Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 2: Preparazione all'esame (Audio)
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Boletín del centro de salud: revisiones básicas y hábitos
Compila gli spazi vuoti: controlar la presión, pulmón, hueso, músculo, vacunarse, evitar el estrés, tomar la temperatura, piel
(Bollettino del centro di salute: controlli di base e abitudini)
El centro de salud recuerda que, aunque te sientas bien, conviene hacer una revisión anual. En la consulta se suele y ; si hay síntomas, también se revisan la garganta, el pecho y las articulaciones. Si notas dolor en el cuello, el codo o la rodilla después de hacer ejercicio, no lo ignores: a veces solo es el , pero conviene descartar lesiones en el .
Para cuidar el cuerpo en el día a día, los profesionales recomiendan dormir lo suficiente, hidratar la y . Si vuelves a tener molestias en la barriga o el estómago durante varios días, pide cita. Además, en otoño se aconseja contra la gripe, sobre todo si has tenido problemas respiratorios ( ) o convives con personas vulnerables.Il centro di salute ricorda che, anche se ti senti bene, conviene fare un controllo annuale. In ambulatorio di solito si controlla la pressione e si misura la temperatura; se ci sono sintomi, si controllano anche la gola, il petto e le articolazioni. Se noti dolore al collo, al gomito o al ginocchio dopo aver fatto esercizio, non ignorarlo: a volte è solo il muscolo, ma conviene escludere lesioni all’osso.
Per prendersi cura del corpo nella vita di tutti i giorni, i professionisti consigliano di dormire a sufficienza, idratare la pelle ed evitare lo stress. Se torni ad avere fastidi alla pancia o allo stomaco per diversi giorni, chiedi un appuntamento. Inoltre, in autunno si consiglia di vaccinarsi contro l’influenza, soprattutto se hai avuto problemi respiratori (polmone) o convivi con persone vulnerabili.
-
¿Qué señales menciona el texto para pedir cita y qué partes del cuerpo se pueden revisar en la consulta?
(Quali segnali menziona il testo per chiedere un appuntamento e quali parti del corpo si possono controllare in ambulatorio?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(Alla donna hanno consigliato di misurarsi la pressione a casa perché ce l’ha un po’ alta.) |
||
|
(Il medico le ha detto che la cosa migliore era riposare e non fare esercizio per non sforzare le articolazioni.) |
||
|
(Secondo il controllo, le hanno consigliato di bere più acqua per prendersi cura di organi come i reni e il fegato.) |
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. Ayer me ___ contra la gripe en el centro de salud.
(Ieri mi sono ___ contro l’influenza al centro sanitario.)2. El médico me recomendó que ayer ___ el estrés para bajar la presión.
(Il medico mi ha raccomandato che ieri ___ lo stress per abbassare la pressione.)3. Después de correr, ___ a tomarme la temperatura porque me dolía la garganta.
(Dopo aver corso, ___ a misurarmi la temperatura perché mi faceva male la gola.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 6: Domande di discussione (IA+)
Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (IA+)
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Espressioni utili:
Suelo notar que… / Después de…, vuelvo a… / Creo que debería controlar…
-
Cuando haces ejercicio, ¿qué cambios notas en tu cuerpo (por ejemplo, en el pecho, los músculos o la respiración) y qué sueles hacer para cuidarte después?
Quando fai esercizio, quali cambiamenti noti nel tuo corpo (per esempio, nel petto, nei muscoli o nella respirazione) e cosa fai di solito per prenderti cura di te dopo?
__________________________________________________________________________________________________________
-
En una revisión médica en España, ¿qué crees que deberías controlar o preguntar (por ejemplo, la presión o la temperatura) y por qué es importante para tu salud?
In una visita medica in Spagna, che cosa pensi di dover controllare o chiedere (per esempio, la pressione o la temperatura) e perché è importante per la tua salute?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (IA+)
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Asunto: Seguimiento de la clase de ayer
Hola, Laura:
Soy Dani, tu entrenador. Ayer comentaste que al final de la clase te molestaba el pecho y la garganta al respirar. Para ajustar el plan, ¿me puedes decir si te pasó también en reposo o solo al hacer ejercicio? ¿Tuviste dolor en el cuello o en los hombros?
Si sueles controlar la presión o tomar la temperatura, dime los valores de hoy. Si prefieres, podemos cambiar a una sesión más suave esta semana.
Gracias,
Dani
Oggetto: Follow-up della lezione di ieri
Ciao, Laura:
Sono Dani, il tuo allenatore. Ieri hai commentato che alla fine della lezione ti dava fastidio il petto e la gola quando respiravi. Per adeguare il piano, mi puoi dire se ti è successo anche a riposo o solo quando fai esercizio? Hai avuto dolore al collo o alle spalle?
Se di solito controlli la pressione o misuri la temperatura, dimmi i valori di oggi. Se preferisci, possiamo cambiare a una sessione più leggera questa settimana.
Grazie,
Dani
Frasi utili:
-
Te escribo porque ayer, durante la clase, empecé a notar…
(Ti scrivo perché ieri, durante la lezione, ho iniziato a notare…)
-
Normalmente suelo… pero hoy he…
(Di solito… ma oggi ho…)
-
Si te parece, podemos volver a… y evitar… por ahora.
(Se ti va, possiamo tornare a… ed evitare… per ora.)
Gracias por tu mensaje. Ayer la molestia en el pecho y la garganta apareció solo al final de la clase, cuando subimos la intensidad. En reposo por la noche ya estaba mejor. No tuve dolor en el cuello, pero sí noté algo de tensión en los hombros.
Esta mañana me tomé la temperatura y tengo 36,6 ºC. También suelo controlar la presión en casa: hoy me salió 122/78. Creo que puede deberse al cansancio y al estrés del trabajo.
Si te parece bien, esta semana puedo hacer una sesión más suave y trabajar ejercicios de respiración. Pararé si vuelve la molestia y te avisaré.
Un saludo,
Laura
Ciao, Dani:
Grazie per il tuo messaggio. Ieri il fastidio al petto e alla gola è comparso solo alla fine della lezione, quando abbiamo aumentato l’intensità. A riposo, la sera, stavo già meglio. Non ho avuto dolore al collo, però ho notato un po’ di tensione alle spalle.
Questa mattina mi sono misurata la temperatura e ho 36,6 °C. Inoltre di solito controllo la pressione a casa: oggi mi è uscita 122/78. Credo che possa dipendere dalla stanchezza e dallo stress del lavoro.
Se per te va bene, questa settimana posso fare una sessione più leggera e lavorare su esercizi di respirazione. Mi fermerò se il fastidio torna e ti avviserò.
Un saluto,
Laura