El futuro no solo se usa para hablar del futuro cronológico, sino también para interpretar una situación presente, expresar suposiciones, probabilidad, duda o una valoración subjetiva.

(De toekomst wordt niet alleen gebruikt om over de chronologische toekomst te spreken, maar ook om een huidige situatie te interpreteren, veronderstellingen, waarschijnlijkheid, twijfel of een subjectieve waardering uit te drukken.)

  1. Futuro simple ⭢ infinitivo + desinencias: -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án.
¿Qué indica?Ejemplo
ProbabilidadEl público estará haciendo cola para entrar al teatro. (Het publiek zal in de rij staan om het theater binnen te gaan.)
Suposición o conjeturaLa puesta en escena será muy innovadora, pero el escenario es sencillo. (De opvoering zal erg vernieuwend zijn, maar het decor is eenvoudig.)
DudaNo sé quién dirigirá la orquesta esta noche. (Ik weet niet wie het orkest vanavond zal dirigeren.)
Exclamación¡Cómo aplaudirá el público al final del espectáculo! (Hoe zal het publiek aan het einde van de voorstelling applaudisseren!)

Uitzonderingen!

  1. Deze toekomst beantwoordt niet de vraag 'wanneer?', maar 'wat denk ik dat er gebeurt?' of 'welke indruk heb ik?'

Oefening 1: Andere toepassingen van de toekomst

Instructie: Vul het juiste woord in.

Toon vertaling Toon antwoorden

estarán, estará, será, dirigirá, pensarán, se sentirán

1. Estar:
Los espectadores ... sentados ya cuando se levante el telón.
(Het publiek zal al zitten wanneer het gordijn opengaat.)
2. Dirigir:
No sé quién ... hoy la orquesta, no veo al director habitual.
(Ik weet niet wie het orkest vandaag zal dirigeren, ik zie de gebruikelijke dirigent niet.)
3. Pensar:
Con la música tan alta, los espectadores ... que la obra ya ha empezado.
(Met de muziek zo hard zullen de toeschouwers denken dat de voorstelling al begonnen is.)
4. Ser:
La obra ... muy simbólica, a juzgar por la puesta en escena.
(Het stuk zal zeer symbolisch zijn, als je afgaat op de mise-en-scène.)
5. Estar:
Por el ruido, la orquesta ... tocando para ensayar antes del estreno.
(Vanwege het lawaai zal het orkest oefenen vóór de première.)
6. Sentirse:
Por la reacción del público, los actores ... muy emocionados.
(Door de reactie van het publiek zullen de acteurs erg emotioneel zijn.)

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen door objectieve informatie of verwachtingen te veranderen in een interpretatie, twijfel of veronderstelling in de tegenwoordige tijd met gebruik van de toekomende tijd (waarschijnlijkheid, veronderstelling, twijfel of waardering).

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Hint Hint (estar) Creo que el jefe está hablando con el director ahora mismo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El jefe estará hablando con el director ahora mismo.
    (El jefe estará hablando con el director ahora mismo.)
  2. Hint Hint (tener) Seguramente Marta no tiene batería, por eso no contesta al mensaje.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Marta no tendrá batería, por eso no contesta al mensaje.
    (Marta no tendrá batería, por eso no contesta al mensaje.)
  3. Hint Hint (haber) Tal vez ya hay mucha gente esperando en la sala de reuniones.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ya habrá mucha gente esperando en la sala de reuniones.
    (Ya habrá mucha gente esperando en la sala de reuniones.)
  4. Hint Hint (saber) No estoy seguro: quizá Luis sabe la respuesta a esta pregunta.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No estoy seguro: quizá Luis sabrá la respuesta a esta pregunta.
    (No estoy seguro: quizá Luis sabrá la respuesta a esta pregunta.)
  5. Hint Hint (llegar) Estoy casi seguro de que el paquete llega hoy a la oficina.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El paquete llegará hoy a la oficina.
    (El paquete llegará hoy a la oficina.)
  6. Hint Hint (recibir) ¡Seguro que tu presentación recibe muchos aplausos!
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¡Tu presentación recibirá muchos aplausos!
    (¡Tu presentación recibirá muchos aplausos!)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master in Talen, Culturen en Communicatie

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

zaterdag, 10/01/2026 05:29