¡Ser específicos y saber preguntar es importante para lograr información correcta!
Być precyzyjnym i umieć zadawać pytania jest ważne, aby uzyskać właściwe informacje!

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.

Słowo Tłumaczenie
¿Dónde? Gdzie?
¿Por qué? Dlaczego?
Preguntar Pytać
¿Adónde? Dokąd?
Perdona, ¿sabes si hay alguna panadería cerca de aquí? (Przepraszam, czy wiesz, czy w pobliżu jest jakaś piekarnia?)
¿Te importaría decirme dónde está? (Czy możesz mi powiedzieć, gdzie ona jest?)
Pues ¿por qué no me lo dices? (To dlaczego mi tego nie powiesz?)
Bueno, vamos a volver a empezar. (Dobrze, zaczniemy od początku.)
¿Dónde está la panadería? (Gdzie jest piekarnia?)
¿Dónde está la panadería más cercana? (Gdzie jest najbliższa piekarnia?)
¿La panadería más cercana a dónde? (Najbliższa piekarnia — względem czego?)
¿Dónde está la panadería más cercana de aquí? (Gdzie jest najbliższa piekarnia stąd?)
La panadería más cercana de nosotros ahora está aquí. (Najbliższa nam teraz piekarnia jest tutaj.)
Ah, esa panadería está aquí. (Ah, ta piekarnia jest tutaj.)

Pytania dotyczące ze zrozumienia:

  1. ¿Qué lugar busca la persona que hace las preguntas?

    (Jakiego miejsca szuka osoba zadająca pytania?)

  2. ¿Qué palabra usa la persona para pedir la ubicación del lugar?

    (Jakiego słowa używa osoba, żeby zapytać o lokalizację?)

  3. ¿Por qué la otra persona pregunta: «¿La panadería más cercana a dónde?»?

    (Dlaczego druga osoba pyta: „Najbliższa piekarnia — względem czego?”?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Planes para esta tarde

Plany na dzisiaj po południu
1. Pedro: Oye, ¿tienes planes para esta tarde? (Hej, masz plany na dziś po południu?)
2. María: Quería ir al cine, ¿vienes conmigo? (Chciałam iść do kina, pójdziesz ze mną?)
3. Pedro: No puedo, ya he quedado con unas amigas. ¿Quieres venir con nosotras? (Nie mogę, już umówiłem się z kilkoma koleżankami. Chcesz dołączyć do nas?)
4. María: No sé, ¿qué vais a hacer? (Nie wiem, co będziecie robić?)
5. Pedro: Vamos a preparar algo de cena juntas. (Zamierzamy razem przygotować coś na kolację.)
6. María: Perfecto, ¿dónde vais a cocinar? (Super, gdzie będziecie gotować?)
7. Pedro: En casa de Laura, tiene una cocina muy grande. (W domu Laury, ma bardzo dużą kuchnię.)
8. María: ¿Quiénes más vais a venir? (Kto jeszcze ma przyjść?)
9. Pedro: Marta y Carmen también van a ayudar. (Marta i Carmen też będą pomagać.)
10. María: ¿A qué hora empezáis? (O której zaczniecie?)
11. Pedro: Sobre las seis de la tarde, aproximadamente. ¿Vienes o no? (Około szóstej po południu, mniej więcej. Przyjdziesz czy nie?)
12. María: Sí, es un buen plan. ¡Gracias! (Tak, to dobry plan. Dziękuję!)

1. Lee el diálogo y elige la opción correcta para cada pregunta.

(Przeczytaj dialog i wybierz poprawną odpowiedź na każde pytanie.)

2. 1. ¿Qué plan tiene primero María para esta tarde?

(1. Jakie plany ma najpierw María na dziś po południu?)

Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. ¿Qué planes tienes normalmente después del trabajo o de las clases? Explica brevemente.
    Jakie zwykle masz plany po pracy lub po zajęciach? Opowiedz krótko.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Piensa en este fin de semana: ¿dónde quedas con tus amigos y a qué hora?
    Pomyśl o tym weekendzie: gdzie spotykasz się z przyjaciółmi i o której godzinie?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Imagina que llega un compañero nuevo a tu ciudad: ¿qué le preguntas para saber cómo y cuándo quedar?
    Wyobraź sobie, że do Twojego miasta przyjeżdża nowy kolega: o co go zapytasz, żeby dowiedzieć się, jak i kiedy się spotkacie?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. En tu vida diaria, ¿cuándo tienes que pedir algo (por ejemplo, en una tienda o en el trabajo) y cómo lo haces?
    W codziennym życiu — kiedy musisz o coś prosić (np. w sklepie lub w pracy) i jak to robisz?

    __________________________________________________________________________________________________________