Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez chaque mot à sa définition.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

la audioguía: Un dispositivo con explicaciones; con ella podré entender mejor las obras. (la audioguía: Un dispositivo con explicaciones; con ella podré entender mejor las obras.)
la colección temporal: Sección disponible solo durante unos meses; luego cambiará. (la colección temporal: Sección disponible solo durante unos meses; luego cambiará.)
diseñar: Planear un cuadro o un espacio; lo diseñaría antes de construirlo. (diseñar: Planear un cuadro o un espacio; lo diseñaría antes de construirlo.)

Exercice 2: Préparation à l'examen (Audio)

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Reseña: una tarde en la galería de arte

Remplissez les lacunes: galería de arte, fotografiaré, tarifa, visita guiada, colección permanente, audioguía, escultura

(Compte rendu : un après-midi à la galerie d’art)

El fin de semana visité una en Madrid con la . La reúne pintura y de varias épocas, desde arte clásico hasta obras contemporáneas. Me interesó especialmente un retrato de un pintor local y una sala dedicada a la arquitectura: explicaban cómo algunos edificios se construyeron para cambiar la imagen de la ciudad.

La exposición temporal estaba bien organizada, pero la me pareció algo alta para el tiempo disponible. Aun así, salí con ganas de repetir: la próxima vez reservaré una y solo las piezas permitidas. También buscaré más información sobre el escultor principal, porque su obra parecía sencilla, pero tenía muchos detalles.
Le week-end, j’ai visité une galerie d’art à Madrid avec l’audioguide. La collection permanente réunit peinture et sculpture de différentes époques, depuis l’art classique jusqu’à des œuvres contemporaines. Un portrait d’un peintre local m’a particulièrement intéressé, ainsi qu’une salle dédiée à l’architecture : ils expliquaient comment certains bâtiments ont été construits pour changer l’image de la ville.

L’exposition temporaire était bien organisée, mais le tarif m’a semblé un peu élevé pour le temps disponible. Malgré cela, je suis sorti avec l’envie d’y retourner : la prochaine fois, je réserverai une visite guidée et je ne photographierai que les pièces autorisées. Je chercherai aussi plus d’informations sur le sculpteur principal, car son œuvre paraissait simple, mais comportait beaucoup de détails.

  1. ¿Qué aspectos de la visita valora el autor y qué cambiaría en la próxima visita? Justifica con dos ideas del texto.

    (Quels aspects de la visite l’auteur apprécie-t-il et que changerait-il lors de la prochaine visite ? Justifie avec deux idées du texte.)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez l'audio et répondez aux questions.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Ayer fui a una galería de arte con una compañera del trabajo porque queríamos ver la colección temporal. La tarifa era más barata si comprábamos la entrada online, así que lo hicimos antes de llegar. Usamos la audioguía para entender mejor la historia del arte y la arquitectura del edificio, que mezcla un estilo moderno con una parte más clásica. La obra que más me impresionó fue un retrato contemporáneo, muy original. Al final, fotografié una escultura del jardín y apunté el nombre del escultor para buscar más información después.
(Hier, je suis allée dans une galerie d’art avec une collègue du travail parce que nous voulions voir la collection temporaire. Le tarif était moins cher si nous achetions le billet en ligne, alors nous l’avons fait avant d’arriver. Nous avons utilisé l’audioguide pour mieux comprendre l’histoire de l’art et l’architecture du bâtiment, qui mélange un style moderne avec une partie plus classique. L’œuvre qui m’a le plus impressionnée était un portrait contemporain, très original. À la fin, j’ai photographié une sculpture du jardin et j’ai noté le nom du sculpteur pour chercher plus d’informations plus tard.)
Vrai Faux

(Elles ont acheté les billets sur Internet pour payer moins.)

(La visite s’est concentrée uniquement sur la collection permanente du musée.)

(La narratrice a noté le nom du sculpteur pour se renseigner plus tard.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. Mañana ___ un recorrido por la colección permanente para ver las obras más famosas.

(Demain, nous ___ un parcours à travers la collection permanente pour voir les œuvres les plus célèbres.)

