B1.29 - Je arbeidsovereenkomst
Tu contrato de trabajo
2. Oefeningen
Oefening 1: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Correo de Recursos Humanos sobre la renovación del contrato
Woorden om te gebruiken: jornada, contrato, contrato, convenio, despido, período, salario, cláusula, contrato
(E-mail van HR over verlenging van het contract)
Buenos días, Marta:
Te confirmamos que la empresa ha decidido ofrecerte la renovación de tu laboral. Pasarás de temporal a indefinido, con el mismo puesto y una laboral de 40 horas semanales. El bruto anual será de 32.000 euros, pagado en 14 pagas, según el colectivo de la empresa. Se mantiene un de prueba de tres meses.
En el nuevo contrato se incluye una de confidencialidad y una cláusula de no competencia durante un año después de rescindir la relación laboral. En caso de improcedente, tendrás derecho a la indemnización que marca la ley. Te rogamos leer con atención todas las cláusulas y, si estás de acuerdo, aceptar la oferta y firmar el documento antes del viernes. Si tienes dudas, puedes presentar una reclamación o pedir una reunión con Recursos Humanos.Goedemorgen, Marta:
We bevestigen dat het bedrijf heeft besloten je een verlenging van je arbeidsovereenkomst aan te bieden. Je gaat van een tijdelijk contract naar een vast contract, met dezelfde functie en een werkweek van 40 uur. Het brutojaarsalaris zal €32.000 bedragen, uitbetaald in 14 termijnen, volgens de geldende cao van het bedrijf. Er blijft een proeftijd van drie maanden van kracht.
In het nieuwe contract is een geheimhoudingsclausule opgenomen en een concurrentiebeding voor één jaar na beëindiging van de arbeidsovereenkomst. In geval van onterecht ontslag heb je recht op de door de wet voorgeschreven vergoeding. We verzoeken je alle clausules zorgvuldig te lezen en, als je akkoord bent, het aanbod te accepteren en het document voor vrijdag te ondertekenen. Als je twijfels hebt, kun je een klacht indienen of om een gesprek met HR vragen.
-
¿Qué cambia en el tipo de contrato que la empresa ofrece a Marta?
(Wat verandert er in het type contract dat het bedrijf Marta aanbiedt?)
-
¿Qué información recibe Marta sobre su jornada laboral y su salario?
(Welke informatie ontvangt Marta over haar werkweek en haar salaris?)
-
¿Qué consecuencias tiene el despido improcedente según el correo?
(Welke gevolgen heeft onterecht ontslag volgens de e-mail?)
-
Si tú recibieras este correo, qué preguntas harías a Recursos Humanos antes de firmar?
(Als jij deze e-mail zou ontvangen, welke vragen zou je aan HR stellen voordat je tekent?)
Oefening 2: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Negociar una oferta de trabajo indefinida
Responsable de RR. HH. (Marta): Show Julián, te llamo para explicarte la oferta: es un contrato indefinido, con un período de prueba de tres meses y una jornada laboral de treinta y ocho horas semanales.
(Julián, ik bel je om het aanbod uit te leggen: het is een vast contract, met een proeftijd van drie maanden en een werkweek van achtendertig uur.)
Candidato (Julián): Show Gracias, Marta; he leído el contrato laboral y tengo dudas sobre el salario y una cláusula de no competencia que me preocupa un poco.
(Dank je, Marta. Ik heb het contract gelezen en ik heb vragen over het salaris en een concurrentiebeding dat me wat zorgen baart.)
Responsable de RR. HH. (Marta): Show El salario bruto anual son treinta y seis mil euros, pagados en catorce nóminas, y la cláusula de no competencia solo aplica si te vas a una empresa directa de la competencia durante el primer año tras rescindir el contrato.
(Het brutojaarloon is 36.000 euro, uitbetaald in veertien loonstroken, en het concurrentiebeding geldt alleen als je binnen het eerste jaar na beëindiging van het contract bij een directe concurrent gaat werken.)
Candidato (Julián): Show Entiendo; ¿sería posible negociar una pequeña mejora del salario o, al menos, una revisión al final del período de prueba?
(Ik begrijp het. Zou het mogelijk zijn om te onderhandelen over een kleine salarisverhoging of op z’n minst een evaluatie aan het einde van de proeftijd?)
Responsable de RR. HH. (Marta): Show Podemos ofrecerte una revisión salarial a los seis meses, por escrito en una cláusula adicional, y también flexibilidad para teletrabajar dos días a la semana.
(We kunnen je een salarisherziening aanbieden na zes maanden, schriftelijk vastgelegd in een aanvullende clausule, en we bieden ook flexibiliteit om twee dagen per week thuis te werken.)
Candidato (Julián): Show Con esa revisión acordada por escrito, me parece razonable y acepto la oferta; ¿cuándo tendría que incorporarme al trabajo?
(Met die schriftelijk vastgelegde herziening lijkt het me redelijk; ik accepteer het aanbod. Wanneer zou ik kunnen beginnen?)
Responsable de RR. HH. (Marta): Show Perfecto, te enviaré la renovación de la oferta con las nuevas condiciones y, si firmas hoy, podrías incorporarte el día uno del mes que viene.
(Perfect. Ik stuur je de aangepaste aanbieding met de nieuwe voorwaarden en als je vandaag tekent, kun je op de eerste dag van volgende maand beginnen.)
Candidato (Julián): Show De acuerdo, lo revisaré esta tarde y, salvo sorpresa en alguna cláusula, lo firmo y te lo envío por correo electrónico.
(Prima, ik kijk het vanavond door en, tenzij ik nog een onverwachte clausule tegenkom, teken ik en stuur ik het per e-mail terug.)
Open vragen:
1. En tu caso, ¿qué cláusulas revisarías con más atención antes de aceptar un contrato laboral y por qué?
In jouw geval: welke clausules zou je met extra aandacht bekijken voordat je een arbeidsovereenkomst accepteert en waarom?
2. Cuenta una situación real o imaginada en la que tuviste que negociar condiciones laborales (horario, salario, teletrabajo…): ¿cómo lo hiciste?
Vertel een echte of denkbeeldige situatie waarin je arbeidsvoorwaarden moest onderhandelen (werktijden, salaris, thuiswerken…). Hoe heb je dat aangepakt?
Oefening 3: Schrijfopdracht
Instructie: Schrijf 8 tot 10 regels om uit te leggen hoe jouw ideale contract eruit zou zien (type contract, werkweek, salaris, belangrijke clausules) en waarom.
Nuttige uitdrukkingen:
En mi opinión, lo más importante es… / Para mí, la jornada ideal sería… / Me gustaría tener un contrato que incluya… / Antes de firmar un contrato, siempre quiero saber…