B1.16 - Masterchef: Fortgeschrittenes Kochen
B1.16 - Masterchef: Fortgeschrittenes Kochen

B1.16 - Masterchef: Fortgeschrittenes Kochen - Übungen

Masterchef: cocina avanzada


Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordnen Sie jedes Wort seiner Definition zu.

aliñar una ensalada: Echar aceite, vinagre y sal para que la ensalada tenga sabor. (aliñar una ensalada: Echar aceite, vinagre y sal para que la ensalada tenga sabor.)
cocer arroz: Hervir arroz en agua hasta que quede tierno y seco. (cocer arroz: Hervir arroz en agua hasta que quede tierno y seco.)
asar: Cocinar alimento en horno o parrilla con calor seco y fuerte. (asar: Cocinar alimento en horno o parrilla con calor seco y fuerte.)
quemarse la comida: Que el alimento se estropee por cocinarlo demasiado, porque no lo vigilas. (quemarse la comida: Que el alimento se estropee por cocinarlo demasiado, porque no lo vigilas.)
la clara de huevo: La parte blanca del huevo; sirve para montar o aligerar postres. (la clara de huevo: La parte blanca del huevo; sirve para montar o aligerar postres.)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Nota de cocina: cómo evitar errores en una paella para invitados

Fülle die Lücken aus: nata, batir, carne, vinagre, condimentar, caldo, mostaza, girasol, aliñar, quemar, cocción, paella, clara

(Küchennotiz: wie man Fehler bei einer Paella für Gäste vermeidet)

Para la comida del equipo, el chef del coworking ha publicado una nota con recomendaciones para preparar la paella. Aconseja empezar con un suave y tener todos los ingredientes pesados y listos antes de encender el fuego, porque durante la no conviene improvisar. Para que el arroz quede suelto, se añade el caldo caliente poco a poco y se mantiene el fuego medio; al final se sube un minuto para formar una capa tostada, sin mover la . Si se usa a la plancha, conviene dorarla primero y reservarla para añadirla después.

En la lista de la compra aparecen básicos de despensa: aceite de , y para una ensalada sencilla, y si se quiere preparar una salsa rápida. Se insiste en probar y con cuidado, a fin de que nadie note falta de sal. También se recomienda huevos y separar la yema de la solo si se va a hacer un postre, para no desperdiciar. Ojo: si el fuego está alto, la comida se puede ; por eso hay que vigilar el fondo y retirar la paella a tiempo.
Für das Teamessen hat der Küchenchef des Coworking-Spaces eine Notiz mit Empfehlungen zur Zubereitung der Paella veröffentlicht. Er rät, mit einer milden Brühe zu beginnen und alle schweren Zutaten abgewogen und bereit zu haben, bevor man das Feuer entzündet, denn während des Kochens sollte man nicht improvisieren. Damit der Reis locker bleibt, gibt man die heiße Brühe nach und nach dazu und hält die Hitze mittel; am Ende erhöht man für eine Minute die Flamme, um eine geröstete Schicht (socarrat) zu bilden, ohne die Paella zu bewegen. Wenn Fleisch auf der Plancha verwendet wird, sollte man es zuerst anbraten und beiseitelegen, um es später hinzuzufügen.

Auf der Einkaufsliste stehen Vorratsartikel: Sonnenblumenöl, Essig und Senf, um einen einfachen Salat anzumachen, und Sahne, falls man eine schnelle Sauce zubereiten möchte. Es wird darauf hingewiesen, zu probieren und vorsichtig zu würzen, damit niemand Salz vermisst. Außerdem wird empfohlen, Eier zu verquirlen und Eigelb und Eiweiß nur dann zu trennen, wenn ein Dessert zubereitet werden soll, um nichts zu verschwenden. Achtung: Ist die Hitze zu hoch, kann das Essen anbrennen; deshalb sollte man den Boden beobachten und die Paella rechtzeitig vom Feuer nehmen.

  1. Explica, paso a paso, cómo recomienda la nota cocinar la paella para que el arroz quede suelto.

    (Erkläre Schritt für Schritt, wie die Notiz empfiehlt, die Paella zuzubereiten, damit der Reis locker bleibt.)

  2. ¿Qué productos incluye la lista de la compra y qué uso concreto sugiere la nota para alguno de ellos?

    (Welche Produkte enthält die Einkaufsliste und welche konkrete Verwendung schlägt die Notiz für einige davon vor?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.

Hoy me toca preparar el menú para el curso de cocina. Primero cuece arroz y, mientras hierve el agua, corta el pan y prepara una ensalada. Para aliñarla usa vinagre, mostaza y un poco de aceite de girasol. La carne se hace a la plancha y, al final, la condimentas. Para la salsa, bate los huevos y separa la yema de la clara; cuidado con la cáscara. Añade nata y un poco de leche entera, y no uses margarina. Ayer se me quemó la comida por estar distraído, así que hoy pongo un temporizador.
(Heute bin ich dran, das Menü für den Kochkurs vorzubereiten. Zuerst koche ich Reis und während das Wasser kocht, schneide ich das Brot und bereite einen Salat zu. Zum Würzen verwende ich Essig, Senf und ein wenig Sonnenblumenöl. Das Fleisch wird auf der Grillplatte/Bratpfanne zubereitet und am Ende würze ich es. Für die Sauce schlage ich die Eier und trenne das Eigelb vom Eiweiß; pass auf die Schale auf. Ich füge Sahne und ein wenig Vollmilch hinzu und verwende keine Margarine. Gestern ist mir das Essen angebrannt, weil ich abgelenkt war, deshalb stelle ich heute einen Timer.)
Wahr Falsch

(Die Person organisiert ein Menü für einen Kochkurs und gibt Schritt-für-Schritt-Anweisungen.)

