El estilo indirecto sirve para referir información, opiniones o preguntas que otra persona expresó antes.
(De indirecte rede wordt gebruikt om informatie, meningen of vragen te vertellen die iemand anders eerder heeft gezegd.)
- Werkwoorden van spreken + que / si ⇒ introduceren de indirecte rede
- Werkwoord van spreken in het verleden ⇒ de werkwoordstijd past zich aan
- Indirecte vragen ⇒ zonder ¿?, met si of een vraagwoord
| Verbo de habla | Estilo directo | Ejemplo estilo indirecto |
| Decir | «Tengo experiencia laboral en recursos humanos» («Ik heb werkervaring in personeelszaken») | Dice que tiene experiencia laboral en recursos humanos. (Hij/zij zegt dat hij/zij werkervaring heeft in personeelszaken.) |
| Afirmar | «Mi perfil profesional es muy completo» («Mijn professionele profiel is heel compleet») | Afirmó que su perfil profesional era muy completo. (Hij/zij verklaarde dat zijn/haar professionele profiel heel compleet was.) |
| Explicar | «He actualizado el currículum esta semana» («Ik heb het cv deze week bijgewerkt») | Explicó que había actualizado el currículum. (Hij/zij legde uit dat hij/zij het cv had bijgewerkt.) |
| Preguntar | «¿Tienes disponibilidad inmediata?» («Ben je meteen beschikbaar?») | Preguntó si tenía disponibilidad inmediata. (Hij/zij vroeg of hij/zij meteen beschikbaar was.) |
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
1. En la entrevista, el candidato dijo que _____ disponibilidad inmediata para incorporarse al puesto.
In het gesprek zei de kandidaat dat hij _____ onmiddellijk beschikbaar was om aan de functie te beginnen.2. La reclutadora afirmó que su perfil profesional _____ muy completo para el departamento.
De recruiter verklaarde dat zijn professionele profiel _____ zeer volledig was voor de afdeling.3. El candidato explicó que _____ actualizado el currículum esa semana.
De kandidaat legde uit dat hij die week het cv _____ bijgewerkt.4. La jefa de equipo ha preguntado _____ tenías experiencia laboral en atención al cliente.
De teamleider heeft gevraagd _____ je werkervaring had in klantenservice.Oefening 2: Herschrijf de zinnen
Instructie: Pasa cada frase del estilo directo al estilo indirecto usando el verbo de habla indicado y «que» o «si» (ej.: «Estoy listo» + decir → Dijo que estaba listo).
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints-
«Busco un puesto en recursos humanos», dice Laura.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldLaura dice que busca un puesto en recursos humanos.(Laura zegt dat ze een functie in human resources zoekt.)
-
«Mi perfil profesional es muy completo», afirmó el candidato.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldEl candidato afirmó que su perfil profesional era muy completo.(De kandidaat verklaarde dat zijn professionele profiel zeer compleet was.)
-
«He actualizado el currículum esta semana», explicó Marta en la entrevista.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldMarta explicó que había actualizado el currículum esa semana.(Marta legde uit dat ze die week haar cv had bijgewerkt.)
-
«¿Tienes disponibilidad inmediata?», preguntó la reclutadora.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldLa reclutadora preguntó si tenía disponibilidad inmediata.(De recruiter vroeg of hij onmiddellijk beschikbaar was.)
Oefening 3: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste zin in de indirecte rede.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.