Donde, cuando y como indican lugar, tiempo y modo.
(
- Nelle domande hanno l’accento ⇒ dónde, cuándo, cómo.
- Senza domanda non hanno l’accento ⇒ donde, cuando, como.
| Avverbio | Uso | Esempio |
| Dónde | Pregunta (lugar) (Domanda (luogo)) | ¿Dónde guardas la fregona después del servicio? (Dove riponi lo straccio dopo il servizio?) |
| Donde | Relativo (lugar) (Relativo (luogo)) | El armario donde guardamos los productos está lleno. (L’armadio dove conserviamo i prodotti è pieno.) |
| Cuándo | Pregunta (tiempo) (Domanda (tempo)) | ¿Cuándo pasa el servicio de limpieza por el piso? (Quando passa il servizio di pulizia per l’appartamento?) |
| Cuando | Relativo (tiempo) (Relativo (tempo)) | El día cuando vinieron a limpiar, todo quedó perfecto. (Il giorno in cui sono venuti a pulire, è venuto tutto perfetto.) |
| Cómo | Pregunta (modo) (Domanda (modo)) | ¿Cómo funciona el aspirador nuevo del hotel? (Come funziona il nuovo aspirapolvere dell’hotel?) |
| Como | Relativo (modo) (Relativo (modo)) | Hizo la cama como indicó el servicio de limpieza. (Ha fatto il letto come ha indicato il servizio di pulizia.) |
Eccezioni!
- Nelle domande indirette, gli avverbi mantengono l’accento ⇒ No sé dónde está la fregona.
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. No recuerdo ____ dejé la fregona después de limpiar el pasillo.
Non ricordo ____ ho lasciato il mocio dopo aver pulito il corridoio.2. El cuarto ____ guardamos la escoba está al fondo, junto al ascensor.
La stanza ____ teniamo la scopa è in fondo, accanto all’ascensore.3. ¿____ pasa el servicio de limpieza para hacer la cama y sacar la basura?
____ passa il servizio di pulizia per rifare il letto e buttare la spazzatura?4. Explícame ____ se programa el robot aspirador, porque ayer se quedó parado.
Spiegami ____ si programma il robot aspirapolvere, perché ieri si è fermato.Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi ogni frase trasformandola nella forma indicata: usa dónde/quándo/cómo con accento nelle domande dirette o indirette; usa donde/cuando/como senza accento nelle frasi enunciative. (Esempio: Non so dónde está la fregona.)
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioNo sé dónde guardas la fregona después del servicio.(Non so dónde conservi il mocio dopo il servizio.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioEl armario donde guardamos los productos está lleno.(L’armadio donde conserviamo i prodotti è pieno.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioDime cuándo pasa el servicio de limpieza por el piso.(Dimmi cuándo passa il servizio di pulizia per il piano.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio¿Cuándo vinieron a limpiar?(¿Cuándo sono venuti a pulire?)
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli l’opzione corretta in ogni caso.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.