B1.25 - Welke school kiezen?
B1.25 - Welke school kiezen?

B1.25 - Welke school kiezen? - Oefeningen

¿Qué escuela elegir?


Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

la secretaría: Oficina del centro donde se pide información y se entregan documentos. (la secretaría: Oficina del centro donde se pide información y se entregan documentos.)
la lista de espera: Situación en la que no hay plaza disponible y hay que esperar turno. (la lista de espera: Situación en la que no hay plaza disponible y hay que esperar turno.)
matricularse: Inscribirse oficialmente en un curso rellenando formularios y pagando tasas. (matricularse: Inscribirse oficialmente en un curso rellenando formularios y pagando tasas.)
solicitar plaza: Pedir una plaza en un centro para estudiar o para un hijo. (solicitar plaza: Pedir una plaza en un centro para estudiar o para un hijo.)
renunciar a la plaza: Decidir no aceptar una plaza y avisar al centro para liberarla. (renunciar a la plaza: Decidir no aceptar una plaza y avisar al centro para liberarla.)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Guía rápida para elegir centro escolar y hacer la admisión

Vul de lege plekken in: el colegio público, la matrícula, la guardería, beca, solicitar plaza, la secretaría, el jardín de infancia, lista de espera, renunciar a la plaza

(Korte gids om een school te kiezen en de toelating te regelen)

Muchas familias se mudan por trabajo y deben elegir colegio con poco margen. En España, la educación infantilincluye y ; después están la educación primaria y la secundaria. En la mayoría de los barrios hay , y también colegios concertados y privados. Antes de decidir, conviene revisar el proyecto educativo, el servicio de comedor, las actividades extraescolares y el idioma de enseñanza, y preguntar en por las plazas disponibles y si existe .

En el proceso de admisión, lo habitual es durante el periodo oficial del ayuntamiento o la comunidad autónoma. Si te asignan centro, te pedirán documentación y deberás formalizar dentro del plazo; si no lo haces, puedes perder la plaza. Algunas familias solicitan para comedor o materiales si reúnen los requisitos. Si finalmente cambias de idea por mudanza o traslado, puedes y, según el caso, pedir la devolución de la matrícula. Para dudas, la secretaría atiende normalmente por cita o por correo electrónico.
Veel gezinnen verhuizen vanwege werk en moeten met weinig tijd een school kiezen. In Spanje omvat het kleuteronderwijs (0–6 jaar) de crèche en de kleuterschool; daarna volgen het basisonderwijs en het voortgezet onderwijs. In de meeste wijken is er een openbare school, en daarnaast ook bijzondere (gesubsidieerde) en particuliere scholen. Voordat je beslist, is het raadzaam het onderwijsconcept, de lunchvoorziening, de buitenschoolse activiteiten en de onderwijstaal te bekijken, en bij de administratie te informeren naar beschikbare plaatsen en of er een wachtlijst is.

In het toelatingsproces is het gebruikelijk een plaats aan te vragen tijdens de officiële periode van de gemeente of de autonome regio. Als je een school toegewezen krijgt, vragen ze om documenten en moet je de inschrijving binnen de termijn afronden; als je dat niet doet, kun je de plaats verliezen. Sommige gezinnen vragen een beurs aan voor de lunch of materialen als ze aan de voorwaarden voldoen. Als je uiteindelijk van gedachten verandert door een verhuizing of overplaatsing, kun je de plaats laten vervallen en, afhankelijk van het geval, terugbetaling van het inschrijfgeld aanvragen. Voor vragen is de administratie meestal bereikbaar op afspraak of per e‑mail.

  1. ¿Qué aspectos recomienda comprobar el texto antes de elegir un centro escolar y por qué son importantes?

    (Welke aspecten raadt de tekst aan te controleren voordat je een school kiest en waarom zijn ze belangrijk?)

  2. Describe los pasos administrativos que menciona el texto desde solicitar plaza hasta la posible renuncia, e indica qué riesgo existe si no se cumple el plazo.

