B1.18: Beroep: verwachtingen en realiteit

Trabajo: expectativas y realidad

Ontdek het gebruik van het condicional compuesto in het Spaans binnen het thema beroep: van verwachtingen ('expectativas') tot realiteit ('realidad'), met voorbeelden uit het leven van Diego Velázquez.

Luister- en leesmateriaal

Oefen woordenschat in context met echte materialen.

B1.18.1 Cultura

Diego Velázquez, pintor consolidado de España

Diego Velázquez, gerenommeerde schilder van Spanje


Woordenschat (12)

 Desempleado: Werkloos (Spaans)

Desempleado

Show

Werkloos Show

 Jubilado: gepensioneerd (Spaans)

Jubilado

Show

Gepensioneerd Show

 Tener estudios: Een opleiding hebben (Spaans)

Tener estudios

Show

Een opleiding hebben Show

 El ayudante: De assistent (Spaans)

El ayudante

Show

De assistent Show

 El departamento: De afdeling (Spaans)

El departamento

Show

De afdeling Show

 El bufete: Het kantoor (Spaans)

El bufete

Show

Het kantoor Show

 El laboratorio: Het laboratorium (Spaans)

El laboratorio

Show

Het laboratorium Show

 El doctorado: De doctorandus (Spaans)

El doctorado

Show

De doctorandus Show

 Licenciado: geschoolde (Spaans)

Licenciado

Show

Geschoolde Show

 Despedir (ontslaan) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Despedir

Show

Ontslaan Show

 Equivocarse (zich vergissen) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Equivocarse

Show

Zich vergissen Show

 Experimentar (ervaren) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Experimentar

Show

Ervaren Show

Oefeningen

Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.

Oefening 1: Condicional compuesto de indicativo

Instructie: Vul het juiste woord in.

Grammatica: Samengestelde Condicional de indicativo

Toon vertaling Toon antwoorden

habríamos ayudado, habría aceptado, habría logrado, habría elegido, Habrías querido, habríais cometido, Habrías logrado, habría seguido

1. Elegir:
Mi abuelo ... otro trabajo pero ya está jubilado.
(Mijn grootvader zou een andere baan hebben gekozen, maar hij is al met pensioen.)
2. Seguir:
Yo ... como ayudante pero me despidieron.
(Ik zou zijn doorgegaan als assistent, maar ze hebben me ontslagen.)
3. Lograr:
... ser licenciada en medicina pero tus padres no te ayudaron mucho.
(Je zou geneeskunde hebben kunnen studeren, maar je ouders hebben je niet veel geholpen.)
4. Ayudar:
Nosotros ... en el departamento pero nos equivocamos de oficina.
(Wij zouden in het departement hebben geholpen, maar we zijn naar het verkeerde kantoor gegaan.)
5. Aceptar:
Mi tío no ... este puesto malo pero estaba desempleado por mucho tiempo.
(Mijn oom zou deze slechte baan niet hebben aangenomen, maar hij was lange tijd werkloos.)
6. Cometer:
Vosotros ... un error en el laboratorio pero el jefe os ayudó.
(Jullie zouden een fout in het laboratorium hebben gemaakt, maar de baas heeft jullie geholpen.)
7. Querer:
... trabajar en el bufete pero no tuviste los estudios correctos para este puesto.
(Je zou graag in het advocatenkantoor hebben willen werken, maar je had niet de juiste opleidingen voor deze functie.)
8. Lograr:
Yo ... un mejor trabajo en el laboratorio pero no tengo doctorado.
(Ik zou beter werk in het laboratorium hebben geleverd, maar ik heb geen doctoraat.)

Grammatica

We geven toe dat het niet het meest opwindende is, maar het is absoluut essentieel (en we beloven dat het zich zal terugbetalen)!

B1.18.2 Gramática

Condicional compuesto de indicativo

Samengestelde Condicional de indicativo


Werkwoordsvervoegingstabellen voor deze les

Despedir ontslaan

Condicional simple

Spaans Nederlands
(yo) despediría ik zou ontslaan
(tú) despedirías jij zou ontslaan
(él/ella) despediría hij/zij zou ontslaan
(nosotros/nosotras) despediríamos wij zouden ontslaan
(vosotros/vosotras) despediríais jullie zouden ontslaan
(ellos/ellas) despedirían zij zouden ontslaan

Oefeningen en voorbeeldzinnen

Despedir ontslaan

Condicional perfecto

Spaans Nederlands
(yo) me habría despedido ik zou ontslagen hebben
(tú) te habrías despedido jij zou ontslagen hebben
(él/ella) se habría despedido hij/zij zou hebben ontslagen
(nosotros/nosotras) nos habríamos despedido wij zouden ontslagen hebben
(vosotros/vosotras) os habríais despedido jullie zouden ontslagen hebben
(ellos/ellas) se habrían despedido zij zouden ontslagen zijn

Oefeningen en voorbeeldzinnen

Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!

Wil je vandaag Spaans oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.

Schrijf je nu in!

Beroep: verwachtingen en realiteit

In deze les verkennen we het thema van beroepen door middel van het werk van Diego Velázquez, een beroemde Spaanse schilder. Je leert belangrijke woordenschat rondom het beroep en krijgt inzicht in de Spaanse taalstructuur met bijzondere aandacht voor de condicional compuesto van de indicativo (voltooide voorwaardelijke wijs).

Wat leer je in deze les?

  • Woorden en uitdrukkingen rond beroepen: termen die je kunt gebruiken om over werk, verwachtingen en dagelijkse realiteit te praten.
  • De condicional compuesto : hoe je deze tijd in het Spaans vormt en gebruikt om voorwaardelijke situaties in het verleden te beschrijven.
  • Praktische voorbeelden: zinnen die je helpen de grammatica te begrijpen en toe te passen in gesprekken over werk.

Belangrijke woorden en uitdrukkingen

  • pintor consolidado – gevestigde schilder
  • expectativas – verwachtingen
  • realidad – realiteit
  • trabajo soñado – droombaan
  • dificultades laborales – werkgerelateerde moeilijkheden

De condicional compuesto van de indicativo uitleg

Deze werkwoordsvorm gebruik je om een hypothetisch resultaat in het verleden te beschrijven dat afhankelijk was van een voorwaarde. Bijvoorbeeld:

  • Habría conseguido el trabajo si hubiera tenido más experiencia. – Ik zou de baan hebben gekregen als ik meer ervaring had gehad.
  • Ella habría sido una gran pintora si hubiera tenido más tiempo. – Zij zou een geweldige schilder geweest zijn als ze meer tijd had gehad.

Verschillen tussen Nederlands en Spaans in deze context

In het Nederlands gebruiken we de voltooid verleden toekomende tijd minder frequent dan het Spaans. De condicional compuesto drukt nuances uit die in het Nederlands vaak omschreven worden met meer woorden. Bijvoorbeeld:

  • Spaans: Habría trabajado más si...
  • Nederlands: Ik zou meer gewerkt hebben als...

Daarnaast is het begrip "beroep" in het Spaans vaak meer verbonden met sociale status (profesión of ocupación), terwijl het Nederlands soms een bredere betekenis heeft.

Handige woorden en uitdrukkingen met Nederlandse equivalenten

  • Esperanza – hoop (hoopvol; verwachting)
  • Desilusión – teleurstelling
  • Lograr – bereiken, behalen
  • Esfuerzo – inspanning
  • Habría + voltooid deelwoord – zou + voltooid deelwoord (hypothetisch verleden)

Deze lessen zouden niet mogelijk zijn zonder onze geweldige partners🙏