B1.15 - Vrije tijd en passies
B1.15 - Vrije tijd en passies

B1.15 - Vrije tijd en passies - Oefeningen

Tiempo libre y pasiones


Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Inscribirse en un club: Apuntarse a un club - resérvatelo hoy si quieres plaza. (Inscribirse en un club: Apuntarse a un club - resérvatelo hoy si quieres plaza.)
Colaborar como voluntario: Ayudar sin cobrar - entréguensela la solicitud al coordinador. (Colaborar como voluntario: Ayudar sin cobrar - entréguensela la solicitud al coordinador.)
Hacer un picnic: Comer al aire libre - organízanoslo para el domingo. (Hacer un picnic: Comer al aire libre - organízanoslo para el domingo.)

Oefening 2: Examenvoorbereiding (Audio)

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.


Nuevo curso municipal de ocio: clubes y voluntariado

Vul de lege plekken in: bricolaje, colaborar como voluntarios, curso de cocina, socio, pasártelo bien, inscripciones, te aburres

(Nieuwe gemeentelijke vrijetijdscursus: clubs en vrijwilligerswerk)

El Ayuntamiento abre para nuevos grupos de ocio de fin de semana. La oferta incluye un club de senderismo, un taller de y un para principiantes. La plaza se confirma al recibir el pago y la tarjeta de ; hay descuento para quienes ya participan en otras actividades municipales.

Además, se buscan personas para en la organización de rutas y picnics puntuales. La coordinación pide disponibilidad mínima de dos sábados al mes y que avises si tienes algún compromiso. Si en casa o quieres conocer gente, esta es una forma sencilla de sin gastar mucho.
De gemeente opent de inschrijvingen voor nieuwe weekendvrijetijdsgroepen. Het aanbod omvat een wandelclub, een doe-het-zelfworkshop en een kookcursus voor beginners. De plaats wordt bevestigd bij ontvangst van de betaling en de lidkaart; er is korting voor wie al aan andere gemeentelijke activiteiten deelneemt.

Daarnaast worden mensen gezocht om als vrijwilligers mee te helpen bij de organisatie van routes en incidentele picknicks. De coördinatie vraagt een minimale beschikbaarheid van twee zaterdagen per maand en dat je het laat weten als je een verplichting hebt. Als je je thuis verveelt of mensen wilt leren kennen, is dit een eenvoudige manier om je te vermaken zonder veel uit te geven.

  1. ¿Qué actividades ofrece el Ayuntamiento y qué requisitos menciona para quienes quieran colaborar como voluntarios?

    (Welke activiteiten biedt de gemeente aan en welke vereisten noemt ze voor wie als vrijwilliger wil meehelpen?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar de audio en beantwoord de vragen.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Últimamente estoy bastante ocupada en el trabajo y, cuando por fin tengo tiempo libre, no quiero quedarme en casa y aburrirme. Este fin de semana me he inscrito en un grupo de senderismo del barrio. No es un club caro, pero piden ser socio para poder apuntarse a las salidas. El sábado vamos a ir de camping cerca de Cercedilla y el domingo haremos turismo por el pueblo. También colaboran como voluntarios limpiando los caminos, y me apetece probarlo.
(De laatste tijd heb ik het behoorlijk druk op het werk en, wanneer ik eindelijk vrije tijd heb, wil ik niet thuis blijven en me vervelen. Dit weekend heb ik me ingeschreven bij een wandelgroep uit de buurt. Het is geen dure club, maar ze vragen dat je lid bent om je voor de uitstapjes te kunnen inschrijven. Zaterdag gaan we kamperen in de buurt van Cercedilla en zondag gaan we toeristisch rondkijken in het dorp. Ze werken ook als vrijwilligers mee door de paden schoon te maken, en ik heb zin om dat eens te proberen.)
Waar Onwaar

(De persoon heeft zich bij een groep aangesloten om niet het weekend thuis door te brengen zonder iets te doen.)

(Om aan de activiteiten deel te nemen, hoeft men geen lid van de groep te worden.)

(Naast de excursies organiseert de groep vrijwilligerswerk in de natuur.)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

1. Si te aburres el sábado, inscríbete en un club de senderismo y ___ bien.

(Als je je op zaterdag verveelt, schrijf je dan in bij een wandelclub en ___ goed.)

