Usamos estas estructuras para pedir la opinión, evaluación o valoración personal de una persona.

(Usiamo queste strutture per chiedere l’opinione, la valutazione o il parere personale di qualcuno.)

1. A cosa servono ¿Qué tal…? e ¿(Te/Le/Os) parece…??

  • ¿Qué tal…? = chiedere una valutazione generale.
    • Equivale a: “Com’è…?”, “Come va…?”
    • Si usa spesso per film, libri, corsi, serate, situazioni.
  • ¿(Te/Le/Os) parece…? = chiedere un’opinione o il consenso.
    • Equivale a: “Che ne pensi/pensa/pensate?”, “Ti/Le/vi sembra…?”
    • Si usa molto per proporre piani e verificare se l’altro è d’accordo.

Idea chiave: con ¿Qué tal…? chiedi “com’è”; con ¿(Te/Le/Os) parece…? chiedi “ti/le/vi va bene? che ne dici?”.

2. Quando uso ¿Qué tal? e quando ¿Qué te parece…??

  • ¿Qué tal? da solo
    • Saluto/informale: ¿Qué tal? = “Come va?”
    • Commento su qualcosa appena vissuto: ¿Qué tal? dopo il cinema = “Com’è andata?”
  • ¿Qué tal está + sustantivo?
    • ¿Qué tal está la película? = “Com’è il film?”
    • Struttura fissa: ¿Qué tal está + il nome di ciò che vuoi valutare.
  • ¿Qué te/le/os parece + sustantivo / infinitivo?
    • ¿Qué te parece la película? = “Che ne pensi del film?”
    • ¿Qué te parece reservar entradas? = “Che ne dici di prenotare i biglietti?”

Controllo veloce: se in italiano diresti “Com’è…?”, usa ¿Qué tal está…?. Se diresti “Che ne pensi di…?”, usa ¿Qué te/le/os parece…?.

3. Il pronome con parecer: a chi chiedi l’opinione?

Con parecer il pronome indica la persona a cui chiedi l’opinione.

Persona Pronome Esempio Italiano
a me me Me parece bien. Mi sembra bene.
a te te ¿Te parece bien? Ti sembra bene?
a lui/lei / a Lei (formale) le ¿Qué le parece? Che ne pensa?
a voi (Spagna, informale) os ¿Os parece bien? Vi sembra bene?
  • La forma del verbo nella domanda di base è quasi sempre parece (3ª persona singolare), perché il soggetto spesso è “la idea”, “la película”, “que + frase”.
  • I pronomi te / le / os indicano a chi sembra qualcosa, non chi fa l’azione.

Errore tipico (da evitare): ¿Qué te pareces la película? → corretto: ¿Qué te parece la película?

4. Tre strutture con parecer da usare subito

Ricorda queste tre “forme base”. Coprono quasi tutte le situazioni quotidiane.

  1. ¿Qué te/le/os parece + sustantivo?
    • ¿Qué te parece la serie? = Che ne pensi della serie?
    • ¿Qué le parece el curso, profesora? = Che ne pensa del corso, professoressa?
  2. ¿Qué te/le/os parece + infinitivo?
    • ¿Qué te parece ir al cine el viernes? = Che ne dici di andare al cinema venerdì?
    • ¿Qué os parece cenar después de la película? = Che ne dite di cenare dopo il film?
  3. ¿Te/le/os parece bien/mal + infinitivo?
    • ¿Te parece bien reservar entradas online? = Ti sembra bene prenotare i biglietti online?
    • ¿Os parece mal llegar tarde? = Vi sembra male arrivare tardi?

Schema visivo:
¿[Pronome] parece (bien/mal) + nome / infinito?

5. Quando entra in gioco il congiuntivo: que + presente de subjuntivo

Con parecer + que + frase entri nel campo del presente de subjuntivo.

  • Struttura:
    ¿Te / Le / Os parece bien/mal / (buena/mala idea) + que + verbo al presente de subjuntivo?
Spagnolo Italiano
¿Te parece bien que vayamos al cine? Ti sembra bene che andiamo/andiamo noi al cinema?
¿Le parece mal que la sesión empiece tan tarde? Le sembra male che la proiezione inizi così tardi?
¿Os parece una buena idea que compremos las entradas por internet? Vi sembra una buona idea che compriamo i biglietti su internet?
  • Non devi qui studiare tutto il congiuntivo: concentrati sulla forma della domanda.
  • Pensa: in italiano diresti “ti sembra bene/male che…”. In spagnolo: ¿Te parece bien/mal que…? + congiuntivo.

Errore tipico: ¿Te parece bien que vamos al cine? → corretto: ¿Te parece bien que vayamos al cine?

6. Scegliere tra le diverse domande: mappa rapida

Domandati: “Che cosa voglio sapere esattamente?”

  • Vuoi solo una valutazione?
    • Oggetto concreto (film, corso, città):
      ¿Qué tal está + sustantivo?
      ¿Qué te parece + sustantivo?
  • Vuoi proporre un piano?
    • Idea semplice, verbo all’infinito:
      ¿Qué te parece + infinitivo?
      ¿Te parece bien/mal + infinitivo?
    • Idea più complessa, con soggetto esplicito:
      ¿Te parece bien/mal que + subjuntivo?
  • Vuoi chiedere se è una buona/cattiva idea?
    • ¿Te/Le/Os parece (una) buena/mala idea + infinitivo?
    • ¿Te/Le/Os parece (una) buena/mala idea que + subjuntivo?

7. Formale o informale? Attenzione a te / le / os

Scegli il pronome giusto in base al rapporto con la persona.