2. Si la entrada es cara, ___ una visita más corta y usaríamos la audioguía.

(Si l’entrée est chère, nous ___ une visite plus courte et nous utiliserions l’audioguide.)

3. Con más tiempo, ___ un plan para ver la exposición temporal sin prisas.

(Avec plus de temps, je ___ un plan pour voir l’exposition temporaire sans se presser.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Exercice 6: Questions de discussion (IA+)

Instruction: Parler : traduire et répondre (IA+)

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Expressions utiles:

Podríamos hacer una visita guiada y luego ver la colección permanente. / Si tuviera tiempo, visitaría también la exposición temporal. / Me gustaría ver una obra original, pero no sé si podré sacar fotos.

  1. Piensa en la última vez que visitaste un museo o una galería de arte: ¿qué obra o sala te llamó más la atención y por qué?
    Pense à la dernière fois que tu as visité un musée ou une galerie d’art : quelle œuvre ou quelle salle a le plus attiré ton attention et pourquoi ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Vas a organizar una visita a un museo para un amigo que viene de fuera: ¿qué tipo de arte le recomendarías ver y cómo planearías la visita?
    Tu vas organiser une visite dans un musée pour un ami qui vient de l’extérieur : quel type d’art lui recommanderais-tu de voir et comment planifierais-tu la visite ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédaction de correspondance (IA+)

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Hola 🙂 Soy Laura. ¿Te apetece ir este sábado al Museo Reina Sofía? Me gustaría ver el Guernica y también la colección permanente. Podemos coger audioguía o apuntarnos a una visita guiada, pero no sé qué tarifa conviene más.

Yo podría estar allí sobre las 11:00. Después, si te va bien, comemos cerca. ¿Tú a qué hora podrías? Y otra cosa: ¿se puede fotografiar en las salas?


Salut 🙂 Je suis Laura. Ça te dit d’aller ce samedi au Musée Reina Sofía ? J’aimerais voir le Guernica et aussi la collection permanente. On peut prendre une audioguide ou s’inscrire à une visite guidée, mais je ne sais pas quel tarif est le plus avantageux.

Je pourrais y être vers 11:00. Ensuite, si ça te va, on mange près de là. Toi, tu pourrais être là à quelle heure ? Et autre chose : est-ce qu’on peut photographier dans les salles ?


Phrases utiles:

  1. Yo podría llegar sobre las…, pero si prefieres puedo…

    (Je pourrais arriver vers…, mais si tu préfères je peux…)

  2. Creo que la mejor opción sería…, porque…

    (Je pense que la meilleure option serait…, parce que…)

  3. ¿Sabes si…? Si no, lo miro en la web.

    (Tu sais si… ? Sinon, je regarde sur le site web.)

<p>Hola Laura, ¡me apetece mucho! Yo <strong>podría</strong> llegar alrededor de las 11:15, porque antes tengo una reunión breve. Si te parece, vemos primero el <strong>Guernica</strong> y luego parte de la <strong>colección permanente</strong>.</p><p>Sobre la <strong>tarifa</strong>, creo que sale mejor comprar las entradas online para evitar colas. Prefiero la <strong>audioguía</strong> para ir a nuestro ritmo, pero si hay una <strong>visita guiada</strong> en español a las 11:30 también me apunto.</p><p>Respecto a la fotografía, ahora no lo sé; lo miro en la web esta tarde y te confirmo. Y sí, luego comemos por la zona.</p>

<p>Salut Laura, ça me dit beaucoup ! Je <strong>pourrais</strong> arriver vers 11:15, parce qu’avant j’ai une brève réunion. Si tu es d’accord, on voit d’abord le <strong>Guernica</strong> puis une partie de la <strong>collection permanente</strong>.</p><p>Pour le <strong>tarif</strong>, je pense que c’est mieux d’acheter les billets en ligne pour éviter les files d’attente. Je préfère l’<strong>audioguide</strong> pour aller à notre rythme, mais s’il y a une <strong>visite guidée</strong> en espagnol à 11:30, je m’inscris aussi.</p><p>Concernant la photo, je ne sais pas pour l’instant ; je regarde sur le site web cet après-midi et je te confirme. Et oui, ensuite on mange dans le coin.</p>