Aanvoegende wijs: aandoeningen en emoties - "Me alegra que, siento que, me gusta que, me encanta que, etc..."

Presente de subjuntivo: afección y emociones - "Me alegra que, siento que, me gusta que, me encanta que, etc..."


Expresa reacciones, emociones y valoraciones con verbos como gustar, sentir o molestar.

(Drukt reacties, emoties en beoordelingen uit met werkwoorden zoals gustar, sentir of molestar.)

Wanneer gebruik je hier de subjuntivo?

In deze structuur reageer jij op iets wat iemand/iets anders doet. Dan gebruik je in het Spaans vaak:

  • Emotie / waardering + que + subjuntivo

Het gaat dus niet om “feitelijke informatie”, maar om jouw gevoel, oordeel of reactie op die actie.

Trigger (reactie) Wat daarna komt
Me alegra que / Me encanta que / Me molesta que / Me preocupa que / Odio que presente de subjuntivo

De basisstructuur (zo herken je ’m meteen)

  • 1) Jouw reactie: Me alegra / Me molesta / Me preocupa…
  • 2) que
  • 3) Iemand anders + werkwoord in subjuntivo

Voorbeelden (correct):

  • Me alegra que la lista de reproducción incluya singles nuevos.
  • Me molesta que el reproductor pause el episodio.
  • Me preocupa que la reseña negativa influya en la suscripción.

Subjuntivo of indicativo? De snelle check

  • Subjuntivo als jij een mening/gevoel geeft over wat een ander doet.
  • Indicativo als jij vooral informatie meldt (neutraal feit, geen reactie).
Reactie → subjuntivo Feit → indicativo
Me encanta que el pódcast dure 20 minutos. El pódcast dura 20 minutos.
Me molesta que el anuncio interrumpa el pódcast. El anuncio interrumpe el pódcast.

Veelgemaakte fouten (en hoe je ze voorkomt)

  • 1) Indicativo na “que” gebruiken

    • Me preocupa que la reseña negativa influye…
    • Me preocupa que la reseña negativa influya
  • 2) Infinitivo na “que” (in het Spaans moet het werkwoord daar vervoegd zijn)

    • Me encanta que durar solo veinte minutos.
    • Me encanta que dure solo veinte minutos.
  • 3) “que” vergeten

    • Me alegra el algoritmo te recomiende música nueva.
    • Me alegra que el algoritmo te recomiende música nueva.

Mini-overzicht: vormen die je hier vaak nodig hebt

In deze les zie je vooral yo-vormen van de subjuntivo (want: la lista… / el reproductor… / la reseña… → hij/zij/het).

Infinitivo Subjuntivo (él/ella) Let op
incluir incluya -ir: onregelmatig
influir influya -ir: onregelmatig
pausar pause -ar: vaak -e
acompañar acompañe -ar: vaak -e
ofrecer ofrezca -cer/-cir: vaak -zca

Zelfcheck: klopt mijn zin?

  1. Druk ik een emotie / oordeel / irritatie / zorg uit?
  2. Staat er que tussen mijn reactie en de bijzin?
  3. Heeft de bijzin een eigen onderwerp (iemand/iets anders)?
  4. Staat het werkwoord in de bijzin in de presente de subjuntivo?

Als je 1–3 met “ja” beantwoordt, is stap 4 bijna altijd: subjuntivo.

  1. Je gebruikt de aanvoegende wijs (subjuntivo) wanneer iemand reageert op de actie van iemand anders.
UitdrukkingenVoorbeelden
Me alegra que, siento queMe alegra que la lista de reproducción incluya singles nuevos. (Ik ben blij dat de afspeellijst nieuwe singles bevat.)
Me gusta que, me encanta queMe encanta que la banda sonora acompañe tan bien la conversación del anfitrión. (Ik vind het geweldig dat de soundtrack het gesprek van de host zo goed begeleidt.)
Me molesta que, me fastidia queMe molesta que el reproductor pause el episodio en medio del reportaje. (Ik vind het vervelend dat de speler de aflevering midden in de reportage pauzeert.)
Me importa que, me preocupa queMe preocupa que la reseña negativa influya en la suscripción al servicio. (Ik maak me zorgen dat de negatieve recensie de abonnementen op de dienst beïnvloedt.)
Odio queOdio que ignoren las recomendaciones de los oyentes en el podcast. (Ik haat het dat ze de aanbevelingen van de luisteraars in de podcast negeren.)

