Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.
Oefening 2: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Nota interna: bienestar y gestión de conflictos
Vul de lege plekken in: desbordada, estresada, soportas, valorado, malestar, agotamiento, resolverlo, enfada, pedir disculpas
(Interne nota: welzijn en conflicthantering)
Con el fin de mejorar el clima del equipo, RR. HH. recuerda el Protocolo de Bienestar: si una persona se siente o , puede solicitar un descanso breve y reorganizar tareas con su responsable. Se recomienda avisar antes de llegar al y pedir apoyo si hay continuado. Si surge un conflicto, es mejor tratarlo en una reunión corta: explicar el hecho, cómo te afecta y qué necesitas para . Seguramente el problema sea puntual, pero es posible que haya una falta de comunicación.
En conversaciones difíciles, se pide mantener un tono profesional. Si alguien se , conviene parar y retomar el tema cuando haya más calma. Se agradece si el comentario ha sido desafortunado. Si la situación se repite, anota ejemplos concretos y habla con tu responsable. Probablemente tu jefe quiera que el equipo se sienta , aunque quizá no conozca todos los detalles. Si no el ambiente durante varios días, solicita una reunión con RR. HH. para revisar opciones.Om het teamklimaat te verbeteren, herinnert HR aan het Welzijnsprotocol: als iemand zich gestrest of overweldigd voelt, kan die een korte pauze aanvragen en taken met de leidinggevende herverdelen. Het is aan te raden dit te melden voordat je uitgeput raakt en om steun te vragen als het ongemak aanhoudt. Als er een conflict ontstaat, is het beter dit in een korte vergadering te bespreken: leg uit wat er gebeurd is, hoe het jou raakt en wat je nodig hebt om het op te lossen. Waarschijnlijk is het probleem tijdelijk, maar het kan ook wijzen op een gebrek aan communicatie.
In lastige gesprekken wordt gevraagd een professionele toon te bewaren. Als iemand boos wordt, is het verstandig te stoppen en het onderwerp te hervatten wanneer er meer kalmte is. Het wordt gewaardeerd als je je excuses aanbiedt als een opmerking ongelukkig was. Als de situatie zich herhaalt, noteer concrete voorbeelden en praat met je leidinggevende. Waarschijnlijk wil je leidinggevende dat het team zich gewaardeerd voelt, ook al kent die misschien niet alle details. Als je het werkklimaat meerdere dagen niet volhoudt, vraag dan een gesprek met HR om opties te bespreken.
-
¿Qué medidas propone el protocolo para prevenir el agotamiento y mejorar la comunicación en el equipo?
(Welke maatregelen stelt het protocol voor om uitputting te voorkomen en de communicatie in het team te verbeteren?)
Oefening 3: Luistervaardigheid
Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.
| Waar | Onwaar | |
|---|---|---|
|
(Na de vergadering voelde de spreker zich gefrustreerd en had ze moeite om kalm te blijven tegenover haar collega.) |
||
|
(De collega accepteerde rustig de suggestie om het rapport te veranderen.) |
||
|
(De spreker wil met haar collega praten en daarna een pauze nemen om met een positievere houding door te gaan.) |
Oefening 4: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 5: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Asunto: Sobre lo de ayer en la reunión
Hola,
Quería comentarte algo con calma. Ayer, cuando dije que el informe estaba incompleto, me dio la sensación de que te lo tomaste como una crítica personal y el ambiente se puso tenso. Yo también terminé el día estresada y con bastante frustración.
¿Podemos hablar 10 minutos hoy para resolver el malentendido? Tal vez nos venga bien definir mejor quién revisa qué antes de la próxima entrega.Gracias,
Laura
Onderwerp: Over wat er gisteren in de vergadering gebeurde
Hallo,
Ik wilde iets rustig met je bespreken. Gisteren, toen ik zei dat het rapport onvolledig was, kreeg ik de indruk dat je het als een persoonlijke kritiek opvatte en werd de sfeer gespannen. Ik eindigde de dag ook gestrest en met nogal wat frustratie.
Kunnen we vandaag 10 minuten praten om het misverstand op te lossen? Misschien is het nuttig om duidelijker vast te leggen wie wat controleert vóór de volgende oplevering.Dank je,
Laura
Nuttige zinnen:
-
Gracias por avisar. Ayer me encontré un poco...
(Bedankt dat je het laat weten. Gisteren voelde ik me een beetje...)
-
Creo que es posible que haya habido un malentendido respecto a...
(Ik denk dat er mogelijk een misverstand was over...)
-
¿Te parece si hablamos hoy a las ___ para aclararlo?
(Vind je het goed als we vandaag om ___ praten om het op te helderen?)
Gracias por escribirme. Ayer me encontré bastante estresado y, al oír tu comentario, pensé que mi trabajo no se valoraba, así que me puse de mal humor. Seguramente interpreté la situación de forma exagerada.
Me parece bien hablar 10 minutos hoy. Es posible que haya habido confusión con los plazos y con quién revisa cada sección. Si te viene bien, hablamos a las 15:30 y acordamos por escrito qué revisa cada uno para la próxima entrega. Así evitamos más tensión y nos organizamos mejor.
Gracias y hasta luego,
[Tu nombre]
Hallo Laura,
Bedankt voor je bericht. Gisteren voelde ik me behoorlijk gestrest en toen ik je opmerking hoorde dacht ik dat mijn werk niet werd gewaardeerd, dus werd ik chagrijnig. Waarschijnlijk heb ik de situatie overdreven geïnterpreteerd.
Het lijkt me prima om vandaag 10 minuten te praten. Het kan zijn dat er verwarring is geweest over de deadlines en over wie welke sectie controleert. Als het je uitkomt, spreken we om 15:30 af en leggen we schriftelijk vast wie wat controleert voor de volgende oplevering. Zo voorkomen we meer spanning en organiseren we ons beter.
Bedankt en tot later,
[Je naam]