Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez chaque mot à sa définition.

Tomar un aperitivo: Antes de cenar, se toma una bebida y algo ligero para abrir el apetito. (Tomar un aperitivo: Antes de cenar, se toma una bebida y algo ligero para abrir el apetito.)
El reserva: Vino con crianza en barrica que ha envejecido más tiempo. (El reserva: Vino con crianza en barrica que ha envejecido más tiempo.)
Picante: Sabor que pica en la boca; el camarero puede advertir que sea fuerte. (Picante: Sabor que pica en la boca; el camarero puede advertir que sea fuerte.)
Llevarse el segundo plato: En estilo indirecto: el camarero pide que traigan/elimine el segundo plato. (Llevarse el segundo plato: En estilo indirecto: el camarero pide que traigan/elimine el segundo plato.)
Sentar mal: Decir que algo te provoca malestar o te hace sentir indispuesto. (Sentar mal: Decir que algo te provoca malestar o te hace sentir indispuesto.)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Reseña breve: una cena de alta cocina en Toledo

Remplissez les lacunes: copa de vino, buen sabor, picante, resaca, reserva, jarra, restaurante de lujo, soso

(Brève critique : un dîner gastronomique à Tolède)

Reservé una mesa para una cena de trabajo en un en Toledo, recomendado en una guía gastronómica. Elegimos el menú degustación con productos locales y cocina internacional. Antes del primer pase pedimos una tinto: el sumiller sugirió un , porque acompañaba mejor los platos con trufa. El servicio fue muy atento, aunque el ritmo de los pases era lento y entre plato y plato había bastante espera.

En general, la experiencia fue positiva por el y la presentación. Aun así, un plato me pareció un poco y otro resultó demasiado para mi gusto; al comentarlo, el personal lo solucionó sin problema. También eché en falta que pusieran una de agua en la mesa, ya que con el vino es fácil deshidratarse. Consejo final: si tomas un aperitivo y luego varias copas, al día siguiente puedes tener ; mejor alternar con agua y evitar salir de allí borracho.
J'ai réservé une table pour un dîner de travail dans un restaurant de luxe à Tolède, recommandé dans un guide gastronomique. Nous avons choisi le menu dégustation à base de produits locaux avec une touche de cuisine internationale. Avant le premier service, nous avons pris un verre de vin rouge : le sommelier a suggéré un reserva, car il accompagnait mieux les plats à la truffe. Le service a été très attentionné, bien que le rythme des plats fût lent et qu'il y ait eu pas mal d'attente entre chaque service.

En général, l'expérience a été positive grâce aux saveurs et à la présentation. Pourtant, un plat m'a paru un peu fade et un autre s'est avéré trop épicé à mon goût ; en le signalant, le personnel a résolu le problème sans difficulté. J'ai aussi regretté qu'on n'ait pas mis de carafe d'eau sur la table, car avec le vin il est facile de se déshydrater. Conseil final : si vous prenez un apéritif puis plusieurs verres, le lendemain vous pouvez avoir la gueule de bois ; mieux vaut alterner avec de l'eau et éviter de sortir de là ivre.

  1. ¿Qué aspectos del servicio y del menú valora el autor, y qué críticas concretas menciona?

    (Quels aspects du service et du menu l'auteur apprécie-t-il, et quelles critiques concrètes mentionne-t-il ?)

  2. ¿Qué recomendación práctica da el autor sobre el consumo de vino y agua, y por qué?

    (Quelle recommandation pratique l'auteur donne-t-il concernant la consommation de vin et d'eau, et pourquoi ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.

Mañana tengo una cena con unos clientes en un restaurante de lujo y me han enviado la carta por correo. Hay cocina internacional y también opciones de comida casera. Me apetecería tomar un aperitivo y después elegir un primer plato ligero, porque el segundo suele sentarme mal si es muy picante o demasiado hecho. Pediré una copa de vino reserva, pero también un vaso de agua y una jarra para compartir. No quiero acabar con resaca al día siguiente.
(Demain, j'ai un dîner avec des clients dans un restaurant de luxe et ils m'ont envoyé la carte par courriel. Il y a de la cuisine internationale et aussi des options de cuisine familiale. J'aimerais prendre un apéritif puis choisir une entrée légère, car le plat principal me fait souvent mal au ventre s'il est très épicé ou trop cuit. Je prendrai un verre de vin de réserve, mais aussi un verre d'eau et une carafe à partager. Je ne veux pas avoir la gueule de bois le lendemain.)
Vrai Faux

(La femme a reçu la carte du restaurant avant le dîner.)

(Elle aime les plats principaux très épicés et trop cuits parce qu'ils lui conviennent bien.)

(Elle va demander du vin et de l'eau pour éviter de se sentir mal le lendemain.)

Exercice 4: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 5: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Hola, ¿qué tal? Soy Laura. Al final he conseguido mesa para el viernes a las 21:00 en un restaurante de alta cocina en Toledo (menú degustación).

Me han preguntado si tenemos alergias o preferencias (por ejemplo, nada picante o la carne muy hecha/poco hecha). También si queremos maridaje: una copa de vino por pase o solo agua (vaso o jarra).

¿Vienes seguro? Dime antes de mañana al mediodía para confirmarlo.


Hola, ¿qué tal? Soy Laura. Al final he conseguido mesa para el viernes a las 21:00 en un restaurante de alta cocina en Toledo (menú degustación).

Me han preguntado si tenemos alergias o preferencias (por ejemplo, nada picante o la carne muy hecha/poco hecha). También si queremos maridaje: una copa de vino por pase o solo agua (vaso o jarra).

¿Vienes seguro? Dime antes de mañana al mediodía para confirmarlo.


Phrases utiles:

  1. Te confirmo que sí voy el viernes.

    (Je te confirme que oui, je viens vendredi.)

  2. Prefiero que pidamos platos poco picantes.

    (Je préfère que l'on prenne des plats peu épicés.)

  3. En cuanto a la bebida, me gustaría...

    (En ce qui concerne la boisson, j'aimerais...)

Hola Laura, ¡genial! Te confirmo que sí voy el viernes a las 21:00.

No tengo alergias. Prefiero la comida poco picante y la carne bastante hecha, porque lo poco hecho no me sienta bien. Si hay algún plato muy fuerte, podemos pedir que lo adapten un poco.

Respecto a la bebida, me apetece una copa de vino con el segundo pase y agua en jarra para el resto. Si necesitas mi nombre completo para la reserva, dímelo y te lo doy.

Hola Laura, ¡genial! Te confirmo que sí voy el viernes a las 21:00.

No tengo alergias. Prefiero la comida poco picante y la carne bien hecha, porque la carne poco hecha no me sienta bien. Si hay algún plato muy potente, podemos pedir que lo adapten un poco.

Respecto a la bebida, me apetece una copa de vino con le deuxième service et de l'eau en carafe pour le reste. Si necesitas mi nombre completo para la reserva, dímelo y te lo doy.