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. Me alegra que la plataforma de streaming ______ tantos pódcast de ciencia en español.

Ik ben blij dat het streamingplatform ______ zoveel wetenschappelijke podcasts in het Spaans aanbiedt.

2. Me molesta que el reproductor ______ el episodio cada vez que entra una notificación en el móvil.

Het stoort me dat de speler ______ de aflevering telkens als er een melding op de telefoon binnenkomt.

3. Me preocupa que la suscripción anual no ______ acceso a todas las temporadas del pódcast.

Het maakt me zorgen dat het jaarabonnement niet ______ toegang geeft tot alle seizoenen van de podcast.

4. Me encanta que la banda sonora ______ tan bien la conversación del anfitrión en cada capítulo.

Ik vind het geweldig dat de soundtrack ______ de gesprekken van de presentator in elke aflevering zo goed ondersteunt.

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen met een werkwoord van emotie of waardering en de aanvoegende wijs, zoals in het voorbeeld: 'La lista de reproducción incluye singles nuevos.' → 'Me alegra que la lista de reproducción incluya singles nuevos.'

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Hint Hint (Me alegra que) La presentadora responde siempre a los comentarios de los oyentes.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Me alegra que la presentadora responda siempre a los comentarios de los oyentes.
    (Ik ben blij dat de presentatrice altijd op de reacties van de luisteraars reageert.)
  2. Hint Hint (Me molesta que) El anuncio interrumpe el pódcast cada cinco minutos y eso es muy irritante.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Me molesta que el anuncio interrumpa el pódcast cada cinco minutos.
    (Het ergert me dat de advertentie elke vijf minuten de podcast onderbreekt.)
  3. Hint Hint (Odio que) Ignoran los mensajes de los suscriptores en las redes sociales.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Odio que ignoren los mensajes de los suscriptores en las redes sociales.
    (Ik vind het verschrikkelijk dat ze de berichten van abonnees op sociale media negeren.)
  4. Hint Hint (Siento que) La calidad del sonido no es buena y eso me da pena.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Siento que la calidad del sonido no sea buena.
    (Het spijt me dat de geluidskwaliteit niet goed is.)

Oefening 3: Grammatica in actie

Instructie: Bespreek en beslis samen; druk emoties en waarderingen uit met de aanvoegende wijs.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
Con un compañero decidís qué pódcasts y canciones añadir a una lista.
(Samen met een klasgenoot beslissen jullie welke podcasts en liedjes aan een afspeellijst worden toegevoegd.)

Bespreek
  • ¿Qué tipo de pódcasts te gusta que incluya nuestra lista y por qué? (Welk soort podcasts vind jij dat onze lijst moet bevatten en waarom?)
  • Piensa en un pódcast concreto: ¿qué te alegra que haga el anfitrión? ¿qué te molesta? Da ejemplos sencillos con razones claras.  Háblame también de la banda sonora: ¿qué te encanta o preocupa de la música o la letra? (Denk aan een concrete podcast: waar ben je blij mee dat de presentator het doet? Wat irriteert je? Geef eenvoudige voorbeelden met duidelijke redenen. Vertel ook iets over de soundtrack: wat vind je geweldig of wat baart je zorgen aan de muziek of de tekst?)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • la lista de reproducción (de afspeellijst)
  • el episodio / el capítulo (de aflevering / de rubriek)
  • la banda sonora / la letra (de soundtrack / de tekst)

Gebruik in gesprek
  • Me alegra que + subjuntivo (Ik ben blij dat + subjuntivo)
  • Me molesta que / me fastidia que + subjuntivo (Het stoort me dat / het irriteert me dat + subjuntivo)
  • Me encanta que / me gusta que + subjuntivo (Ik ben er dol op dat / Ik vind het leuk dat + subjuntivo)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master in Talen, Culturen en Communicatie

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

vrijdag, 03/04/2026 00:23