Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez chaque mot à sa définition.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

el corte de pelo: Un estilo de pelo elegido para cambiar o mejorar la apariencia. (el corte de pelo: Un estilo de pelo elegido para cambiar o mejorar la apariencia.)
quedar bien: Parecer atractivo o apropiado con un peinado o maquillaje. (quedar bien: Parecer atractivo o apropiado con un peinado o maquillaje.)
la barra de labios: Producto para pintarse los labios; a veces quieres sólo algo discreto. (la barra de labios: Producto para pintarse los labios; a veces quieres sólo algo discreto.)

Exercice 2: Préparation à l'examen (Audio)

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Confirmación y cambios de cita en un salón

Remplissez les lacunes: pintado los labios, peinado, algo, corte de pelo, depilarte, nada

(Confirmation et modifications de rendez-vous dans un salon)

Gracias por tu reserva en el Salón Studio Centro. Puedes confirmar o cambiar la cita desde el enlace del correo; si no te va bien, pide otra hora con 24 horas de antelación. En el comentario, explica si quieres un clásico o un cambio de estilo y si prefieres un con más volumen o más natural.

Para preparar tu visita, ven con el pelo seco y sin productos. Si te has justo antes, avísanos para no manchar la capa. Si necesitas , indícalo al reservar, porque no siempre hay personal disponible. Si no quieres de perfume, dilo también: trabajamos con productos neutros bajo petición.
Merci pour votre réservation au Salon Studio Centro. Vous pouvez confirmer ou modifier le rendez-vous depuis le lien de l’e-mail ; si cela ne vous convient pas, demandez un autre horaire 24 heures à l’avance. Dans le commentaire, indiquez si vous voulez une coupe de cheveux classique ou un changement de style et si vous préférez une coiffure avec plus de volume ou quelque chose de plus naturel.

Pour préparer votre visite, venez avec les cheveux secs et sans produits. Si vous vous êtes maquillé(e) les lèvres juste avant, prévenez-nous pour ne pas tacher la cape. Si vous avez besoin de vous épiler, indiquez-le lors de la réservation, car il n’y a pas toujours du personnel disponible. Si vous ne voulez aucun parfum, dites-le aussi : nous travaillons avec des produits neutres sur demande.

  1. ¿Qué información concreta deberías escribir en el comentario al reservar para conseguir el resultado que quieres y evitar molestias durante la visita?

    (Quelles informations concrètes devrais-tu écrire dans le commentaire au moment de réserver pour obtenir le résultat que tu veux et éviter des désagréments pendant la visite ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez l'audio et répondez aux questions.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Mañana tengo cita en una peluquería cerca de la oficina, pero me ha salido una reunión a última hora. He llamado para cambiarla a las seis y me han confirmado el nuevo horario. Quiero un corte de pelo sencillo, solo un poco más corto, y un peinado suave porque luego voy a cenar. También pregunté si podían secarme el pelo con el secador. Me recomendaron una barra de labios discreta para que quede bien con mi estilo.
(Demain, j’ai rendez-vous dans un salon de coiffure près du bureau, mais une réunion de dernière minute s’est ajoutée. J’ai appelé pour le déplacer à six heures et ils m’ont confirmé le nouvel horaire. Je veux une coupe de cheveux simple, juste un peu plus courte, et un coiffage léger parce qu’ensuite je vais dîner. J’ai aussi demandé s’ils pouvaient me sécher les cheveux au sèche-cheveux. Ils m’ont recommandé un rouge à lèvres discret pour qu’il aille bien avec mon style.)
Vrai Faux

(La femme a dû déplacer le rendez-vous parce qu’on lui a ajouté une réunion inattendue.)

(Elle veut un grand changement de look et se couper les cheveux très courts.)

(On lui a suggéré d’utiliser un rouge à lèvres voyant pour un style plus audacieux.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. Ayer me ___ los labios con una barra de labios suave porque quería algo natural para la reunión.

