El presente de subjuntivo se usa con expresiones de deseo, voluntad y valoración personal, como quiero que, ojalá o es importante que.

(De aanvoegende wijs tegenwoordige tijd wordt gebruikt met uitdrukkingen van wens, wil en persoonlijke waardering, zoals quiero que, ojalá of es importante que.)

  1. Het hoofdwerkwoord (espero, quiero, es importante…) staat in de indicativo, het daaropvolgende werkwoord in de subjuntivo.
Expresiones frecuentesUsoEjemplos
Espero que, quiero que, deseo queDeseo y voluntadesEspero que el servicio de atención al cliente responda hoy. (Ik hoop dat de klantenservice vandaag antwoordt.)
Tengo ganas deIntención personalTengo ganas de que confirmen el plazo de entrega. (Ik wil graag dat ze de levertijd bevestigen.)
OjaláDeseos intensosOjalá que el paquete no llegue dañado. (Hopelijk komt het pakket niet beschadigd aan.)
Te pido que, te ruego quePeticionesTe ruego que revises el número de seguimiento. (Ik verzoek je het traceernummer te controleren.)
QueDeseo directoQue confirmen la fecha estimada de entrega. (Dat ze de geschatte leverdatum bevestigen.)
Es importante que, es bueno queJuicio valorativoEs importante que guardes el comprobante de compra. (Het is belangrijk dat je het aankoopbewijs bewaart.)

Oefening 1: Aanwezigheid van de aanvoegende wijs: wensen en waarderingen - "espero que, quiero que, ojalá, te pido que, etc..."

Instructie: Vul het juiste woord in.

Toon vertaling Toon antwoorden

solicites, revisen, reembolsen, guardes, presentes, llegue, compruebes, gestiones

1. Comprobar:
Te ruego que ... el embalaje antes del envío.
(Controleer alstublieft de verpakking voordat u het verzendt.)
2. Llegar:
Espero que el envío estándar ... pronto.
(Ik hoop dat de standaardzending snel aankomt.)
3. Presentar:
Es importante que ... una reclamación formal.
(Het is belangrijk dat u een formele klacht indient.)
4. Gestionar:
Te pido que ... la devolución del paquete dañado.
(Ik verzoek je de retour van het beschadigde pakje te regelen.)
5. Revisar:
Deseo que ... la queja hoy mismo.
(Ik wil dat u de klacht vandaag nog beoordeelt.)
6. Solicitar:
Es recomendable que ... información al servicio al cliente.
(Het is aan te raden dat je informatie opvraagt bij de klantenservice.)
7. Reembolsar:
Quiero que ... el importe del pedido.
(Ik wil dat het bestelbedrag wordt terugbetaald.)
8. Guardar:
Es necesario que ... la etiqueta de devolución.
(Het is noodzakelijk dat je het retourlabel bewaart.)

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen met behulp van een uitdrukking van wens, verzoek of waardering en de tegenwoordige aanvoegende wijs (bijvoorbeeld: ik hoop dat, ik wil dat, ik heb zin dat, hopelijk, ik vraag je dat, het is belangrijk dat, dat… )

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Hint Hint (Espero que) Mañana confirmáis la fecha de entrega.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Espero que mañana confirméis la fecha de entrega.
    (Ik hoop dat jullie morgen de afleverdatum bevestigen.)
  2. Hint Hint (Te pido que) Miras bien los datos del cliente.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Te pido que mires bien los datos del cliente.
    (Ik vraag je de gegevens van de klant goed te bekijken.)
  3. Hint Hint (Ojalá que) Hoy responden a mi reclamación.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ojalá que hoy respondan a mi reclamación.
    (Ik hoop dat ze vandaag op mijn klacht reageren.)
  4. Hint Hint (Es importante que) Guardas siempre el recibo de la compra.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Es importante que guardes siempre el recibo de la compra.
    (Het is belangrijk dat je altijd het aankoopbonnetje bewaart.)
  5. Hint Hint (Que) Confirman el número de seguimiento.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Que confirmen el número de seguimiento.
    (Ik wil dat ze het volgnummer bevestigen.)
  6. Hint Hint (Tengo ganas de que) Necesito hablar con el responsable del servicio técnico.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tengo ganas de que el responsable del servicio técnico hable conmigo.
    (Ik wil graag dat de verantwoordelijke van de technische dienst met mij spreekt.)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master in Talen, Culturen en Communicatie

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

dinsdag, 06/01/2026 05:21