El futuro no solo se usa para hablar del futuro cronológico, sino también para interpretar una situación presente, expresar suposiciones, probabilidad, duda o una valoración subjetiva.
(De toekomende tijd wordt niet alleen gebruikt om over de chronologische toekomst te praten, maar ook om een huidige situatie te interpreteren, veronderstellingen, waarschijnlijkheid, twijfel of een subjectieve beoordeling uit te drukken.)
- Futuro simple ⭢ infinitivo + desinencias: -é, -ás, -á, -emos, -éis, án.
| ¿Qué indica? | Ejemplo |
| Probabilidad (Waarschijnlijkheid) | El público estará haciendo cola para entrar al teatro. (Het publiek staat waarschijnlijk in de rij om het theater binnen te gaan.) |
| Suposición o conjetura (Veronderstelling of gissing) | La puesta en escena será muy innovadora, pero el escenario es sencillo. (De enscenering is waarschijnlijk erg vernieuwend, maar het decor is eenvoudig.) |
| Duda (Twijfel) | No sé quién dirigirá la orquesta esta noche. (Ik weet niet wie vanavond het orkest zal dirigeren.) |
| Exclamación (Uitroep) | ¡Cómo aplaudirá el público al final del espectáculo! (Wat zal het publiek aan het einde van de voorstelling applaudisseren!) |
Uitzonderingen!
- Deze toekomst beantwoordt niet de vraag ¿cuándo?, maar ¿qué creo que pasa? of ¿qué impresión tengo?
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
1. No contesta al móvil; ________ en el teatro haciendo cola para entrar.
Hij neemt zijn mobiel niet op; ________ in het theater in de rij om naar binnen te gaan.2. La puesta en escena ________ muy innovadora, pero el escenario es bastante sencillo.
De enscenering ________ erg vernieuwend zijn, maar het podium is vrij eenvoudig.3. No sé quién ________ la orquesta esta noche: el director titular está de gira.
Ik weet niet wie vanavond het orkest ________: de vaste dirigent is op tournee.4. ¡Cómo ________ el público al final del espectáculo si les encanta la obra!
Hoe ________ het publiek aan het einde van de voorstelling als ze het stuk geweldig vinden!Oefening 2: Herschrijf de zinnen
Instructie: Herschrijf elke zin met de onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd om een aanname of waarschijnlijkheid over het heden uit te drukken (voorbeeld: Está en casa. → Zal wel thuis zijn).
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints-
El director no contesta al teléfono; quizá está en una reunión.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldEl director no contesta al teléfono; estará en una reunión.(De directeur neemt de telefoon niet op; hij zal in een vergadering zijn.)
-
No veo a Laura en su mesa; probablemente ha salido a comer.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldNo veo a Laura en su mesa; habrá salido a comer.(Ik zie Laura niet aan haar bureau; ze zal zijn gaan lunchen.)
-
Hay mucho ruido en la calle; supongo que están montando el escenario para el concierto.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldHay mucho ruido en la calle; estarán montando el escenario para el concierto.(Er is veel lawaai op straat; ze zullen het podium voor het concert aan het opbouwen zijn.)
-
La sala está casi llena; seguramente el público ya ha entrado.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldLa sala está casi llena; el público ya habrá entrado.(De zaal is bijna vol; het publiek zal al zijn binnengekomen.)
Oefening 3: Meerkeuze
Instructie: Kies in elk geval de juiste zin.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.