Leer hoe je geavanceerde vormen van de Spaanse werkwoorden estar en ser correct gebruikt in gesprekken over diverse gezinsvormen, met focus op woordenschat als familia (gezin) en modelo tradicional (traditioneel model).
Luister- en leesmateriaal
Oefen woordenschat in context met echte materialen.
B1.36.1 Cuento corto
Familias más allá del modelo tradicional
Gezinnen voorbij het traditionele model
Woordenschat (11) Delen Gekopieerd!
Oefeningen Delen Gekopieerd!
Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.
Oefening 1: Verbos "estar" y "ser" : usos avanzados
Instructie: Vul het juiste woord in.
Grammatica: Werkwoorden "estar" en "ser": geavanceerd gebruik
Toon vertaling Toon antwoordenEstán, Estoy, Es, Estás, Estamos, Sois, Eres, Estáis
Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!
Wil je vandaag Spaans oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.
Lesoverzicht: Ouderschap en Geavanceerd Gebruik van 'Estar' en 'Ser'
Deze les richt zich op de hedendaagse familieconcepten buiten het traditionele model en verdiept zich in het juiste gebruik van de Spaanse werkwoorden "estar" en "ser" in meer complexe contexten.
Familie in Moderne Tijden
We onderzoeken hoe gezinnen tegenwoordig diverser zijn dan het klassieke plaatje van vader, moeder en kinderen. Begrippen als familias monoparentales, familias reconstituidas en familias homoparentales komen aan bod. Het leren van woorden zoals hijo (zoon), madre soltera (alleenstaande moeder) en padrastro (stiefvader) is essentieel om deze thema's vloeiend te kunnen bespreken.
Diepere Inzichten in 'Estar' en 'Ser'
De werkwoorden "ser" en "estar" betekenen beide "zijn", maar met verschillende gebruiken die van belang zijn om nuances goed te begrijpen en over te brengen.
- Ser: Duurzame kenmerken en identiteit, bijvoorbeeld: Ella es madre.
- Estar: Tijdelijke toestanden en locaties, bijvoorbeeld: Está feliz con su familia.
In deze les leer je geavanceerde toepassingen, zoals adjectieven met verschillende betekenissen afhankelijk van het gebruik met ser of estar, bijvoorbeeld es listo versus está listo.
Belangrijke Woorden en Uitdrukkingen
- El embarazo – zwangerschap
- El nacimiento – geboorte
- Acoger un niño – een kind opnemen / adopteren
- Relación de pareja – partnerschap
- Crianza – opvoeding
Verschillen met het Nederlands
In het Nederlands gebruiken we meestal één werkwoord "zijn" voor de betekenissen van zowel ser als estar. Dit kan voor verwarring zorgen omdat het Spaans onderscheid maakt tussen permanente identiteit en tijdelijke toestand.
Voorbeeld:
- Ella es profesora. vertaalt naar "Zij is lerares." (een blijvende eigenschap)
- Ella está cansada. vertaalt naar "Zij is moe." (toestand die kan veranderen)
Een handige uitdrukking is "tener hijos" (kinderen hebben), die letterlijk "hebben" betekent, in tegenstelling tot het Nederlandse "zijn" als in "zijn ouders".
Daarnaast bestaan er woorden zoals "padrastro" en "madrastra" (stiefvader en stiefmoeder), die specifieke termen zijn om gezinsrelaties nauwkeurig te benoemen.