Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez chaque mot à sa définition.
Exercice 2: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Nota interna: bienestar emocional y gestión de conflictos
Remplissez les lacunes: pedir disculpas, tomar un descanso, valorado, estresado, resolver, frustración, agotamiento, desbordado
(Note interne : bien-être émotionnel et gestion des conflits)
Recursos Humanos recuerda que el bienestar emocional influye directamente en el rendimiento y en el clima del equipo. En las últimas semanas se han detectado picos de trabajo y algunos malentendidos entre departamentos. Es normal sentir o en determinados momentos; se recomienda pedir una reunión breve antes de que el problema crezca. Si una conversación se vuelve tensa, conviene hacer una pausa, respirar y retomar el tema con calma. También es importante si el tono no ha sido adecuado.
Si te notas o , habla con tu responsable para ajustar prioridades. Es posible que necesites o reorganizar tareas. Probablemente el equipo responda mejor si explicas qué necesitas y qué puedes asumir esta semana. Quizás haya un problema de comunicación que se pueda con un reparto más claro del trabajo. Si el conflicto se repite, RR. HH. puede mediar para acordar pasos concretos y evitar que alguien se sienta poco .Les ressources humaines rappellent que le bien‑être émotionnel influe directement sur la performance et sur l'ambiance de l'équipe. Ces dernières semaines, des pics de travail et quelques malentendus entre services ont été constatés. Il est normal de ressentir de la frustration ou de l'épuisement à certains moments ; il est conseillé de demander une réunion brève avant que le problème ne s'aggrave. Si une conversation devient tendue, il convient de faire une pause, de respirer et de reprendre le sujet calmement. Il est aussi important de présenter des excuses si le ton n'a pas été approprié.
Si vous vous sentez stressé ou débordé, parlez avec votre responsable pour ajuster les priorités. Il se peut que vous ayez besoin de faire une pause ou de réorganiser les tâches. L'équipe répondra probablement mieux si vous expliquez ce dont vous avez besoin et ce que vous pouvez assumer cette semaine. Il est possible qu'il y ait un problème de communication qui puisse être résolu par une répartition plus claire du travail. Si le conflit se répète, les RH peuvent intervenir pour convenir de mesures concrètes et éviter que quelqu'un se sente peu valorisé.
-
Qué medidas sugiere el texto para evitar que un malentendido se convierta en un conflicto mayor?
(Quelles mesures le texte suggère‑t‑il pour éviter qu'un malentendu ne devienne un conflit majeur ?)
-
Qué opciones menciona el texto cuando una persona se siente estresada o desbordada y cómo podrías aplicarlas en tu trabajo?
(Quelles options le texte mentionne‑t‑il lorsqu'une personne se sent stressée ou débordée, et comment pourriez‑vous les appliquer dans votre travail ?)
Exercice 3: Compréhension orale
Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.
| Vrai | Faux | |
|---|---|---|
|
(Le locuteur s'est senti ignoré pendant la réunion et c'est pour cela qu'il s'est frustré.) |
||
|
(Le locuteur blâme Laura pour le problème et ne s'excuse pas auprès d'elle.) |
||
|
(Pour éviter un autre conflit, le locuteur prévoit de se reposer un moment puis de parler avec son chef.) |
Exercice 4: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 5: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Asunto: Entrega del jueves – organización del equipo
Hola, Laura:
Te escribo porque estamos justos con la entrega del jueves y hoy he notado que todo el equipo está bastante estresado. Ayer hubo tensión entre tú y Marcos en la reunión y me preocupa que el ambiente vaya a peor.
¿Cómo te encuentras? Si estás desbordada, dímelo para reorganizar tareas. Es posible que necesitemos ajustar prioridades y pedir apoyo a Diseño.
¿Puedes confirmarme antes de las 16:00 qué te falta y cuánto tiempo necesitas?
Gracias,
Celia Ramos
Jefa de proyecto
Objet : Livraison de jeudi – organisation de l'équipe
Bonjour Laura,
Je t'écris car nous sommes juste pour la livraison de jeudi et aujourd'hui j'ai remarqué que toute l'équipe est assez stressée. Hier, il y a eu de la tension entre toi et Marcos lors de la réunion et je crains que l'ambiance ne s'aggrave.
Comment te sens-tu ? Si tu es débordée, dis‑le moi pour que l'on réorganise les tâches. Il est possible que nous devions ajuster les priorités et demander du soutien à l'équipe Design.
Peux‑tu me confirmer avant 16h00 ce qu'il te manque et combien de temps tu estimes avoir besoin ?
Merci,
Celia Ramos
Cheffe de projet
Phrases utiles:
-
Gracias por el aviso. La verdad es que últimamente me siento...
(Merci pour l'information. Honnêtement, ces derniers temps je me sens...)
-
Es posible que necesite tomar un descanso corto hoy para reorganizarme.
(Il est possible que j'aie besoin de prendre une courte pause aujourd'hui pour me réorganiser.)
-
Probablemente podamos entregar a tiempo si priorizamos... y pedimos apoyo a...
(Nous pourrions probablement livrer à temps si nous priorisons... et demandons de l'aide à...)
Gracias por tu mensaje. Hoy me siento bastante estresada y algo desbordada con las últimas tareas. Ayer me enfadé en la reunión con Marcos porque pensé que se había cambiado el plan sin avisar; luego me quedé con malestar. Siento el tono que tuve y te pido disculpas.
Para resolverlo propongo lo siguiente: hoy termino la revisión final del informe (me faltan dos apartados) y mañana por la mañana preparo las diapositivas. Si Diseño nos ayuda con los gráficos, probablemente lleguemos a tiempo. También es posible que necesite tomar un descanso de 20 minutos esta tarde para reorganizarme y asegurar la calidad del trabajo.
Antes de las 16:00 te envío una lista con lo que falta y una estimación de tiempo. ¿Podemos hacer una reunión breve de 10 minutos a las 15:30 para repartir tareas y evitar más tensión?
Gracias,
Laura
Bonjour Celia,
Merci pour ton message. Aujourd'hui je me sens assez stressée et un peu débordée par les dernières tâches. Hier, je me suis fâchée pendant la réunion avec Marcos parce que je pensais que le plan avait été modifié sans prévenir ; ensuite je suis restée contrariée. Je regrette le ton que j'ai eu et je te présente mes excuses.
Pour résoudre cela, je propose ceci : aujourd'hui je termine la relecture finale du rapport (il me manque deux sections) et demain matin je prépare les diapositives. Si l'équipe Design nous aide avec les graphiques, nous devrions probablement être dans les temps. Il est aussi possible que j'aie besoin de prendre une pause de 20 minutes cet après‑midi pour me réorganiser et assurer la qualité du travail.
Avant 16h00 je t'enverrai une liste de ce qui manque et une estimation du temps. Pouvons‑nous faire une réunion brève de 10 minutes à 15h30 pour répartir les tâches et éviter d'autres tensions ?
Merci,
Laura