Wytyczne nauczania +/- 15 minut
Rozmowa
1. | Marco: | Disculpe, ¿me puede ayudar? Estoy un poco perdido. ¿Dónde está la estación de trenes? | (Przepraszam, czy może mi pani/pan pomóc? Trochę się zgubiłem. Gdzie jest dworzec kolejowy?) Pokaż |
2. | Señor: | Claro, no te preocupes. La estación está cerca, pero hay que caminar un poco. ¿Vas andando? | (Oczywiście, nie martw się. Dworzec jest blisko, ale trzeba trochę iść pieszo. Idziesz na piechotę?) Pokaż |
3. | Marco: | Sí, voy andando. No tengo prisa, solo quiero encontrar el camino correcto. | (Tak, idę na piechotę. Nie śpieszę się, po prostu chcę znaleźć właściwą drogę.) Pokaż |
4. | Señor: | Perfecto. Sigue recto por esta calle. Pasarás una plaza grande con una fuente. | (Świetnie. Idź prosto tą ulicą. Miniesz duży plac z fontanną.) Pokaż |
5. | Marco: | Vale, todo recto, plaza, fuente... ¿Y después? | (Dobrze, prosto, plac, fontanna... A potem?) Pokaż |
6. | Señor: | Después, en el segundo semáforo, gira a la izquierda. Luego sigue caminando unos cinco minutos más. | (Potem na drugim światłach skręć w lewo. Następnie idź jeszcze około pięć minut.) Pokaż |
7. | Marco: | Muy bien. ¿Hay alguna señal o cartel? | (Bardzo dobrze. Czy jest jakiś znak lub tablica?) Pokaż |
8. | Señor: | Sí, verás un cartel azul que pone 'Estación Central'. Además, mucha gente va por allí. | (Tak, zobaczysz niebieską tablicę z napisem 'Estación Central'. Poza tym wiele osób tamtędy przechodzi.) Pokaż |
9. | Marco: | ¿Y cuánto se tarda? Me has dicho que no está lejos, ¿no? | (I ile to zajmuje? Mówiłeś, że to niedaleko, prawda?) Pokaż |
10. | Señor: | No mucho, pero en esta parada pasa el autobús número 7 que te deja justo delante de la estación. | (Niedaleko, ale na tym przystanku zatrzymuje się autobus numer 7, który dowozi cię dokładnie przed dworzec.) Pokaż |
11. | Marco: | ¡Ah, perfecto! ¿Hay alguna oficina de información turística cerca? | (Ah, idealnie! Czy blisko jest jakieś biuro informacji turystycznej?) Pokaż |
12. | Señor: | Sí, justo al lado de la plaza, delante de la tienda de souvenirs. Allí te pueden dar un mapa. | (Tak, tuż obok placu, przed sklepem z pamiątkami. Tam mogą dać ci mapę.) Pokaż |
13. | Marco: | Muchas gracias por toda la información. | (Bardzo dziękuję za wszystkie informacje.) Pokaż |
14. | Señor: | De nada. Te recomiendo visitar el parque que está en el centro, es muy bonito. Solo tienes que volver por esta calle. | (Nie ma za co. Polecam odwiedzić park w centrum, jest bardzo ładny. Musisz tylko wrócić tą samą ulicą.) Pokaż |
Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.
- ¿Cómo se llega a la estación de tren a pie desde donde está Marco?
- ¿Qué señales o referencias menciona el hombre para ayudarlo?
- ¿Qué otra información útil recibe Marco además de las direcciones?
- ¿Qué haces tú cuando estás perdido/a en una ciudad nueva? ¿Pides ayuda o usas el móvil?
- ¿Alguna vez ayudaste a un turista a encontrar un lugar? ¿Qué ha pasado?
Jak dojść pieszo do dworca kolejowego stamtąd, gdzie jest Marco?
Jakie znaki lub wskazówki wspomina mężczyzna, aby pomóc mu?
Jakie inne przydatne informacje otrzymuje Marco oprócz adresów?
Co robisz, kiedy zgubisz się w nowym mieście? Prosisz o pomoc, czy używasz telefonu komórkowego?
Czy kiedykolwiek pomagałeś turyście znaleźć jakieś miejsce? Co się wtedy wydarzyło?