Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Tapas dla wszystkich!
Tapas dla wszystkich!

Tapas dla wszystkich!

¡Tapas para todos!


Como en todas las ciudades de España, en Burgos también se pueden comer tapas muy ricas.
Jak we wszystkich miastach Hiszpanii, w Burgos również można zjeść bardzo smaczne tapas.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Tapear Chodzenie na tapas
Los pinchos Pinchos
El local Lokal
El chorizo Chorizo
La pizzería Pizzeria
Los torreznos Torreznos
Las patatas bravas Patatas bravas
Picotear Przekąszanie
La sangría Sangria
El vermú Wermut
Burgos es una de las mejores ciudades de España para tapear. (Burgos to jedno z najlepszych miast w Hiszpanii na chodzenie na tapas.)
Te recomiendo cinco pinchos, así que guarda el vídeo para que no se te olvide. (Polecam pięć przystanków na pinchos, więc zapisz to wideo, żeby o nich nie zapomnieć.)
Empezamos en "El Pancho", un local muy conocido con más de sesenta y cinco años de historia. (Zaczynamy w „El Pancho”, bardzo znanym lokalu z ponad sześćdziesięciopięcioletnią historią.)
Allí probamos pinchos con morcilla, chorizo, huevo de codorniz y pimiento. (Tam próbujemy pinchos z kaszanką, chorizo, jajkiem przepiórczym i papryką.)
La segunda parada es la pizzería "La Competencia", donde dan una tapa gratis con la bebida. (Drugi przystanek to pizzeria „La Competencia”, gdzie do napoju dają gratis tapas.)
Se puede elegir entre un preñadito o un trozo de pizza. (Można wybrać między preñadito a kawałkiem pizzy.)
La tercera parada es "La Quinta del Monje", famosa por sus torreznos. (Trzeci przystanek to „La Quinta del Monje”, słynący z torreznos.)
La cuarta parada es el "Mesón Los Herreros", con muchos pinchos y patatas bravas. (Czwarty przystanek to „Mesón Los Herreros”, z wieloma pinchos i patatas bravas.)
La quinta y última parada es "El Pez Gastrobar", uno de mis sitios favoritos. (Piąty i ostatni przystanek to „El Pez Gastrobar”, jedno z moich ulubionych miejsc.)
Allí hay buen jamón, una sangría espectacular y vermú muy rico. (Tam jest dobra szynka, wyśmienita sangria i bardzo smaczny wermut.)

1. ¿Cuántas paradas se recomiendan para probar pinchos en Burgos?

(Ile przystanków poleca się, żeby spróbować pinchos w Burgos?)

2. ¿Qué ofrecen en la pizzería "La Competencia" cuando pides una bebida?

(Co oferują w pizzerii „La Competencia”, gdy zamawiasz napój?)

3. ¿Qué lugar es famoso por los torreznos?

(Które miejsce słynie z torreznos?)

4. ¿Qué se destaca en "El Pez Gastrobar"?

(Co wyróżnia się w „El Pez Gastrobar”?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Dos compañeros de trabajo salen un viernes por la tarde a un bar de tapas. Carlos ha recibido una promoción y quiere celebrarlo con Ana.

Dwójka współpracowników wychodzi w piątkowe popołudnie do baru z tapas. Carlos dostał awans i chce to uczcić z Aną.
1. Pedro: ¡Felicidades por tu promoción, Carlos! (Gratulacje z okazji awansu, Carlos!)
2. Ana: ¡Gracias, Pedro, por celebrarlo conmigo! (Dzięki, Pedro, że świętujesz to ze mną!)
3. Pedro: ¿Qué pedimos para empezar? (Co zamówimy na początek?)
4. Ana: Yo quiero unas patatas bravas. (Ja chcę patatas bravas.)
5. Pedro: Perfecto. A mí me apetece una tortilla de patatas. (Świetnie. Ja mam ochotę na tortillę ziemniaczaną.)
6. Ana: También podríamos pedir jamón para compartir; siempre está rico. (Możemy też zamówić szynkę do podzielenia się; zawsze jest pyszna.)
7. Pedro: Buena idea. Así tenemos tortilla, bravas y jamón. (Dobry pomysł. Tak będziemy mieli tortillę, bravas i szynkę.)
8. Ana: ¿Y para beber? (A do picia?)
9. Pedro: Me apetece un vermú con hielo. (Mam ochotę na wermut z lodem.)
10. Ana: Entonces yo me pido una caña bien fría. (W takim razie ja zamówię sobie dobrze schłodzone małe piwo.)
11. Pedro: ¡Salud, Carlos, por tu ascenso! (Na zdrowie, Carlos, za twój awans!)

1. ¿Qué van a pedir para compartir en el bar?

(Co zamówią do podzielenia się w barze?)

2. ¿Qué bebe Pedro?

(Co pije Pedro?)

Ćwiczenie 3: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania

Instrukcja: Organizujesz rodzinny obiad i musisz zamówić paellę lub ryż na wynos w Walencji.

Zadanie: Elige dos platos de arroz/paella para la comida y escribe cuál pedirías y por qué, usando acabar de o volver a + infinitivo.

(Wybierz dwa dania z ryżu/paelli na obiad i napisz, które byś zamówił(a) i dlaczego, używając acabar de lub volver a + bezokolicznik.)

URL: Tu Arrocero

En Valencia puedes pedir paellas y arroces a domicilio. Hay varias opciones en la carta: paella valenciana de pollo y conejo, paella de contramuslo y verduras, paella de invierno y arroz a banda del senyoret. El servicio llega a Valencia capital y hasta 25 km desde la tienda más cercana. Hasta 8 km la entrega y la recogida son gratis; de 8 a 25 km hay un coste extra.

La paella se sirve recién hecha y luego recogen la paellera, así no tienes que limpiar. Muchas personas dicen que está muy rico. Puedes pedir una ración o una paella grande para varias personas. Acabas de invitar a tu familia y quieres elegir bien; si te gusta mucho, puedes volver a pedir el mismo arroz otro día.

Use in your answer: paella a domicilio / arroz a banda / paella valenciana / ración / rico / volver a