2. Grammatica
B1.22.1 Grammatica
Valori di "se"
verbo chiave
Cortarse (tagliarsi)
verbo chiave
Adelgazar (dimagrire)
3. Esercizi
Esercizio 1: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Email: Hai ricevuto un'e-mail dal servizio di pronto soccorso dell'ospedale dove sei stato la scorsa notte e devi rispondere per fornire ulteriori informazioni sul tuo stato e sulle tue anamnesi mediche.
Asunto: Información sobre su visita a urgencias
Estimado/a señor/a,
Anoche acudió a urgencias por mareos y dolor de estómago. El médico de guardia nos ha pedido más datos para completar su historial médico y seguir su evolución.
Por favor, respóndanos por este medio e indíquenos:
- si hoy se siente mejor o peor,
- si ha tenido reacciones alérgicas antes,
- si toma alguna medicación actualmente.
Si empeora, le recomendamos ir de urgencias de nuevo.
Atentamente,
Laura Martínez
Administración — Servicio de Urgencias
Hospital Central
Oggetto: Informazioni sulla sua visita al pronto soccorso
Gentile Sig./Sig.ra,
La scorsa notte si è recato al pronto soccorso per capogiri e dolore allo stomaco. Il medico di guardia ci ha chiesto ulteriori informazioni per completare il suo fascicolo sanitario e seguire la sua evoluzione.
La preghiamo di risponderci tramite questo canale e di indicarci:
- se oggi si sente meglio o peggio,
- se ha avuto in passato reazioni allergiche,
- se sta assumendo attualmente qualche farmaco.
Se dovesse peggiorare, le consigliamo di recarsi nuovamente al pronto soccorso.
Cordiali saluti,
Laura Martínez
Amministrazione — Servizio di Pronto Soccorso
Ospedale Centrale
Understand the text:
-
¿Qué información solicita el hospital sobre el estado actual del paciente?
(Quali informazioni richiede l'ospedale sullo stato attuale del paziente?)
-
¿Qué aconseja el hospital si el paciente empeora?
(Cosa consiglia l'ospedale se il paziente dovesse peggiorare?)
Frasi utili:
-
Les escribo para informarles de que…
(Vi scrivo per informarvi che…)
-
Hoy me encuentro…
(Oggi mi sento…)
-
Normalmente no/tomo…
(Normalmente non/prendo…)
Les escribo para informarles de que hoy me encuentro un poco mejor, aunque todavía tengo algo de mareo y poco apetito. Desde que salí de urgencias no he vomitado.
No he tenido nunca una reacción alérgica grave. Hace años noté la piel algo roja con un antibiótico, pero no fue importante. Actualmente solo tomo un medicamento para la tensión por la mañana.
Si empeoro, volveré a ir de urgencias como indican.
Muchas gracias por su atención.
Atentamente,
[Tu nombre]
Gentile signora Martínez:
Le scrivo per informarla che oggi mi sento un po' meglio, anche se ho ancora qualche capogiro e poco appetito. Da quando sono uscito dal pronto soccorso non ho vomitato.
Non ho mai avuto una reazione allergica grave. Anni fa notai un leggero rossore della pelle con un antibiotico, ma non fu importante. Attualmente prendo solo un farmaco per la pressione al mattino.
Se dovessi peggiorare, tornerò al pronto soccorso come indicato.
La ringrazio molto per l'attenzione.
Cordiali saluti,
[Il tuo nome]
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 3: Esercizio di scrittura
Istruzione: Scrivi 8-10 righe spiegando una visita reale o immaginaria a un servizio di pronto soccorso e com'è stata l'assistenza che hai ricevuto o che ha ricevuto un'altra persona.
Espressioni utili:
Fui a urgencias porque… / Me atendieron primero / tuve que esperar porque… / El personal sanitario me explicó que… / En mi opinión, el servicio de urgencias fue…