El pronombre se cumple distintas funciones: puede sustituir otros pronombres, expresar acciones mutuas o crear estructuras impersonales y pasivas.
(Het voornaamwoord
- Se vervangt le / les vóór lo, la, los, las.
- In onpersoonlijke zinnen en wederkerende lijdende vormen maakt het niet uit wie de handeling uitvoert.
| Waarde van se | Wanneer wordt het gebruikt? | Voorbeeld |
| Vervanging van le / les | Antes de lo, la, los, las (Vóór lo, la, los, las) | Se lo explicaron al paciente antes de la operación. |
| Handeling tussen twee personen | Cuando dos personas hacen la misma acción (Wanneer twee personen dezelfde handeling verrichten) | Los pacientes se ayudaron tras la intoxicación. |
| Onpersoonlijke vorm | Cuando interesa la acción, no el sujeto (Wanneer de handeling belangrijk is en niet het onderwerp) | En este hospital se atiende rápido a los heridos. |
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
1. Antes de la operación, ___ explicamos todo al paciente con calma.
Voor de operatie ___ leggen we alles rustig aan de patiënt uit.)2. En este hospital ___ atiende rápidamente a los pacientes con quemaduras.
In dit ziekenhuis ___ worden patiënten met brandwonden snel geholpen.)3. Los paramédicos ___ ayudaron cuando llegaron muchos heridos al mismo tiempo.
De paramedici ___ hielpen toen veel gewonden tegelijk binnenkwamen.)4. En este servicio de urgencias ___ pide la tarjeta sanitaria a todos los pacientes al entrar.
Op deze spoedeisende hulp ___ wordt aan alle patiënten bij binnenkomst om de zorgpas gevraagd.)Oefening 2: Herschrijf de zinnen
Instructie: Herschrijf de zinnen door het voornaamwoord «se» correct te gebruiken: vervang le/les door se vóór lo/la/los/las, geef wederzijds wederkerige handelingen aan of gebruik waar van toepassing de onpersoonlijke constructie of de wederkerige passiefconstructie (pasiva refleja).
-
⇒ _______________________________________________ ExampleSe lo explicaron al paciente antes de la operación.(Se lo explicaron al paciente antes de la operación.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleSe las dieron a los familiares de los pacientes.(Se las dieron a los familiares de los pacientes.)
-
Los médicos ayudaron a los enfermeros y los enfermeros ayudaron a los médicos después del accidente.⇒ _______________________________________________ ExampleLos médicos y los enfermeros se ayudaron después del accidente.(Los médicos y los enfermeros se ayudaron después del accidente.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleSe llamó a todos los pacientes uno por uno.(Se llamó a todos los pacientes uno por uno.)
Oefening 3: Grammatica in actie
Instructie: In tweetallen, beeld de gesprekssituatie na tussen patiënt en dienstdoende arts.
- ¿Qué se hace normalmente en urgencias cuando llega una intoxicación grave? (Wat gebeurt er gewoonlijk op de eerste hulp wanneer iemand met een ernstige vergiftiging binnenkomt?)
- Contad una situación en la que alguien se cortó o se quemó y cómo se ayudaron entre vosotros o con otra persona. (Vertel een situatie waarin iemand zich sneed of verbrandde en hoe jullie of iemand anders hulp boden.)
- Aquí se atiende rápido a los heridos y a los mareados. (Hier worden gewonden en duizelheden snel geholpen.)
- Primero se le pregunta al paciente por su historial médico. (Eerst wordt de patiënt naar zijn medische voorgeschiedenis gevraagd.)
- Los paramédicos se ayudaron para inmovilizar a la persona con la pierna rota. (De paramedici hielpen elkaar om de persoon met een gebroken been te immobiliseren.)
- se + lo/la/los/las para cambiar le/les (se + lo/la/los/las om le/les te vervangen)
- se impersonal en el hospital (se impersonal in het ziekenhuis)
- se para acciones mutuas entre dos personas (se voor wederzijdse handelingen tussen twee personen)