Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

matricularse: Inscribirse en un centro; antes me matriculaba siempre en julio. (matricularse: Inscribirse en un centro; antes me matriculaba siempre en julio.)
solicitar plaza: Pedir oficialmente una plaza; iba a solicitar plaza cuando cerró la secretaría. (solicitar plaza: Pedir oficialmente una plaza; iba a solicitar plaza cuando cerró la secretaría.)
renunciar a la plaza: Decidir no aceptar una plaza; al final renuncié porque me iba a mudar. (renunciar a la plaza: Decidir no aceptar una plaza; al final renuncié porque me iba a mudar.)
la lista de espera: Lista de personas que esperan una plaza disponible en el centro. (la lista de espera: Lista de personas que esperan una plaza disponible en el centro.)
devolver la matrícula: Recibir el dinero de la matrícula; me devolvían la matrícula si cancelaba a tiempo. (devolver la matrícula: Recibir el dinero de la matrícula; me devolvían la matrícula si cancelaba a tiempo.)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Elegir colegio: información de la secretaría

Vul de lege plekken in: solicita, secretaría, beca, renunciar a la plaza, matriculaban, matrícula, solicitar plaza, padrón, devuelve, lista de espera, colegio público

(School kiezen: informatie van de administratie)

Nota informativaEn las próximas semanas se abrirá el plazo para en educación primaria y secundaria. Antes de decidir, muchas familias comparan , concertado y privado. En general, la diferencia está en el proyecto educativo, las cuotas, los serviciosy el proceso de admisión. En algunos cursos hay , por eso conviene preparar la documentación con tiempo y revisar qué asignaturas y actividades ofrece el centro.

Para formalizar la , la atiende con cita previa y recomienda traer el libro de familia o documento equivalente, el y la tarjeta sanitaria. Si la familia una , debe presentar la solicitud dentro del plazo y guardar el justificante. En caso de cambio de planes, es posible : si se hace antes de la fecha límite, el centro la matrícula según la normativa. El año pasado muchas familias tarde porque esperaban la respuesta de la beca o una plaza en otro instituto.
Informatienota (administratie van de school)

In de komende weken gaat de termijn open om een plaats aan te vragen voor basisonderwijs en voortgezet onderwijs. Voordat zij beslissen, vergelijken veel gezinnen openbare, gesubsidieerde en particuliere scholen. Over het algemeen zitten de verschillen in het onderwijsaanbod, de kosten, de voorzieningen (schoolmaaltijd, schoolbus) en het toelatingsproces. In sommige leerjaren is er een wachtlijst; daarom is het verstandig de documenten tijdig klaar te maken en na te gaan welke vakken en activiteiten de school aanbiedt.

Om de inschrijving te formaliseren ontvangt de administratie alleen op afspraak en raden zij aan het gezinsboek of een gelijkwaardig document, het bevolkingsregister en de zorgpas mee te nemen. Als het gezin een beurs aanvraagt (voor maaltijden of materiaal), moet de aanvraag binnen de termijn worden ingediend en het ontvangstbewijs bewaard worden. In het geval van een wijziging van plannen is het mogelijk van de plaats af te zien: als dat vóór de uiterste datum gebeurt, betaalt de school de inschrijfkosten terug volgens de geldende regelgeving. Vorig jaar schreven veel gezinnen zich laat in omdat zij wachtten op de beslissing over de beurs of op een plaats aan een andere school.

