Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 2: Preparazione all'esame (Audio)
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Actualización de condiciones comerciales (proveedor internacional)
Compila gli spazi vuoti: anticipo, contraoferta, divisa, tipo de cambio, llegar a un acuerdo, garantía, comisión, recargo
(Aggiornamento delle condizioni commerciali (fornitore internazionale))
Asunto: Actualización de condiciones comerciales 2026
Le informamos de que, debido al aumento de costes de logística, a partir del 1 de junio actualizaremos nuestras tarifas. Para pedidos en distinta del euro, aplicaremos el del día de facturación y un por cobertura. El será del 30% y el resto podrá abonarse a plazos con aprobación de crédito. La estándar se mantiene en 12 meses.
Si su volumen anual se mantiene, podemos estudiar una rebaja y ajustar la por gestión. En caso de no aceptar las nuevas condiciones, el contrato podrá rescindirse con 30 días de aviso. Para revisar su situación y , responda a este correo con su y el plazo de entrega previsto.Oggetto: Aggiornamento delle condizioni commerciali 2026
La informiamo che, a causa dell’aumento dei costi di logistica, a partire dal 1° giugno aggiorneremo le nostre tariffe. Per ordini in valuta diversa dall’euro, applicheremo il tasso di cambio del giorno di fatturazione e un sovrapprezzo per copertura. L’anticipo sarà del 30% e il resto potrà essere pagato a rate con approvazione del credito. La garanzia standard rimane di 12 mesi.
Se il Suo volume annuale si mantiene, possiamo valutare una riduzione e adeguare la commissione di gestione. In caso di mancata accettazione delle nuove condizioni, il contratto potrà essere rescisso con 30 giorni di preavviso. Per rivedere la Sua situazione e raggiungere un accordo, risponda a questa email con la Sua controfferta e il termine di consegna previsto.
-
¿Qué condiciones propone el proveedor sobre pagos y moneda, y qué opciones tiene el cliente si no acepta las nuevas condiciones?
(Quali condizioni propone il fornitore riguardo a pagamenti e valuta, e quali opzioni ha il cliente se non accetta le nuove condizioni?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(L’azienda accetta di pagare una parte in anticipo e poi completare il pagamento in diverse rate.) |
||
|
(Il sovrapprezzo era dovuto al fatto che volevano pagare nella stessa valuta del fornitore.) |
||
|
(Hanno deciso che il tasso di cambio dipenderebbe dal giorno in cui veniva emessa la fattura.) |
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. ¿Te importaría si ___ una rebaja antes de firmar el contrato?
(Ti dispiacerebbe se ___ uno sconto prima di firmare il contratto?)2. ¿Qué ___ si el proveedor no ofrece garantía y sube el coste?
(Che cosa ___ se il fornitore non offre garanzia e aumenta il costo?)3. ¿Le ___ la comisión al vendedor si el tipo de cambio empeora esta semana?
(Gli ___ la commissione al venditore se il tasso di cambio peggiora questa settimana?)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 6: Domande di discussione (IA+)
Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (IA+)
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Espressioni utili:
¿Te importa si revisamos el precio y la comisión? / ¿Sabes que con este tipo de cambio el coste sube bastante? / Podríamos llegar a un acuerdo si ofrecemos un anticipo y una garantía.
-
Estás negociando con un proveedor y el precio final es más alto de lo esperado: ¿qué le dirías para pedir una rebaja o proponer una contraoferta y así llegar a un acuerdo?
Stai negoziando con un fornitore e il prezzo finale è più alto del previsto: che cosa gli diresti per chiedere uno sconto o proporre una controfferta e così arrivare a un accordo?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vas a firmar un contrato para comprar a plazos a una empresa en otra divisa: ¿qué aspectos te parecen más importantes (anticipo, garantía, tipo de cambio) y por qué?
Stai per firmare un contratto per acquistare a rate da un’azienda in un’altra valuta: quali aspetti ti sembrano più importanti (anticipo, garanzia, tasso di cambio) e perché?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (IA+)
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Asunto: Oferta actualizada - Portátiles para tu equipo
Hola Marta,
Soy Laura Ríos, de TechPro. Te envío la oferta para 12 portátiles (modelo TP14): 845 € por unidad + IVA. Incluye entrega y garantía de 2 años.
- Pago: 40% de anticipo y el resto a 30 días.
- Si prefieres pagar en USD, aplicamos el tipo de cambio del día y una comisión bancaria del 1,5%.
- Por entrega urgente hay un recargo de 60 €.
¿Te va bien confirmarlo hoy o necesitas una contraoferta?
Saludos,
Laura
Oggetto: Offerta aggiornata - Portatili per il tuo team
Ciao Marta,
Sono Laura Ríos, di TechPro. Ti invio l’offerta per 12 portatili (modello TP14): 845 € per unità + IVA. Include consegna e garanzia di 2 anni.
- Pagamento: 40% di anticipo e il resto a 30 giorni.
- Se preferisci pagare in USD, applichiamo il tasso di cambio del giorno e una commissione bancaria dell’1,5%.
- Per consegna urgente c’è un sovrapprezzo di 60 €.
Ti va bene confermarlo oggi o ti serve una controfferta?
Saluti,
Laura
Frasi utili:
-
¿Te importa si revisamos el precio por unidad y el anticipo?
(Ti dispiace se rivediamo il prezzo per unità e l’anticipo?)
-
¿Sabes qué incluye exactamente la garantía y si hay recargos ocultos?
(Sai che cosa include esattamente la garanzia e se ci sono sovrapprezzi nascosti?)
-
¿Le preparo una contraoferta con pago a plazos o en otra divisa?
(Le preparo una controfferta con pagamento a rate o in un’altra valuta?)
Gracias por la oferta. ¿Te importa si la revisamos un momento? Para 12 unidades, ¿podéis hacer una rebaja y dejarlo en 810 € por unidad + IVA, manteniendo la entrega incluida y la garantía de 2 años?
Sobre el pago: preferimos evitar la comisión del 1,5%. ¿Podemos pagar en euros por transferencia? Si fuera necesario pagar en USD, ¿puedes confirmar qué tipo de cambio aplicáis (el del banco o el vuestro) y en qué día se fija?
No necesitamos entrega urgente, así que no habría recargo. Si estás de acuerdo, cerramos el trato esta semana y te envío los datos de facturación.
Un saludo,
Marta
Ciao Laura,
Grazie per l’offerta. Ti dispiace se la rivediamo un attimo? Per 12 unità, potreste fare uno sconto e lasciarlo a 810 € per unità + IVA, mantenendo la consegna inclusa e la garanzia di 2 anni?
Riguardo al pagamento: preferiamo evitare la commissione dell’1,5%. Possiamo pagare in euro tramite bonifico? Se fosse necessario pagare in USD, puoi confermare quale tasso di cambio applicate (quello della banca o il vostro) e in quale giorno viene fissato?
Non ci serve la consegna urgente, quindi non ci sarebbe sovrapprezzo. Se sei d’accordo, chiudiamo l’accordo questa settimana e ti invio i dati di fatturazione.
Un saluto,
Marta