    (Beschrijf de administratieve stappen die de tekst vermeldt van het aanvragen van een plaats tot de mogelijke afmelding, en geef aan welk risico bestaat als de termijn niet wordt gerespecteerd.)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Esta mañana he ido a la secretaría del colegio público del barrio para informarme sobre la educación primaria de mi hija. Me han dicho que este curso hay lista de espera y que debo solicitar plaza cuanto antes, aunque todavía no estemos seguros. También pregunté por un colegio concertado cerca del campus de mi trabajo: la matrícula es más cara, pero ofrecen algunas asignaturas con más clase práctica. Si al final nos mudamos, podríamos renunciar a la plaza antes de septiembre sin problema.
(Vanmorgen ben ik naar het secretariaat van de openbare school in de buurt gegaan om informatie te vragen over het basisonderwijs van mijn dochter. Ze zeiden dat er dit schooljaar een wachtlijst is en dat ik zo snel mogelijk een plek moet aanvragen, ook al zijn we nog niet zeker. Ik vroeg ook naar een bijzondere (concertada) school vlakbij de campus van mijn werk: het schoolgeld is daar hoger, maar ze bieden sommige vakken met meer praktische lessen. Als we uiteindelijk verhuizen, kunnen we zonder probleem vóór september van de plek afzien.)
Waar Onwaar

(De moeder ging informeren bij de openbare school en ze zeiden dat ze snel een plaats moest aanvragen vanwege de wachtlijst.)

(Bij de bijzondere school is het schoolgeld goedkoper dan bij de openbare school.)

(Als het gezin verhuist, kunnen ze vóór september van de plek afzien.)

Oefening 4: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 5: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Asunto: Información sobre lista de espera y matrícula (Curso 2026-2027)

Estimada Sra. Martín:

Le escribimos desde la secretaría del CEIP Los Olivos (colegio público). Su hijo está actualmente en lista de espera para 1.º de educación primaria. Si finalmente obtiene plaza, tendrá 5 días para confirmar y realizar la matrícula.

Si lo desea, podemos enviarle información comparativa sobre centros públicos, concertados y privados de la zona y los documentos necesarios para solicitar plaza.

Un saludo,
Laura Gómez
Secretaría CEIP Los Olivos


Onderwerp: Informatie over de wachtlijst en inschrijving (schooljaar 2026-2027)

Geachte mevrouw Martín,

Wij schrijven u vanuit het secretariaat van CEIP Los Olivos (openbare school). Uw zoon staat momenteel op de wachtlijst voor groep 1 van het basisonderwijs. Als hij uiteindelijk een plek krijgt, heeft u 5 dagen om dit te bevestigen en de inschrijving af te ronden.

Als u wilt, kunnen we u vergelijkende informatie sturen over openbare, gesubsidieerde en particuliere scholen in de omgeving en over de documenten die nodig zijn om een plaats aan te vragen.

Met vriendelijke groet,
Laura Gómez
Secretariaat CEIP Los Olivos


Nuttige zinnen:

  1. Querría información sobre… (la matrícula / los documentos / los plazos).

    (Ik zou graag informatie willen over… (de inschrijving / de documenten / de termijnen).)

  2. ¿Podría confirmarme si… (hay alguna prueba / qué horario tiene / cuándo se publican las listas)?

    (Kunt u mij bevestigen of… (er een toets is / welk rooster er geldt / wanneer de lijsten worden gepubliceerd)?)

  3. Cuando vivíamos en…, mi hijo iba a…, por eso estamos comparando opciones.

    (Toen we in… woonden, ging mijn zoon naar…, daarom vergelijken we nu opties.)

Buenos días, Laura:

Gracias por su mensaje. Querría información sobre los documentos necesarios para solicitar plaza y sobre el proceso de matrícula si finalmente nos ofrecen una plaza. ¿Podría confirmarme también cómo se avisa a las familias (correo, teléfono) y si hay alguna reunión informativa?

Además, nos interesa recibir la información comparativa de colegios públicos, concertados y privados de la zona, porque cuando vivíamos en Valencia mi hijo iba a un colegio público y queremos ver qué opción encaja mejor aquí.

Muchas gracias y un saludo,
Clara Martín

Goedendag Laura,

Bedankt voor uw bericht. Ik zou graag informatie willen over welke documenten nodig zijn om een plek aan te vragen en over het inschrijvingsproces mocht ons uiteindelijk een plek worden aangeboden. Kunt u mij ook bevestigen op welke manier gezinnen worden geïnformeerd (e-mail, telefoon) en of er een informatiebijeenkomst wordt georganiseerd?

Daarnaast ontvangen we graag de vergelijkende informatie over openbare, gesubsidieerde en particuliere scholen in de omgeving, want toen we in Valencia woonden ging mijn zoon naar een openbare school en we willen kijken welke optie hier het beste past.

Hartelijk dank en met vriendelijke groet,
Clara Martín