  1. Qué documentación y pasos recomienda la secretaría para formalizar la matrícula y solicitar una beca?

    (Welke documenten en stappen raadt de administratie aan om de inschrijving te formaliseren en een beurs aan te vragen?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Esta semana he estado comparando opciones para mi hijo porque el año que viene empieza la educación primaria. He visitado un colegio público y un colegio concertado cercano al campus donde trabajo. En la secretaría me explicaron el proceso para solicitar plaza y los plazos de matrícula. En el concertado hay lista de espera, pero también me dijeron que puedo pedir una beca. Si al final nos aceptan y luego cambiamos de idea, se puede renunciar a la plaza.
(Deze week heb ik opties vergeleken voor mijn zoon omdat hij volgend jaar naar de basisschool gaat. Ik heb een openbare school en een gesubsidieerde school bezocht, vlakbij de campus waar ik werk. Op de administratie legden ze mij uit hoe ik een plaats kan aanvragen en wat de inschrijvingsdeadlines zijn. Bij de gesubsidieerde school is er een wachtlijst, maar ze zeiden ook dat ik een studiebeurs kan aanvragen. Als ze ons uiteindelijk accepteren en we later van gedachten veranderen, kun je de plaats weer weigeren.)
Waar Onwaar

(De persoon zoekt een centrum omdat haar zoon volgend jaar met de basisschool zal beginnen.)

(Op de gesubsidieerde school verzekerden ze haar van een directe plaats en er is geen wachtlijst.)

(Ze zeiden dat het mogelijk is de plaats te weigeren als ze later van mening veranderen.)

Oefening 4: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 5: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Asunto: Información sobre admisión y matrícula (curso 2026/2027)

Estimada Laura:

Gracias por su consulta. En nuestro centro hay educación primaria y educación secundaria. Para la admisión, primero hay que solicitar plaza online; si no hay cupo, el alumno pasa a la lista de espera. La matrícula se formaliza en julio en la secretaría (presencial o con cita). Si finalmente elige otro centro, puede renunciar a la plaza por correo electrónico.

Un saludo,
María Sánchez
Secretaría


Onderwerp: Informatie over toelating en inschrijving (schooljaar 2026/2027)

Beste Laura:

Dank voor uw bericht. Op onze school bieden we zowel basisonderwijs als voortgezet onderwijs aan. Voor de toelating moet u eerst online een plaats aanvragen; als er geen plaatsen beschikbaar zijn, komt de leerling op de wachtlijst. De inschrijving wordt in juli afgerond bij de administratie (persoonlijk of op afspraak). Als u uiteindelijk voor een andere school kiest, kunt u afzien van de plaats per e-mail.

Met vriendelijke groet,
María Sánchez
Administratie


Nuttige zinnen:

  1. Querría pedirle información sobre…

    (Ik zou graag informatie willen over…)

  2. ¿Podría confirmarme si…?

    (Kunt u mij bevestigen of…?)

  3. Además, me gustaría saber si…

    (Daarnaast zou ik graag willen weten of…)

Buenos días, María:

Gracias por su mensaje. Querría pedirle un poco más de información antes de decidir. ¿Podría confirmarme qué documentación piden para solicitar plaza y para formalizar la matrícula en julio? Además, me gustaría saber si el centro ofrece alguna ayuda o beca (por ejemplo, para comedor o libros) y cómo se solicita.

Por último, estamos comparando opciones (colegio público y concertado). ¿Me podría indicar si el horario es jornada continua o partida y si suele haber lista de espera en primaria?

Muchas gracias.
Un saludo,
Laura García

Goedemorgen, María:

Dank voor uw bericht. Ik zou graag nog wat meer informatie willen voordat ik een besluit neem. Kunt u mij bevestigen welke documenten u vraagt om een plaats aan te vragen en welke documenten nodig zijn om de inschrijving in juli te formaliseren? Daarnaast zou ik graag willen weten of de school enige vorm van financiële steun of een beurs aanbiedt (bijvoorbeeld voor de lunch of schoolboeken) en hoe ik die kan aanvragen.

Tot slot vergelijken wij opties (openbare en gesubsidieerde scholen). Kunt u aangeven of de school een aaneengesloten schooldag heeft of een gesplitst rooster, en of er doorgaans een wachtlijst is bij de basisschool?

Hartelijk dank.
Met vriendelijke groet,
Laura García