Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Oefening 2: Examenvoorbereiding (Audio)
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Aviso interno: plan de viaje de larga distancia (familia y trabajo)
Vul de lege plekken in: bajar de un autobús, cuál, montaña, subas a un avión, viajes en familia, viaje de larga duración
(Interne mededeling: reisplan voor een langeafstandreis (familie en werk))
Para quien organiza un este verano, la empresa recomienda reservar con antelación y elegir un itinerario realista. Si el vuelo llega tarde, conviene coordinar el tren o el autobús con margen. En o en grupo, es útil alternar días de ciudad y naturaleza: dar un paseo por la orilla o hacer una ruta por la . Antes de salir, revisa la documentación y el seguro, y confirma el alojamiento.
Para evitar imprevistos, acordad por escrito qué gastos se comparten y es el plan B si se cancela un transporte. Se aconseja contratar una opción con cambios flexibles y guardar los billetes en el móvil. Cuando , ten a mano el pasaporte; al , comprueba que llevas el equipaje. Si alguien se marea, es mejor bajar el ritmo y parar a tiempo.Voor wie deze zomer een langeafstandreis organiseert, raadt het bedrijf aan om van tevoren te reserveren en een realistisch reisschema te kiezen. Als de vlucht laat aankomt, is het verstandig om de trein of de bus met voldoende speling te plannen. Bij reizen met het gezin of in een groep is het handig om dagen in de stad en in de natuur af te wisselen: een wandeling langs de oever maken of een route in de bergen doen. Controleer voordat je vertrekt de documenten en de verzekering, en bevestig de accommodatie.
Om onverwachte situaties te voorkomen, spreek schriftelijk af welke kosten gedeeld worden en wat plan B is als een vervoermiddel wordt geannuleerd. Het wordt aangeraden een optie met flexibele wijzigingen te nemen en de tickets op je mobiel te bewaren. Wanneer je in een vliegtuig stapt , houd je paspoort bij de hand; bij het uitstappen uit een bus controleer je of je je bagage bij je hebt. Als iemand misselijk wordt, is het beter het tempo te verlagen en op tijd te stoppen.
-
¿Qué medidas concretas propone el aviso para organizar un viaje largo y qué harías tú si viajas con amigos o con tu familia?
(Welke concrete maatregelen stelt de mededeling voor om een lange reis te organiseren en wat zou jij doen als je met vrienden of met je familie reist?)
Oefening 3: Luistervaardigheid
Instructie: Luister naar de audio en beantwoord de vragen.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
| Waar | Onwaar | |
|---|---|---|
|
(Ze gaan een traject met de trein en een ander met het vliegtuig combineren om bij de hoofdbestemming te komen.) |
||
|
(Het doel van de reis is professioneel, want ze hebben een zakenreis.) |
||
|
(Na de activiteiten in de bergen zijn ze van plan een paar dagen aan de kust door te brengen om te ontspannen.) |
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
1. Para que el grupo coja el tren a tiempo, es mejor que ___ del autobús dos paradas antes y vayamos andando.
(Zodat de groep de trein op tijd haalt, is het beter dat ___ twee haltes eerder uit de bus stappen en te voet gaan.)2. La guía recomienda que ___ temprano para evitar el tráfico y llegar al aeropuerto con calma.
(De gids raadt aan dat ___ vroeg vertrekken om het verkeer te vermijden en rustig op de luchthaven aan te komen.)3. ¿___ de estos viajes organizados prefieres, el que incluye la montaña o el que propone pasear por la orilla?
(___ van deze georganiseerde reizen verkies je, die met de bergen erbij of die een wandeling langs de oever voorstelt?)Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Oefening 6: Discussievragen (AI+)
Instructie: Spreken: vertaal en beantwoord (AI+)
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Nuttige uitdrukkingen:
Lo que más me interesa es… porque… / Prefiero viajar en… ya que… / No estoy seguro de la mejor opción, pero creo que…
-
Vas a organizar un viaje de larga duración por Andalucía con amigos: ¿qué medio de transporte elegirías y por qué?
Je gaat met vrienden een lange reis door Andalusië organiseren: welk vervoermiddel zou je kiezen en waarom?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Cuando viajas en familia o en grupo, ¿qué cosas crees que es importante acordar antes de salir (fechas, presupuesto, alojamiento, actividades)?
Wanneer je met familie of in een groep reist, welke dingen vind je belangrijk om vóór vertrek af te spreken (data, budget, accommodatie, activiteiten)?
__________________________________________________________________________________________________________
Oefening 7: Brief schrijven (AI+)
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Hola, Laura 😊 Soy Dani. Estoy mirando lo del puente de octubre. ¿Te apetece hacer una ruta en coche por Andalucía con Marta y Pablo? La idea: salir el jueves por la tarde, dormir cerca de Córdoba y el viernes seguir hacia Granada. El sábado podríamos dar un paseo por la Alhambra (por fuera) y luego tapeo.
No sé qué hacemos con el coche: ¿alquilamos uno o vamos en tren y allí cogemos un coche? ¿Cuál te parece mejor? Dime también quién puede conducir y si prefieres hotel o apartamento.
Hoi, Laura 😊 Ik ben Dani. Ik ben het een en ander aan het bekijken voor de oktoberbrug. Heb je zin om met Marta en Pablo een autoroute door Andalusië te doen? Het idee: donderdagmiddag vertrekken, slapen in de buurt van Córdoba en vrijdag verder richting Granada. Zaterdag zouden we een wandeling kunnen maken langs het Alhambra (van buiten) en daarna tapas gaan eten.<\/p>
Ik weet niet wat we met de auto doen: huren we er een of gaan we met de trein en nemen we daar een auto? Wat lijkt jou beter? Zeg ook wie er kan rijden en of je liever een hotel of een appartement wilt.<\/p>
Nuttige zinnen:
-
Me parece mejor… porque…
(Ik vind beter… omdat…)
-
No tengo claro qué opción es más cómoda, pero…
(Ik weet niet goed welke optie het meest comfortabel is, maar…)
-
¿Quién puede… y cuál de estas opciones prefieres?
(Wie kan… en welke van deze opties heb je liever?)
Yo puedo conducir y creo que Marta también. Pablo dijo que no le gusta conducir en ciudad, pero puede ayudar en carretera. ¿Qué horarios de tren estás mirando?
En cuanto al alojamiento, prefiero un apartamento para los cuatro: es más cómodo para desayunar y organizar las salidas. Si te parece bien, el viernes podemos hacer una marcha corta por algún mirador y el sábado por la tarde paseo y tapeo. ¿Cuál es el presupuesto aproximado?
Hoi Dani, ik heb er heel veel zin in! Ik zou liever met de trein tot Córdoba gaan en daar een auto huren; zo komen we minder moe aan en kunnen we ons makkelijker verplaatsen. Van de twee opties lijkt me dat de meest comfortabele.
Ik kan rijden en volgens mij kan Marta dat ook. Pablo zei dat hij niet graag in de stad rijdt, maar hij kan op de snelweg helpen. Welke treintijden bekijk je?
Wat de accommodatie betreft, geef ik de voorkeur aan een appartement voor ons vieren: dat is handiger om te ontbijten en uitstapjes te plannen. Als je het goed vindt, kunnen we vrijdag een korte wandeling naar een uitkijkpunt maken en zaterdagmiddag wandelen en tapas eten. Wat is het ongeveer het budget?