B1.5 - Inviare una proposta di progetto
B1.5 - Inviare una proposta di progetto

B1.5 - Inviare una proposta di progetto - Esercizi

Enviar una propuesta de proyecto


Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

enviar una propuesta: Mandar la oferta al cliente antes de que este la reciba y la valore. (enviar una propuesta: Mandar la oferta al cliente antes de que este la reciba y la valore.)
confirmar una cita: Decir que la reunión está fijada después de que el cliente confirme. (confirmar una cita: Decir que la reunión está fijada después de que el cliente confirme.)
convocar: Pedir a varias personas que asistan cuando empiece la reunión. (convocar: Pedir a varias personas que asistan cuando empiece la reunión.)

Esercizio 2: Preparazione all'esame (Audio)

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Correo para enviar una propuesta a un cliente potencial

Compila gli spazi vuoti: convocar, confirmaremos, propuesta, fecha límite, presupuesto, informe, margen, plan de trabajo

(Email per inviare una proposta a un potenziale cliente)

Asunto: Propuesta de proyecto y reunión de seguimiento

Gracias por su interés en nuestra solución. Adjunto encontrará la de proyecto con el y un con hitos y fechas orientativas. El se ha calculado según el alcance indicado y quedará confirmado tras validar los requisitos. Antes de que revisen la propuesta, agradeceríamos que nos enviaran su disponibilidad para la próxima semana.

Si les parece bien, podemos una reunión online de 30 minutos para presentar el enfoque y resolver dudas. No la cita hasta que recibamos su respuesta. Después de la reunión, enviaremos un breve con los acuerdos y los próximos pasos, incluyendo la para firmar.
Oggetto: Proposta di progetto e riunione di follow-up

Grazie per il vostro interesse nella nostra soluzione. In allegato troverete la proposta di progetto con il preventivo e un piano di lavoro con traguardi e date indicative. Il margine è stato calcolato in base all’ambito indicato e sarà confermato dopo la validazione dei requisiti. Prima che esaminiate la proposta, vi saremmo grati se ci inviassi la vostra disponibilità per la prossima settimana.

Se per voi va bene, possiamo convocare una riunione online di 30 minuti per presentare l’approccio e chiarire eventuali dubbi. Non confermeremo l’appuntamento finché non riceveremo la vostra risposta. Dopo la riunione, invieremo un breve report con gli accordi e i prossimi passi, includendo la scadenza per firmare.

  1. ¿Qué pasos propone el representante comercial desde el envío de la propuesta hasta el cierre del acuerdo y qué necesita del cliente potencial para avanzar?

    (Quali passi propone il rappresentante commerciale dall’invio della proposta fino alla chiusura dell’accordo e di cosa ha bisogno dal potenziale cliente per procedere?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Ayer atendí a un cliente potencial que pidió una propuesta para un proyecto de seis semanas. Soy la representante comercial y ya tengo su presupuesto aproximado, pero necesito revisar el margen y una cláusula del acuerdo con nuestro equipo legal. Hoy voy a preparar la oferta con un plan de trabajo y enviar el informe por la tarde. También voy a convocar una reunión de seguimiento para el jueves. La fecha límite del cliente es el lunes, así que quiero confirmarlo todo con antelación.
(Ieri ho incontrato un potenziale cliente che ha richiesto una proposta per un progetto di sei settimane. Sono la rappresentante commerciale e ho già il suo budget approssimativo, ma devo verificare il margine e una clausola dell’accordo con il nostro team legale. Oggi preparerò l’offerta con un piano di lavoro e invierò il rapporto nel pomeriggio. Convocerò anche una riunione di follow-up per giovedì. La scadenza del cliente è lunedì, quindi voglio confermare tutto in anticipo.)
Vero Falso

(La parlante deve ancora verificare il margine e una parte dell’accordo prima di inviare la proposta.)

(La riunione di follow-up è prevista per lunedì, che è quando scade il termine del cliente.)

(La parlante invierà il rapporto oggi, dopo aver preparato l’offerta.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Antes de que el representante comercial ___ la reunión, envía al cliente potencial el presupuesto actualizado.

(Prima che il rappresentante commerciale ___ la riunione, invia al potenziale cliente il preventivo aggiornato.)