(Zum Würzen des Salats empfiehlt sie, Olivenöl statt Sonnenblumenöl zu verwenden.)

(Da das Essen am Vortag angebrannt ist, möchte sie heute die Zeit mit einem Timer besser kontrollieren.)

Übung 4: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 5: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Hola, Marta 😊

Soy Lucía. ¡La cena del sábado estuvo brutal! Quiero hacer tu paella este finde para unos amigos, pero me da miedo que se me queme el arroz o que no me salga el socarrat.

¿Me puedes escribir la receta con cantidades para 4 personas y los pasos? Si puedes, dime también cuándo poner el fuego fuerte/medio y qué ingredientes son imprescindibles (yo tengo aceite de girasol, pollo y verduras).

¡Gracias!


Hallo, Marta 😊

Ich bin Lucía. Das Abendessen am Samstag war der Hammer! Ich möchte deine Paella dieses Wochenende für ein paar Freunde kochen, aber ich habe Angst, dass der Reis anbrennt oder dass mir der socarrat nicht gelingt.

Könntest du mir das Rezept mit Mengenangaben für 4 Personen und die einzelnen Schritte schreiben? Wenn möglich, sag mir auch, wann die Hitze hoch/mittel sein sollte und welche Zutaten unbedingt nötig sind (ich habe Sonnenblumenöl, Hähnchen und Gemüse).

Danke!


Nützliche Redewendungen:

  1. Te explico los pasos para que no se te queme el arroz…

    (Ich erkläre dir die Schritte, damit dir der Reis nicht anbrennt…)

  2. Yo lo hago así porque el caldo necesita tiempo para coger sabor.

    (Ich mache es so, weil die Brühe Zeit braucht, Geschmack zu entwickeln.)

  3. Si quieres, te mando una lista de ingredientes y cantidades para 4 personas.

    (Wenn du willst, schicke ich dir eine Zutaten- und Mengeliste für 4 Personen.)

Hola, Lucía:

¡Me alegra que te gustara! Aquí tienes una versión sencilla para 4 personas.

Ingredientes: 320 g de arroz, 1,2–1,3 l de caldo caliente, 300–400 g de pollo en trozos, 150 g de judías verdes (o verduras al gusto), 200 g de tomate triturado, 1 cucharadita de pimentón, unas hebras de azafrán (opcional), 3–4 cucharadas de aceite de girasol, sal.

Pasos:
1) Calienta la paellera con el aceite a fuego medio-alto y dora el pollo hasta que coja color.
2) Añade las judías y sofríe 3–4 minutos. Incorpora la cebolla y el tomate; cocina hasta que el tomate esté casi seco.
3) Agrega el pimentón y el azafrán, remueve rápido y echa el arroz. Remueve 1 minuto para que se integre.
4) Vierte el caldo caliente; no remuevas más. Sal al gusto.
5) Cocina 7 minutos a fuego fuerte y luego baja a fuego medio 8–10 minutos, hasta que el arroz esté casi hecho.
6) Para el socarrat, sube el fuego 1–2 minutos al final vigilando mucho; si huele a quemado, baja el fuego o retira la paellera.

Consejo: usa caldo bien caliente para evitar parones en la cocción. Si me dices qué tipo de cocina tienes (vitro o gas) y el tamaño de la paellera, te ajusto los tiempos.

Un abrazo,
Marta

Hola, Lucía:

Es freut mich, dass es dir gefallen hat! Hier hast du eine einfache Version für 4 Personen.

Zutaten: 320 g Reis, 1,2–1,3 l heiße Brühe, 300–400 g Hähnchen in Stücken, 150 g grüne Bohnen (oder anderes Gemüse nach Belieben), 200 g passierte Tomaten, 1 Teelöffel Paprikapulver, einige Safranfäden (optional), 3–4 Esslöffel Sonnenblumenöl, Salz.

Schritte:
1) Erhitze die Paella-Pfanne mit dem Öl bei mittelhoher Hitze und brate das Hähnchen, bis es Farbe bekommt.
2) Gib die Bohnen dazu und brate 3–4 Minuten. Füge die Zwiebel und die Tomate hinzu; koche, bis die Tomate fast trocken ist.
3) Gib das Paprikapulver und den Safran dazu, rühre schnell um und füge den Reis hinzu. Rühre 1 Minute, damit er sich verteilt.
4) Gieße die heiße Brühe dazu; rühre nicht mehr. Salze nach Geschmack.
5) Koche 7 Minuten bei starker Hitze und dann 8–10 Minuten bei mittlerer Hitze, bis der Reis fast gar ist.
6) Für den socarrat erhöhe die Hitze in den letzten 1–2 Minuten und behalte alles genau im Auge; wenn es nach Anbrennen riecht, reduziere die Hitze oder nimm die Pfanne vom Herd.

Tipp: Verwende sehr heiße Brühe, damit der Garprozess nicht unterbrochen wird. Wenn du mir sagst, welchen Herd du hast (Ceran oder Gas) und wie groß die Paellapfanne ist, passe ich die Zeiten an.

Liebe Grüße,
Marta