(Hier, je me ___ les lèvres avec un rouge à lèvres doux parce que je voulais quelque chose de naturel pour la réunion.)

2. La semana pasada no me ___ las piernas porque no tuve tiempo antes de la cita.

(La semaine dernière, je ne me suis pas ___ les jambes parce que je n'ai pas eu le temps avant le rendez-vous.)

3. Al final me ___ un maquillaje más intenso, pero nadie me dijo que quedara mal.

(À la fin, je me ___ un maquillage plus intense, mais personne ne m'a dit que ça rendait mal.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Exercice 6: Questions de discussion (IA+)

Instruction: Parler : traduire et répondre (IA+)

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Expressions utiles:

Quisiera algo más… pero sin… / ¿Hay alguna cita para…? Si no, ¿podría ser…? / Me gustaría que quedara bien y tuviera buen aspecto, por favor.

  1. Estás en la peluquería y quieres un cambio de look. ¿Qué le dices al peluquero sobre el corte y el peinado que te gustaría, y qué prefieres evitar?
    Tu es chez le coiffeur et tu veux un changement de look. Que dis-tu au coiffeur au sujet de la coupe et de la coiffure que tu aimerais, et que préfères-tu éviter ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Llamas a un salón para reservar o cambiar una cita. ¿Cómo explicas lo que necesitas y confirmas una hora alternativa si la primera opción no te viene bien?
    Tu appelles un salon pour réserver ou modifier un rendez-vous. Comment expliques-tu ce dont tu as besoin et confirmes-tu une autre heure si la première option ne te convient pas ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédaction de correspondance (IA+)

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Hola, soy Laura, de Salón Rivera. Te escribo para confirmar tu cita de mañana (miércoles) a las 18:30 para corte de pelo y peinado.

Antes de verte, ¿podrías decirme si quieres solo un recorte o un cambio más grande (por ejemplo, capas o flequillo)? Si quieres, trae una foto de referencia. Y una cosa más: por un cambio de agenda, también podríamos atenderte a las 17:45. ¿Te viene bien alguna de estas horas?


Bonjour, je suis Laura, du Salon Rivera. Je t’écris pour confirmer ton rendez-vous de demain (mercredi) à 18:30 pour une coupe de cheveux et un coiffage.

Avant de te voir, pourrais-tu me dire si tu veux seulement une petite coupe ou un changement plus important (par exemple, des dégradés ou une frange) ? Si tu veux, apporte une photo de référence. Et une chose de plus : en raison d’un changement d’agenda, nous pourrions aussi te recevoir à 17:45. Est-ce qu’une de ces heures te convient ?


Phrases utiles:

  1. Quería confirmar la cita para..., pero si no es posible, ¿podemos cambiarla a... ?

    (Je voulais confirmer le rendez-vous pour..., mais si ce n’est pas possible, pouvons-nous le déplacer à... ?)

  2. Me gustaría algo más..., pero nada demasiado radical.

    (J’aimerais quelque chose de plus..., mais rien de trop radical.)

  3. ¿Hay alguna posibilidad de añadir también el peinado?

    (Y a-t-il une possibilité d’ajouter aussi le coiffage ?)

Hola Laura, gracias por avisar. Confirmo la cita de mañana y prefiero la hora de las 17:45 si está libre.

Quiero un corte a la altura de los hombros, con capas suaves para que quede natural y fácil de peinar. Nada demasiado radical y sin cambio de color. Si hace falta, llevaré una foto de referencia.

¿Podríais decirme cuánto suele durar el servicio y si puedo añadir también el peinado? Gracias.

Bonjour Laura, merci de m’avoir prévenu. Je confirme le rendez-vous de demain et je préfère l’horaire de 17:45 s’il est libre.

Je veux une coupe à hauteur des épaules, avec des dégradés doux pour que cela reste naturel et facile à coiffer. Rien de trop radical et pas de changement de couleur. Si besoin, j’apporterai une photo de référence.

Pourriez-vous me dire combien de temps dure généralement le service et si je peux ajouter aussi le coiffage ? Merci.