Los demostrativos ese, eso, esto se usan para referirse a situaciones, ideas o elementos concretos.
(I dimostrativi
- Esto → situazione o idea nuova che compare.
- Eso → idea o fatto già menzionato o conosciuto.
- Ese → oggetto o elemento concreto identificato.
| Forma | Esempio |
| Esto + verbo | Esto preocupa durante el embarazo. (Questo preoccupa durante la gravidanza.) |
| Eso + verbo | Eso parece difícil. (Quello sembra difficile.) |
| Ese (+ sustantivo) | Ese resultado confirma el embarazo (Quel risultato conferma la gravidanza.) |
| Estos otros + sustantivo | Prefiero estos otros controles prenatales. (Preferisco questi altri controlli prenatali.) |
Eccezioni!
- Estos otros si usa per confrontare o mettere in contrasto con qualcosa già menzionato e va sempre con un sostantivo al plurale.
- Ese può essere usato senza sostantivo solo quando il sostantivo è chiaro dal contesto (ese resultado es correcto → ese es correcto).
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. ¿Ves el monitor? ___ indica cómo está el corazón del bebé ahora mismo.
Vedi il monitor? ___ indica come sta il cuore del bambino in questo momento.)2. Los resultados de la ecografía ya son buenos; ___ tranquiliza mucho a los padres.
I risultati dell'ecografia sono già buoni; ___ tranquillizza molto i genitori.)3. Prefiero ___ controles prenatales, porque en esa clínica explican todo con más detalle.
Preferisco ___ controlli prenatali, perché in quella clinica spiegano tutto con più dettaglio.)4. ___ resultado de la prueba de embarazo es positivo; eso significa que estás embarazada.
___ risultato del test di gravidanza è positivo; questo significa che sei incinta.)Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi le frasi usando correttamente questo, quello, quel o questi altri secondo il contesto indicato.
-
Hint Hint (esto) Vi en internet un nuevo tipo de prueba médica. La prueba médica me da un poco de miedo.⇒ _______________________________________________ ExampleVi en internet un nuevo tipo de prueba médica. Esto me da un poco de miedo.(Ho visto su internet un nuovo tipo di esame medico. Questo mi mette un po' di paura.)
-
Hint Hint (eso) El médico me explicó el riesgo de la cirugía. Ya habíamos hablado del riesgo antes. (usa un demostrativo para referirte de nuevo al riesgo)⇒ _______________________________________________ ExampleEl médico me explicó el riesgo de la cirugía. Eso ya lo habíamos hablado antes.(Il medico mi ha spiegato il rischio dell'intervento. Ne avevamo già parlato prima.)
-
Hint Hint (ese) ¿Me enseñas el informe del laboratorio, por favor? Quiero leer el informe del laboratorio.⇒ _______________________________________________ Example¿Me enseñas el informe del laboratorio, por favor? Quiero leer ese informe.(Mi mostri il referto di laboratorio, per favore? Voglio leggere quel referto.)
-
Hint Hint (estos otros) Estos controles prenatales son muy básicos. Prefiero controles prenatales con más pruebas.⇒ _______________________________________________ ExampleEstos controles prenatales son muy básicos. Prefiero estos otros controles prenatales con más pruebas.(Questi controlli prenatali sono molto basilari. Preferisco questi altri controlli prenatali con più esami.)
Esercizio 3: La grammatica in azione
Istruzione: In coppia, decidete quale tipo di parto preferite e giustificate la vostra scelta.
- Cuando pensáis en el parto, ¿esto os preocupa más o menos? ¿Por qué? (Quando pensate al parto, ne siete più o meno preoccupati? Perché?)
- Imaginad que el ginecólogo propone una cesárea: ¿qué pensáis de eso? ¿Lo aceptaríais? ¿Por qué sí o por qué no? (Immaginate che il ginecologo proponga un taglio cesareo: cosa ne pensate? Lo accettereste? Perché sì o perché no?)
- La ecografía (L’ecografia)
- La fecha de parto (La data prevista del parto)
- Ese control prenatal / esos otros controles prenatales (Quel controllo prenatale / quegli altri controlli prenatali)
- esto + verbo (esto + verbo)
- eso + verbo (eso + verbo)
- ese / esos otros + sustantivo (ese / esos otros + sustantivo)