Situazione Pronome Esempio
Parli con un amico / collega te ¿Qué te parece esta película?
Parli con una persona in modo formale le ¿Qué le parece la nueva serie, directora?
Parli con più persone (informale, Spagna) os ¿Os parece bien cenar después de la película?

Trucco: pensa sempre alla frase italiana “ti/Le/vi sembra che…” e sostituisci ti/Le/vi con te/le/os.

8. Mini check di autovalutazione

Prova a rispondere mentalmente, senza guardare sopra. Se qualcosa non è chiaro, torna alla sezione indicata.

  1. Sai dire quando usare ¿Qué tal está…? e quando ¿Qué te parece…?? (Se no, rivedi la sezione 2.)
  2. Sai scegliere tra te / le / os quando chiedi un’opinione? (Se no, rivedi la sezione 3 e 7.)
  3. Riesci a creare frasi del tipo ¿Te parece bien + infinitivo?? (Se no, rivedi la sezione 4.)
  4. Riconosci quando devi usare que + presente de subjuntivo dopo parece bien/mal? (Se no, rivedi la sezione 5.)

Se puoi rispondere “sì” a tutte le domande, sei pronto per usare queste strutture in conversazione e concentrarti sulla pratica orale in classe.

  1. Con parecer, il pronome (me, te, le, os…) cambia a seconda della persona a cui chiediamo l’opinione.
FórmulaEjemplo
¿Qué tal?- ¿Qué tal? - Bien, la película fue entretenida. (- Come va? / Com’è andata? - Bene, il film è stato divertente.)
¿Qué tal está + sustantivo?¿Qué tal está la película en lengua original? (Com’è il film in lingua originale?)
¿Qué te/le/os parece + sustantivo / infinitivo?¿Qué te parece reservar entradas para la sesión de las ocho? (Che ne pensi di prenotare i biglietti per lo spettacolo delle otto?)
¿Qué te/le/os parece + que + presente de subjuntivo?¿Qué os parece que la película trate de una historia real? (Che ve ne pare del fatto che il film parli di una storia vera?)
¿Te/le/os parece bien/mal + sustantivo / infinitivo?¿Te parece bien aconsejar ver esta comedia a tus padres? (Ti sembra giusto consigliare questa commedia ai tuoi genitori?)
¿Te/le/os parece bien/mal + presente de subjuntivo?¿Le parece mal que la sesión empiece tan tarde? (Le sembra sbagliato che lo spettacolo inizi così tardi?)
¿Te/le/os parece (una) buena/mala idea + sustantivo / infinitivo?¿Os parece una buena idea ver la película en la sala grande? (Vi sembra una buona idea vedere il film nella sala grande?)
¿Te/le/os parece (una) buena/mala idea + que + presente de subjuntivo?¿Te parece una mala idea que cambiemos de película a última hora? (Ti sembra una cattiva idea se cambiamo film all’ultimo momento?)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Oye, ¿________ reservar entradas para la sesión de las diez en versión original?

Ehi, ________ prenotare i biglietti per la proiezione delle dieci in versione originale?)

2. Mañana salgo antes de la oficina, ¿________ que vayamos al cine después?

Domani esco prima dall'ufficio, ________ se andiamo al cinema dopo?)

3. Es una película histórica bastante larga, ¿________ la versión doblada al español?

È un film storico piuttosto lungo, ________ la versione doppiata in spagnolo?)

4. Este viernes estrenan una comedia nueva, ¿________ una buena idea que reservemos butacas en la sala grande?

Questo venerdì esce una nuova commedia, ________ una buona idea prenotare posti nella sala grande?)

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi trasformandole in domande di opinione usando le strutture «Che ne dici…?» o «(Ti/Le/Vi) sembra…?» a seconda dei casi.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Quiero saber tu opinión sobre la película.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Qué te parece la película?
    (¿Qué te parece la película?)
  2. Hint Hint (¿Os parece bien…?) Quiero preguntar a mis padres si están de acuerdo con cenar después de la película.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Os parece bien cenar después de la película?
    (¿Os parece bien cenar después de la película?)
  3. Hint Hint (¿Qué le parece…?) Quiero pedir la opinión formal de la directora sobre la nueva serie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Qué le parece la nueva serie, directora?
    (¿Qué le parece la nueva serie, directora?)
  4. Hint Hint (¿Os parece buena idea que…?) Quiero preguntar a mis amigos si les parece buena idea que compremos las entradas por internet.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Os parece buena idea que compremos las entradas por internet?
    (¿Os parece buena idea que compremos las entradas por internet?)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Parlate e metteteci d'accordo su quale film vedere e a che ora.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Tu compañero y tú vais al cine y debéis elegir película y sesión.
(Il tuo compagno e tu andate al cinema e dovete scegliere film e orario.)

Discutere
  • Comentad los carteles: ¿qué os parece cada género hoy y por qué? (Commentate i manifesti: cosa pensate di ogni genere oggi e perché?)
  • Decid versión original con subtítulos o película doblada; ¿qué os parece esa opción? (Decidete: versione originale con sottotitoli o film doppiato; cosa ne pensate di questa opzione?)

Parole e frasi utili
  • la versión original / doblada (versione originale / doppiata)
  • reservar entradas online (prenotare i biglietti online)
  • la sesión de las ocho / una sesión más tarde/temprana (la proiezione delle otto / una proiezione più tardi/più presto)

Usare in conversazione
  • ¿Qué tal está + sustantivo? (Com'è + sostantivo?)
  • ¿Qué te/os parece + infinitivo / sustantivo? (Cosa ti/vi sembra + infinito / sostantivo?)
  • ¿Te/os parece bien/mal + que + presente de subjuntivo? (Ti/vi sembra bene/male + che + presente congiuntivo?)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master in Lingue, Culture e Comunicazione

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 05/03/2026 09:34