Las oraciones temporales indican cuándo ocurre una acción respecto a otra.
(Le proposizioni temporali indicano quando avviene un’azione rispetto a un’altra.)
- Si usa il congiuntivo quando l'azione temporale è futura rispetto a quella principale.
- Se il momento è abituale o è già accaduto, si usa il indicativo.
| Conectores | Forma verbal | Ejemplos |
| Antes de que | Subjuntivo | Antes de que el cliente potencial participe en la reunión, el representante comercial prepara el presupuesto. (Prima che il cliente potenziale partecipi alla riunione, il rappresentante commerciale prepara il preventivo.) |
| Antes de | Infinitivo | Antes de enviar la propuesta, revisamos todas las cláusulas del acuerdo. (Prima di inviare la proposta, rivediamo tutte le clausole dell'accordo.) |
| Después de que | Subjuntivo | Después de que el equipo defina el plan de trabajo, redactamos el informe final. (Dopo che il team definisca il piano di lavoro, redigiamo il rapporto finale.) |
| Después de | Infinitivo | Después de clasificar los documentos, los empleados organizan el seguimiento. (Dopo aver classificato i documenti, i dipendenti organizzano il follow-up.) |
| Cuando | Subjuntivo (acción futura) | Cuando la fecha límite se acerque, ajustamos el margen del proyecto. (Quando la scadenza si avvicinerà, aggiusteremo il margine del progetto.) |
| Cuando | Indicativo (hecho habitual) | Cuando atendemos a un nuevo cliente, presentamos la empresa. (Quando assistiamo un nuovo cliente, presentiamo l'azienda.) |
| Al | Infinitivo | Al preparar la oferta, tenemos en cuenta el plazo de pago. (Nel preparare l'offerta, teniamo conto dei termini di pagamento.) |
| Hasta que | Subjuntivo | No confirmamos la cita hasta que el cliente revise la propuesta. (Non confermiamo l'appuntamento finché il cliente non riveda la proposta.) |
Esercizio 1: Temporali con congiuntivo: "Antes de que, antes de, después de que, después de,..."
Istruzione: Inserisci la parola corretta.
exprese, confirme, enviar, introducir, propongamos, convocar, programe, hacer
Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Scrivi una sola frase temporale riscrivendo le frasi date e usando il connettore indicato (prima di, prima che, dopo, dopo che, quando, al, fino a quando) con la forma verbale corretta.
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAntes de firmar el contrato, reviso todos los detalles.(Antes de firmar el contrato, reviso todos los detalles.)
-
Hint Hint (después de que) Primero el cliente confirma el presupuesto. Después empezamos el proyecto. (usa: después de que)⇒ _______________________________________________ ExampleEmpezamos el proyecto después de que el cliente confirme el presupuesto.(Empezamos el proyecto después de que el cliente confirme el presupuesto.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAl terminar la reunión, llamo al proveedor.(Al terminar la reunión, llamo al proveedor.)
-
Hint Hint (cuando) Normalmente cierro el correo. Entonces empiezo a preparar la presentación. (acción habitual, usa: cuando)⇒ _______________________________________________ ExampleCuando cierro el correo, empiezo a preparar la presentación.(Cuando cierro el correo, empiezo a preparar la presentación.)
-
Hint Hint (hasta que) No enviamos la factura. El cliente no aprueba todavía el trabajo. (acción futura, usa: hasta que)⇒ _______________________________________________ ExampleNo enviamos la factura hasta que el cliente apruebe el trabajo.(No enviamos la factura hasta que el cliente apruebe el trabajo.)
-
Hint Hint (después de) Primero preparo el informe. Después envío el informe al director. (usa: después de)⇒ _______________________________________________ ExampleDespués de preparar el informe, lo envío al director.(Después de preparar el informe, lo envío al director.)