2. No presentamos el informe al cliente hasta que el equipo ___ los cambios en el plan de trabajo.

(Non presentiamo il rapporto al cliente finché il team ___ le modifiche nel piano di lavoro.)

3. Después de que el representante comercial ___ la cláusula de confidencialidad, revisamos el acuerdo con calma.

(Dopo che il rappresentante commerciale ___ la clausola di riservatezza, rivediamo l’accordo con calma.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Esercizio 6: Domande di discussione (IA+)

Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (IA+)

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Espressioni utili:

Antes de enviar la propuesta, voy a revisar el presupuesto y la fecha límite. / Después de que confirmemos la cita, enviaré un resumen y haré el seguimiento. / Me gustaría proponer un plan de trabajo con un margen razonable.

  1. Un cliente potencial solicita una propuesta para un proyecto. ¿Qué información incluirías en el presupuesto y cómo se la enviarías?
    Un potenziale cliente richiede una proposta per un progetto. Quali informazioni includeresti nel preventivo e come gliela invieresti?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Vas a convocar una reunión con el cliente para revisar el plan de trabajo. ¿Qué harías antes de la reunión y qué confirmarías después?
    Convocerai una riunione con il cliente per rivedere il piano di lavoro. Cosa faresti prima della riunione e cosa confermeresti dopo?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (IA+)

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Asunto: Propuesta para piloto de analítica

Hola Marta,

Soy Laura Gómez, de FinanCloud. Gracias por la llamada de hoy. Nos interesa vuestro proyecto y queremos ver una propuesta con presupuesto y un plan de trabajo para un piloto de 6 semanas. También necesitamos una idea de la fecha límite para empezar y si hay alguna cláusula importante (por ejemplo, confidencialidad).

¿Podrías enviarlo antes del jueves? Y, si es posible, programamos una reunión de 30 min para comentarlo. El lunes o martes por la mañana nos va bien.

Un saludo,
Laura


Oggetto: Proposta per pilota di analitica

Ciao Marta,

Sono Laura Gómez, di FinanCloud. Grazie per la chiamata di oggi. Ci interessa il vostro progetto e vogliamo vedere una proposta con budget e un piano di lavoro per un pilota di 6 settimane. Abbiamo anche bisogno di un’idea della data limite per iniziare e se c’è qualche clausola importante (per esempio, riservatezza).

Potresti inviarlo prima di giovedì? E, se possibile, fissiamo una riunione di 30 min per commentarlo. Lunedì o martedì mattina per noi va bene.

Cordiali saluti,
Laura


Frasi utili:

  1. Antes de que enviemos la propuesta final, me gustaría confirmar…

    (Prima di inviare la proposta finale, vorrei confermare…)

  2. Te envío una propuesta con presupuesto y plan de trabajo; si te parece, lo revisamos en la reunión.

    (Ti invio una proposta con budget e piano di lavoro; se ti va, la rivediamo in riunione.)

  3. ¿Te viene bien el lunes a las…? Si no, puedo el martes a las…

    (Ti va bene lunedì alle…? Se no, posso martedì alle…)

Hola Laura,

Gracias por tu mensaje. Te enviaré una propuesta completa antes del jueves a mediodía. Incluirá el presupuesto para el piloto de 6 semanas, el plan de trabajo semana a semana (tareas, entregables y seguimiento) y una fecha límite propuesta para empezar.

Antes de que la enviemos, ¿podrías confirmarme cuántos usuarios participarán y si preferís que firmemos vuestra cláusula de confidencialidad o una estándar nuestra?

Para la reunión de 30 minutos, puedo el lunes a las 10:00 o el martes a las 11:30 por videollamada. Cuando me confirmes, programo la cita y te envío el enlace.

Un saludo,
Marta Ruiz

Ciao Laura,

Grazie per il tuo messaggio. Ti invierò una proposta completa entro giovedì a mezzogiorno. Includerà il budget per il pilota di 6 settimane, il piano di lavoro settimana per settimana (attività, deliverable e monitoraggio) e una data limite proposta per iniziare.

Prima di inviarla, potresti confermarmi quanti utenti parteciperanno e se preferite che firmiamo la vostra clausola di riservatezza o una nostra standard?

Per la riunione di 30 minuti, posso lunedì alle 10:00 o martedì alle 11:30 in videochiamata. Quando mi confermi, fisso l’appuntamento e ti invio il link.

Cordiali saluti,
Marta Ruiz