitet mitbringen. Heute werde ich meinen Lebenslauf aktualisieren: Ich werde meinen vollständigen Namen, das Profil und das berufliche Ziel angeben, weil ich jetzt eine technischere Stelle suche. In den Berufserfahrungen werde ich eine Errungenschaft hervorheben: Ich habe die Leistung des Teams verbessert, indem ich einen Prozess geändert habe. Außerdem werde ich meine Kompetenzen und mein technisches Wissen überprüfen und einen technischen Weiterbildungskurs hinzufügen, den ich letztes Jahr abgeschlossen habe. Heute Nachmittag werde ich ein Anschreiben verfassen und meinen ehemaligen Chef um ein Empfehlungsschreiben als Referenz bitten.)
Wahr Falsch

(Die Person hat einen Termin im Arbeitsamt und möchte eine gut vorbereitete Bewerbung einreichen.)

(In ihrem Lebenslauf erwähnt sie keine Erfolge oder Arbeitsergebnisse.)

(Sie plant, heute Nachmittag ihren ehemaligen Chef um ein Empfehlungsschreiben zu bitten.)

Übung 4: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 5: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Asunto: Carta de recomendación

Hola Laura,

Me alegra saber que estás preparando una candidatura. Puedo hacerte una carta de recomendación, pero necesito algunos datos para que quede bien.

  • Tu nombre completo (como en el DNI/pasaporte)
  • El puesto de trabajo al que te presentas y el objetivo profesional (2–3 líneas)
  • Fechas en las que trabajaste conmigo y tus tareas principales
  • Si quieres que mencione algún logro o rendimiento concreto
  • ¿A qué email debo enviarla y para cuándo la necesitas?

Un saludo,
Javier Martín


Betreff: Empfehlungsschreiben

Hallo Laura,

Ich freue mich, dass du eine Bewerbung vorbereitest. Ich kann dir ein Empfehlungsschreiben ausstellen, aber ich brauche einige Angaben, damit es gut wird.

  • Dein voller Name (wie im DNI/Reisepass)
  • Die Stelle, für die du dich bewirbst, und dein berufliches Ziel (2–3 Zeilen)
  • Zeiträume, in denen du bei mir gearbeitet hast, und deine Hauptaufgaben
  • Ob ich eine bestimmte Leistung oder konkrete Erfolge erwähnen soll
  • An welche E‑Mail-Adresse soll ich es senden und bis wann brauchst du es?

Viele Grüße,
Javier Martín


Nützliche Redewendungen:

  1. Gracias por ofrecerte a redactar la carta de recomendación.

    (Danke, dass du dich bereit erklärst, das Empfehlungsschreiben zu verfassen.)

  2. Te envío los datos que me has pedido para la candidatura.

    (Ich schicke dir die von dir angeforderten Angaben für die Bewerbung.)

  3. ¿Podrías enviármela en PDF antes del…?

    (Könntest du es mir vor dem… als PDF zusenden?)

Hola Javier:

Muchas gracias por ofrecerte a redactar la carta de recomendación.

Mi nombre completo es Laura Gómez Sánchez (pasaporte: XX123456). Me presento al puesto de administrativa en una empresa de logística. Mi objetivo profesional es desarrollar mi carrera en gestión de pedidos y atención al cliente con más responsabilidad.

Trabajé contigo en Comercial Norte S.L. desde marzo de 2021 hasta junio de 2023. Mis tareas principales fueron facturación, seguimiento de incidencias, coordinación con almacén y atención telefónica.

Si te parece bien, me gustaría que mencionaras que mejoré el control de facturas y que mi rendimiento fue constante incluso en periodos de mucho trabajo.

Puedes enviarla a laura.gomez@email.com. La necesitaría, si es posible, antes del 18 de abril.

Un saludo y gracias de nuevo,
Laura

Hallo Javier:

Vielen Dank, dass du dich bereit erklärst, das Empfehlungsschreiben zu verfassen.

Mein voller Name ist Laura Gómez Sánchez (Reisepass: XX123456). Ich bewerbe mich auf die Stelle als Verwaltungsangestellte in einem Logistikunternehmen. Mein berufliches Ziel ist es, meine Karriere im Auftragsmanagement und im Kundenservice mit mehr Verantwortung weiterzuentwickeln.

Ich habe von März 2021 bis Juni 2023 bei dir in der Firma Comercial Norte S.L. gearbeitet. Meine Hauptaufgaben waren Rechnungsstellung, Nachverfolgung von Störungen, Koordination mit dem Lager und telefonischer Kundenservice.

Wenn es dir recht ist, würde ich gerne, dass du erwähnst, dass ich die Rechnungskontrolle verbessert habe und dass meine Leistung auch in arbeitsintensiven Zeiten konstant war.

Du kannst es an laura.gomez@email.com senden. Ich würde es, wenn möglich, bis zum 18. April benötigen.

Viele Grüße und nochmals danke,
Laura