2. En el centro cultural, colabora como voluntario y ___ a la coordinadora antes del viernes.

(In het cultureel centrum, help mee als vrijwilliger en ___ het vóór vrijdag aan de coördinatrice.)

3. Si quieres apuntarte al curso de jardinería, ___ hoy y así no te quedas sin plaza.

(Als je je wilt inschrijven voor de tuiniercursus, ___ vandaag en dan kom je niet zonder plek te zitten.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Oefening 6: Discussievragen (AI+)

Instructie: Spreken: vertaal en beantwoord (AI+)

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Nuttige uitdrukkingen:

En mi tiempo libre suelo... / Últimamente me he inscrito en... / Me gustaría inscribirme en... / Para organizarlo, resérvamelo para el sábado / apúntamelo en el calendario.

  1. ¿Qué sueles hacer en tu tiempo libre entre semana y qué sueles hacer los fines de semana?
    Wat doe je meestal in je vrije tijd doordeweeks en wat doe je meestal in het weekend?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Si quisieras empezar una nueva afición en la ciudad, ¿qué tipo de club o asociación elegirías y por qué?
    Als je in de stad een nieuwe hobby zou willen beginnen, wat voor soort club of vereniging zou je kiezen en waarom?

    __________________________________________________________________________________________________________

Oefening 7: Brief schrijven (AI+)

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.


Hola, Laura 🙂

Este finde estoy un poco ocupada el sábado por la mañana, pero por la tarde estoy libre. He visto que el Club de Senderismo del barrio hace una salida el domingo y también aceptan gente para colaborar como voluntario en una limpieza de caminos una vez al mes. Me apetece porque así hacemos algo y conocemos a más gente.

¿Te gustaría venir? Si te va bien, podemos hacer un picnic después. Dime si tienes algún compromiso y a qué hora podrías.

Marta


Hoi, Laura 🙂

Dit weekend ben ik zaterdagochtend een beetje druk, maar ’s middags ben ik vrij. Ik heb gezien dat de Wandelclub van de wijk op zondag een tocht organiseert en dat ze ook mensen aannemen om als vrijwilliger mee te helpen bij een padenopruiming één keer per maand. Ik heb er zin in omdat we zo iets doen en meer mensen leren kennen.

Zou je mee willen? Als het voor jou uitkomt, kunnen we daarna een picknick doen. Laat me weten of je een verplichting hebt en hoe laat je zou kunnen.

Marta


Nuttige zinnen:

  1. Me apetece, pero antes necesito saber si...

    (Ik heb er zin in, maar eerst moet ik weten of...)

  2. Si te parece bien, podemos quedar a las...

    (Als je het goed vindt, kunnen we afspreken om...)

  3. Confírmamelo cuando puedas y así lo organizo.

    (Bevestig het me wanneer je kunt, dan regel ik het.)

Hola, Marta:

¡Qué buena idea! El sábado por la tarde también estoy libre, pero el domingo por la mañana tengo un compromiso familiar. Aun así, podría unirme a la salida si empezáis un poco más tarde o si os encuentro a mitad del camino.

Lo de colaborar como voluntaria me interesa; así aprovecho mi tiempo libre y conozco gente nueva. ¿Cómo funciona la inscripción en el club? ¿Hay que pagar cuota o basta con apuntarse por WhatsApp? Si voy, traeré una manta y algo de beber; puedo preparar también bocadillos para el picnic.

Dime la hora exacta y el punto de encuentro cuando lo sepas.

Laura

Hoi, Marta:

Wat een goed idee! Zaterdagmiddag ben ik ook vrij, maar zondagochtend heb ik een familieverplichting. Toch zou ik me bij de tocht kunnen aansluiten als jullie wat later beginnen of als ik jullie halverwege het pad ontmoet.

Het meehelpen als vrijwilliger interesseert me; zo benut ik mijn vrije tijd en leer ik nieuwe mensen kennen. Hoe werkt de inschrijving bij de club? Moet je contributie betalen of is het genoeg om je via WhatsApp aan te melden? Als ik ga, neem ik een deken en iets te drinken mee; ik kan ook broodjes maken voor de picknick.

Zeg me de exacte tijd en het ontmoetingspunt wanneer je het weet.

Laura